Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I speak not of you all: I know whom I have chosen: But that the scripture be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

New American Standard Bible

I do not speak of all of you. I know the ones I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats My bread has lifted up his heel against Me.’

King James Version

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

Holman Bible

I’m not speaking about all of you; I know those I have chosen. But the Scripture must be fulfilled: The one who eats My bread has raised his heel against Me.

International Standard Version

I'm not talking about all of you. I know the ones I have chosen. But the Scripture must be fulfilled: "The one who ate bread with me has turned against me.'

A Conservative Version

I speak not about you all. I have seen whom I chose, but that the scripture may be fulfilled, He who eats bread with me lifted up his heel against me.

American Standard Version

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled: He that eateth my bread lifted up his heel against me.

Amplified

I am not speaking of all of you. I know whom I have chosen; but [this has happened] in order that the Scripture may be fulfilled: ‘He who eats My bread has raised up his heel against Me [as My enemy].’

An Understandable Version

"I am not talking about all of you; for I know the ones I have chosen [i.e., which of the twelve apostles would be faithful]. But let the Scripture [Psa. 41:9] be fulfilled [that says], 'The person who eats with me has [viciously] turned against me.'

Anderson New Testament

I speak not of you all. I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.

Bible in Basic English

I am not talking of you all: I have knowledge of my true disciples, but things are as they are, so that the Writings may come true, The foot of him who takes bread with me is lifted up against me.

Common New Testament

I am not speaking of you all. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, 'he who ate my bread has lifted up his heel against me.'

Daniel Mace New Testament

I say not this of you all; for I know whom I have chosen: and that passage of the scripture must be fulfilled, "He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me."

Darby Translation

I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.

Godbey New Testament

I do not speak concerning you all: I know whom I have chosen: but that the Scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me has lifted up his heel against me.

Goodspeed New Testament

I do not mean all of you; I know whom I have chosen; but let the Scripture be fulfilled: " 'He who is eating my bread Has raised his heel against me.'

John Wesley New Testament

I know whom I have chosen, that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me.

Julia Smith Translation

I say not of you all: I know whom I have chosen: but that the writing might be completed, He chewing bread with me lifted up his heel against me.

King James 2000

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.

Lexham Expanded Bible

"I am not speaking about all of you. I know whom I have chosen, but in order that the scripture would be fulfilled, 'The one who eats my bread has lifted up his heel against me.'

Modern King James verseion

I do not speak of you all; I know whom I have chosen; but that the Scripture might be fulfilled, "He who eats bread with me has lifted up his heel against me."

Moffatt New Testament

When I say 'you,' I do not mean you all; I know the men of my choice, and I made my choice that this scripture might be fulfilled, he who eats my bread has lifted up his heel against me.

Montgomery New Testament

I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen, but it is that the Scripture may be fulfilled, which says. "He who eats my bread has lifted up his heel against me.

NET Bible

"What I am saying does not refer to all of you. I know the ones I have chosen. But this is to fulfill the scripture, 'The one who eats my bread has turned against me.'

New Heart English Bible

I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats my bread has lifted up his heel against me.'

Noyes New Testament

I speak not of you all; I know whom I chose; but that the Scripture may be fulfilled, "He that eateth bread with me, hath lifted up his heel against me."

Sawyer New Testament

I speak not of you all; I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.

The Emphasized Bible

Not, concerning you all, am I speaking, - for, I, know of whom I made choice; but -- that, the Scripture, might be fulfilled: He that feedeth on my bread, hath lifted up against me, his heel.

Thomas Haweis New Testament

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me.

Twentieth Century New Testament

I am not speaking about all of you. I know whom I have chosen; but this is in fulfillment of the words of Scripture--'He that is eating my bread has lifted his heel against me.'

Webster

I speak not of you all; I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lifted up his heel against me.

Weymouth New Testament

I am not speaking of all of you. I know whom I have chosen, but things are as they are in order that the Scripture may be fulfilled, which says, 'He who eats my bread has lifted up his heel against me.'

Williams New Testament

I do not mean all of you. I know whom I have chosen, but I know that the Scriptures must be fulfilled: 'The man who is eating my bread has lifted his heel against me.'

World English Bible

I don't speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats bread with me has lifted up his heel against me.'

Worrell New Testament

I speak not concerning all of you: I know whom I chose; but, that the Scripture may be fulfilled, 'He that eats My bread lifted up his heel against Me.'

Worsley New Testament

I speak not of you all; I know whom I have chosen: but have done it that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me.

Youngs Literal Translation

not concerning you all do I speak; I have known whom I chose for myself; but that the Writing may be fulfilled: He who is eating the bread with me, did lift up against me his heel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of
περί 
Peri 
Usage: 254

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

He that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

τρώγω 
Trogo 
eat
Usage: 0

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

ἐπαίρω 
Epairo 
lift up, exalt self, take up, hoisted up
Usage: 14

his

Usage: 0

πτέρνα 
Pterna 
Usage: 0

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

17 If ye understand these things, happy are ye if ye do them. 18 "I speak not of you all: I know whom I have chosen: But that the scripture be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. 19 Now tell I you, before it come: that when it is come to pass ye might believe that I am he.



Cross References

Psalm 41:9

Yea, even mine own familiar friend, whom I trusted, who did also eat my bread, hath lift up his heel against me.

Matthew 26:23

He answered and said, "He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.

John 17:12

While I was with them in the world, I kept them in thy name. Those that thou gavest me, have I kept, and none of them is lost, but that lost child: that the scripture might be fulfilled.

John 6:70

Jesus answered them, "Have not I chosen you twelve? And yet one of you is the devil?"

John 13:10-11

Jesus said to him, "He that is washed needeth not, save to wash his feet, and is clean every whit. And ye are clean: but not all."

John 15:16

Ye have not chosen me, but I have chosen you and ordained you that ye go, and bring forth fruit, and that your fruit remain, that whatsoever ye shall ask of the father in my name he should give it you.

John 15:19

If ye were of the world, the world would love his own. Howbeit, because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore hateth you the world.

Matthew 10:36

And a man's foes shall be they of his own household.

Mark 14:20

He answered, and said unto them, "It is one of the twelve and the same dippeth with me in the platter.

John 13:26

Jesus answered, "He it is to whom I give a sop, when I have dipped it." And he wet a sop, and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.

John 21:17

He said unto him the third time, "Simon the son of Jonas, lovest thou me?" And Peter sorrowed because he said to him the third time, "Lovest thou me," and said unto him, "Lord, thou knowest all things, thou knowest that I love thee." Jesus said unto him, "Feed my sheep.

2 Corinthians 4:5

For we preach not ourselves, but Christ Jesus to be the Lord, and preach ourselves your servants for Jesus' sake.

Hebrews 4:13

Neither is there any creature invisible in the sight of it. For all things are naked and bare unto the eyes of him, of whom we speak.

Revelation 2:23

And I will kill her children with death. And all the congregations shall know that I am he which searches the reins and hearts. And I will give unto everyone of you according to your works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain