Parallel Verses

International Standard Version

Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.

New American Standard Bible

Brethren, even if anyone is caught in any trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you too will not be tempted.

King James Version

Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.

Holman Bible

Brothers, if someone is caught in any wrongdoing, you who are spiritual should restore such a person with a gentle spirit, watching out for yourselves so you also won’t be tempted.

A Conservative Version

And brothers, if a man is overtaken in some transgression, ye the spiritual, restore such in a spirit of meekness, looking to thyself lest thou also be tempted.

American Standard Version

Brethren, even if a man be overtaken in any trespass, ye who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; looking to thyself, lest thou also be tempted.

Amplified

Brothers, if anyone is caught in any sin, you who are spiritual [that is, you who are responsive to the guidance of the Spirit] are to restore such a person in a spirit of gentleness [not with a sense of superiority or self-righteousness], keeping a watchful eye on yourself, so that you are not tempted as well.

An Understandable Version

Brothers, if any one of you is overwhelmed by a [particular] sin, those of you who are spiritually minded should [attempt to] restore such a person [to faithfulness]. But do it in a gentle way, being very careful that you yourself do not become tempted [to get involved in any sin].

Anderson New Testament

Brethren, if a man be overtaken in any fault, do you, who are spiritual, restore such a one in the spirit of meekness, considering yourself, lest you also be tempted.

Bible in Basic English

Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.

Common New Testament

Brethren, even if anyone is caught in a trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you too will not be tempted.

Daniel Mace New Testament

Brethren, if a man be overtaken in a fault, do you, who are spiritual, restore him with all gentleness, taking heed lest you yourselves be overcome by temptation.

Darby Translation

Brethren, if even a man be taken in some fault, ye who are spiritual restore such a one in a spirit of meekness, considering thyself lest thou also be tempted.

Godbey New Testament

Brethren, if indeed a man may be overtaken in some transgression, you who are spiritual, perfect such an one in the spirit of meekness; watching yourself, lest you may also be tempted.

Goodspeed New Testament

But if a man is caught doing something wrong, brothers, you are spiritual, and you must set him right, in a spirit of gentleness. Think of yourself, for you may be tempted too.

John Wesley New Testament

Brethren, if a man be overtaken in any fault, ye who are spiritual restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.

Julia Smith Translation

Brethren, if a man be taken in any fault, ye the spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; observing thyself narrowly, lest thou also be tempted.

King James 2000

Brethren, if a man be overtaken in a fault, you who are spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; considering yourself, lest you also be tempted.

Lexham Expanded Bible

Brothers, even if a person is caught in some trespass, you [who are] spiritual restore such a person in a spirit of humility, looking out for yourself, lest you also be tempted.

Modern King James verseion

Brothers, if a man is overtaken in a fault, you the spiritual ones restore such a one in the spirit of meekness, considering yourself, lest you also be tempted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Brethren, if any man be fallen by chance into any fault, ye which are spiritual, help to amend him, in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.

Moffatt New Testament

Even if anyone is detected in some trespass, brothers, you are spiritual, you must set the offender right in a spirit of gentleness; let each of you look to himself, in case he too is tempted.

Montgomery New Testament

Even if any one should be overtaken in a fault, brothers, you that are spiritual ought, in a gentle spirit, to restore such a one, each one of you looking to himself, lest you too be tempted.

NET Bible

Brothers and sisters, if a person is discovered in some sin, you who are spiritual restore such a person in a spirit of gentleness. Pay close attention to yourselves, so that you are not tempted too.

New Heart English Bible

Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness; looking to yourself so that you also are not tempted.

Noyes New Testament

Brethren, even if a man be detected in a fault, do ye who are spiritual restore such a one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.

Sawyer New Testament

Brothers, if a man is overtaken with any fault, do you that are spiritual restore such a one with a spirit of meekness, considering yourself; lest you also be tried.

The Emphasized Bible

Brethren! if a man should even be overtaken in any fault, ye, the spiritual, be restoring such a one, in a spirit of meekness, looking to thyself, lest, even thou, be put to the test.

Thomas Haweis New Testament

BRETHREN, if a man also be surprised into any act of offence, ye that are spiritual, replace such a one in the spirit of meekness; keeping an attentive eye on thyself, lest thou also be tempted.

Twentieth Century New Testament

Brothers, even if a man should be caught committing a sin, you who are spiritually minded should, in a gentle spirit, help him to recover himself, taking care lest any one of you also should be tempted.

Webster

Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye who are spiritual, restore such one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.

Weymouth New Testament

Brethren, if anybody be detected in any misconduct, you who are spiritual should restore such a one in a spirit of meekness. And let each of you keep watch over himself, lest he also fall into temptation.

Williams New Testament

Brothers, if anybody is caught in the very act of doing wrong, you who are spiritual, in the spirit of gentleness, must set him right; each of you continuing to think of yourself, for you may be tempted too.

World English Bible

Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness; looking to yourself so that you also aren't tempted.

Worrell New Testament

Brethren, even if a man be caught in any trespass, ye who are spiritual restore such a one in a spirit of meekness; considering yourself, lest you also be tempted.

Worsley New Testament

Brethren, if a man be overtaken in any fault, do ye, who are spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; considering thyself, least thou also shouldst be tempted.

Youngs Literal Translation

Brethren, if a man also may be overtaken in any trespass, ye who are spiritual restore such a one in a spirit of meekness, considering thyself -- lest thou also may be tempted;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

προλαμβάνω 
Prolambano 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

a fault
παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

such an one
τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

πρᾳότης 
Praotes 
Usage: 9

σκοπέω 
Skopeo 
Usage: 5

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Galatians 6:1

References

Images Galatians 6:1

Context Readings

Carry One Another's Burdens

1 Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well. 2 Practice carrying each other's burdens. In this way you will fulfill the law of the Messiah.

Cross References

Hebrews 12:13

and straighten the paths of your life, so that your lameness may not become worse, but instead may be healed.

1 Corinthians 2:15

The spiritual person evaluates everything but is subject to no one else's evaluation.

Romans 15:1

Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves.

1 Corinthians 4:21

Which do you prefer? Should I come to you with a stick, or with love and a gentle spirit?

2 Thessalonians 3:15

Yet, don't treat him like an enemy, but warn him like a brother.

2 Timothy 2:25

and gentle when refuting opponents. After all, maybe God will allow them to repent and to come to a full knowledge of the truth,

Genesis 9:20-24

Noah, a man of the soil, was the first to plant and farm a vineyard.

Genesis 12:11-13

When he was about to enter Egypt, he told his wife Sarai, "Look, I'm aware that you're a beautiful woman.

Numbers 20:10-13

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock. "Pay attention, you rebels!" Moses told them. "Are we to bring you water from this rock?"

2 Samuel 11:2-15

Late one afternoon about dusk, David got up from his couch and was walking around on the roof of the royal palace. From there he watched a woman taking a bath, and she was very beautiful to look at.

Job 4:3-4

Look! You've admonished many people, and you've strengthened feeble hands.

Isaiah 35:3-4

Strengthen the feeble hands, and support the stumbling knees.

Ezekiel 34:16

"I'm going to seek both the lost as well as the scattered, and bring them both back so their broken bones can be set and the sick can be healed. But in righteousness I'll exterminate the fat and the stiff-necked.'"

Matthew 9:13

Go and learn what this means: "I want mercy and not sacrifice,' because I did not come to call righteous people, but sinners."

Matthew 11:29

Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

Matthew 18:12-15

"What do you think? If a man has 100 sheep and one of them strays, he leaves the 99 in the hills and goes to look for the one that has strayed, doesn't he?

Matthew 26:69

Now Peter was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean."

Matthew 26:75

Peter remembered the words of Jesus when he said, "Before a rooster crows, you'll deny me three times." Then he went outside and cried bitterly.

Luke 15:4-7

"Suppose one of you has 100 sheep and loses one of them. He leaves the 99 in the wilderness and looks for the one that is lost until he finds it, doesn't he?

Luke 15:22-32

But the father told his servants, "Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet.

Romans 8:6

To focus our minds on the human nature leads to death, but to focus our minds on the Spirit leads to life and peace.

Romans 14:1

Accept anyone who is weak in faith, but not for the purpose of arguing over differences of opinion.

1 Corinthians 3:1

Brothers, I couldn't talk to you as spiritual people but as worldly people, as mere infants in the Messiah.

1 Corinthians 7:5

Do not withhold yourselves from each other unless you agree to do so just for a set time, in order to devote yourselves to prayer. Then you should come together again so that Satan does not tempt you through your lack of self-control.

1 Corinthians 10:12

Therefore, whoever thinks he is standing securely should watch out so he doesn't fall.

1 Corinthians 14:37

If anyone thinks he is a prophet or a spiritual person, he must acknowledge that what I am writing to you is the Lord's command.

2 Corinthians 2:7

So forgive and comfort him, or else he will drown in his excessive grief.

2 Corinthians 10:1

Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!

Galatians 2:11-13

But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he was clearly wrong.

Galatians 5:23

gentleness, and self-control. There is no law against such things.

Hebrews 13:3

Continue to remember those in prison as if you were in prison with them, as well as those who are mistreated, since they also are only mortal.

James 3:2

For all of us make many mistakes. If someone does not make any mistakes when he speaks, he is perfect and able to control his whole body.

James 3:13

Who among you is wise and understanding? Let him show by his noble conduct that his actions are done humbly and wisely.

James 5:19-20

My brothers, if one of you wanders away from the truth and somebody brings him back,

1 Peter 3:15

Instead, exalt the Messiah" as Lord in your lives. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you to explain the hope you have.

1 John 5:16

If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he should pray that God would give him life. This applies to those who commit sins that do not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not telling you to pray about that.

Jude 1:22-23

Show mercy to those who have doubts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain