Parallel Verses

New American Standard Bible

"Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him.

King James Version

Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

Holman Bible

"I assure you: A slave is not greater than his master, and a messenger is not greater than the one who sent him.

International Standard Version

Truly, I tell all of you emphatically, a servant isn't greater than his master, and a messenger isn't greater than the one who sent him.

A Conservative Version

Truly, truly, I say to you, a bondman is not greater than his lord, nor is an apostle greater than he who sent him.

American Standard Version

Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

Amplified

I assure you, most solemnly I tell you, A servant is not greater than his master, and no one who is sent is superior to the one who sent him.

An Understandable Version

Truly, truly, I tell you, a slave is not greater [in importance] than his master, nor is a messenger greater than the person who sent him.

Anderson New Testament

Verily, verily I say to you, the servant is not greater than his master, nor is he that is sent greater than he that sent him.

Bible in Basic English

Truly I say to you, A servant is not greater than his lord; and he who is sent is not greater than the one who sent him.

Common New Testament

Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.

Daniel Mace New Testament

I declare unto you, the servant is not greater than his lord, neither he that is sent, greater than he that sent him.

Darby Translation

Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.

Godbey New Testament

Truly, truly, I say unto you, The servant is not greater than his lord; nor the apostle greater than him that sent him.

Goodspeed New Testament

I tell you, no slave is superior to his master, and no messenger is greater than the man who sends him.

John Wesley New Testament

Verily, verily I say unto you, the servant is not greater than his Lord, neither he that is sent greater than he that sent him.

Jubilee 2000 Bible

Verily, verily, I say unto you, The slave is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him.

Julia Smith Translation

Truly, truly I say to you The servant is not greater than his Lord; neither the sent greater than he having sent him.

King James 2000

Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

Lexham Expanded Bible

Truly, truly I say to you, a slave is not greater than his master, nor a messenger greater than the one who sent him.

Modern King James verseion

Truly, truly, I say to you, A servant is not greater than his master, neither is he who is sent greater than he who sent him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Verily, verily I say unto you, the servant is not greater than his master; Neither the messenger greater than he that sent him.

Moffatt New Testament

Truly, truly I tell you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than he who sent him.

Montgomery New Testament

In solemn truth I tell you that a slave is not greater than his master, neither is a messenger greater than the one who sends him.

NET Bible

I tell you the solemn truth, the slave is not greater than his master, nor is the one who is sent as a messenger greater than the one who sent him.

New Heart English Bible

Truly, truly, I tell you, a servant is not greater than his master, neither one who is sent greater than he who sent him.

Noyes New Testament

Truly, truly do I say to you, A servant is not greater than his lord, nor one who is sent greater than he that sent him.

Sawyer New Testament

I tell you most truly, the servant is not greater than his lord, nor the apostle greater than he that sent him.

The Emphasized Bible

Verily, verily, I say unto you - A servant is not greater than his lord, neither one sent forth greater than he that sent him.

Thomas Haweis New Testament

Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his master; nor the messenger greater than him that sent him.

Twentieth Century New Testament

In truth I tell you, a servant is not greater than his master, nor yet a messenger than the man who sends him.

Webster

Verily, verily, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

Weymouth New Testament

In most solemn truth I tell you that a servant is not superior to his master, nor is a messenger superior to him who sent him.

Williams New Testament

I most solemnly say to you, no slave is superior to his master, and no messenger is greater than the man who sends him.

World English Bible

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.

Worrell New Testament

Verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor one who is sent greater than he who sent him.

Worsley New Testament

Verily, verily I say unto you, The servant is not greater than his lord, nor is the messenger greater than he that sent him.

Youngs Literal Translation

verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀμήν 
amen 
Usage: 48

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μείζων 
meizon 
μείζων 
meizon 
Usage: 19
Usage: 19


Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

he that is sent
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

References

American

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

15 "For I gave you an example that you also should do as I did to you. 16 "Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. 17 "If you know these things, you are blessed if you do them.



Cross References

John 15:20

"Remember the word that I said to you, 'A slave is not greater than his master ' If they persecuted Me, they will also persecute you; if they kept My word, they will keep yours also.

Luke 6:40

"A pupil is not above his teacher; but everyone, after he has been fully trained, will be like his teacher.

Matthew 10:24-25

"A disciple is not above his teacher, nor a slave above his master.

John 3:3

Jesus answered and said to him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."

John 3:5

Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain