Parallel Verses

International Standard Version

So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you must also wash one another's feet.

New American Standard Bible

If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

King James Version

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Holman Bible

So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

A Conservative Version

If I then, the Lord and the teacher, have washed your feet, ye also ought to wash each other's feet.

American Standard Version

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

Amplified

So if I, the Lord and the Teacher, washed your feet, you ought to wash one another’s feet as well.

An Understandable Version

So if I, then, being your Lord and Teacher have washed your feet, you should wash one another's feet also.

Anderson New Testament

If, then, I, your Lord and your Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Bible in Basic English

If then I, the Lord and the Master, have made your feet clean, it is right for you to make one another's feet clean.

Common New Testament

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Daniel Mace New Testament

if I then, tho' lord and master, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Darby Translation

If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;

Godbey New Testament

If then I, your Lord and Master, washed your feet, you ought also to wash the feet of one another.

Goodspeed New Testament

If I then, your Master and Teacher, have washed your feet, you ought to wash one another's feet too.

John Wesley New Testament

If I then, your Lord and Master, have washed your feet, ye ought also to wash one another's feet.

Julia Smith Translation

If therefore, I washed your feet, the Lord and Teacher; ye also ought to wash the feet of one another:

King James 2000

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet.

Lexham Expanded Bible

If then I--[your] Lord and Teacher--wash your feet, you also ought to wash one another's feet.

Modern King James verseion

If then I, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I then, your Lord and Master, have washed your feet: ye also ought to wash one another's feet.

Moffatt New Testament

Well, if I have washed your feet, I who am your Lord and Teacher, you are bound to wash one another's feet;

Montgomery New Testament

If then I have washed your feet, I the 'Master' and the 'Teacher', you also ought to wash one another's feet,

NET Bible

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet.

New Heart English Bible

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Noyes New Testament

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one anothers feet.

Sawyer New Testament

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

The Emphasized Bible

If then, I, have washed your feet, - I The Lord, and, The Teacher, ye also, ought to wash, one another's, feet;

Thomas Haweis New Testament

If therefore I have washed your feet, though the Lord and the Master; ye also ought to wash one another's feet.

Twentieth Century New Testament

If I, then--'the Master' and 'the Teacher'--have washed your feet, you also ought to wash one another's feet;

Webster

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Weymouth New Testament

If I then, your Master and Rabbi, have washed your feet, it is also your duty to wash one another's feet.

Williams New Testament

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet.

World English Bible

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Worrell New Testament

If, therefore, I, 'The Lord,' and 'The Teacher,' washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;

Worsley New Testament

If I then your Lord and Master have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

Youngs Literal Translation

if then I did wash your feet -- the Lord and the Teacher -- ye also ought to wash one another's feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πούς 
Pous 
Usage: 67

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὀφείλω ὀφειλέω 
Opheilo 
ought, owe, be bound, be duty, be a debtor, be guilty, be indebted,
Usage: 24

to wash
νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

Devotionals

Devotionals about John 13:14

Images John 13:14

Prayers for John 13:14

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

13 You call me Teacher and Lord, and you are right because that is what I am. 14 So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you must also wash one another's feet. 15 I've set an example for you, so that you may do as I have done to you.



Cross References

1 Peter 5:5

In a similar way, you young people must submit to the elders. All of you must clothe yourselves with humility for the sake of each other, because: "God opposes the arrogant, but gives grace to the humble."

Matthew 20:26-28

That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,

Mark 10:43-45

That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,

Luke 22:26-27

But you are not to do so. On the contrary, the greatest among you should become like the youngest, and the one who leads should become like the one who serves.

Acts 20:35

In every way I showed you that by working hard like this we should help the weak and remember the words that the Lord Jesus himself said, "It is more blessed to give than to receive.'"

Romans 12:10

Be devoted to each other with mutual affection. Excel at showing respect for each other.

Romans 12:16

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

Romans 15:1-3

Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves.

1 Corinthians 8:13

Therefore, if food that I eat causes my brother to stumble, I will never eat meat again, in order to keep my brother from stumbling.

1 Corinthians 9:19-22

Although I am free from everyone's expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people.

2 Corinthians 8:9

For you know the grace of our Lord Jesus, the Messiah. Although he was rich, for your sakes he became poor, so that you, through his poverty, might become rich.

2 Corinthians 10:1

Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!

Galatians 5:13

For you, brothers, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an opportunity to gratify your flesh, but through love make it your habit to serve one another.

Galatians 6:1-2

Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.

Philippians 2:2-8

then fill me with joy by having the same attitude, sharing the same love, being united in spirit, and keeping one purpose in mind.

Hebrews 5:8-9

Son though he was, he learned obedience through his sufferings

Hebrews 12:2

fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 4:1

Therefore, since the Messiah suffered in a mortal body, you, too, must arm yourselves with the same determination, because the person who has suffered in a mortal body has stopped sinning,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain