Parallel Verses

Julia Smith Translation

Judas says to him, not Iscariot, Lord, how has it been that thou art about to make thyself manifest to us, and not to the world?

New American Standard Bible

Judas (not Iscariot) *said to Him, “Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?”

King James Version

Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?

Holman Bible

Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it You’re going to reveal Yourself to us and not to the world?”

International Standard Version

Judas (not Iscariot) asked him, "Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"

A Conservative Version

Judas (not Iscariot) says to him, Lord, and what has happened that thou are going to manifest thyself to us, and not to the world?

American Standard Version

Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?

Amplified

Judas (not Iscariot) asked Him, “Lord, what has happened that You are going to reveal Yourself to us and not to the world?”

An Understandable Version

[Then] Judas (not the betrayer) [Note: This was the son of James, See Luke 6:16. He is also called Thaddaeus, See Matt. 10:3], said to Jesus, "Lord, what has happened [i.e., to your original plans to be seen by everyone when you came. See Luke 21:27], that you will reveal yourself to us apostles [only] and not to the [whole] world?"

Anderson New Testament

Judas, not Iscariot, said to him: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?

Bible in Basic English

Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world?

Common New Testament

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?"

Daniel Mace New Testament

Judas (not Iscariot) said to him, why Lord, will you show your self to us, and not to the world?

Darby Translation

Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?

Godbey New Testament

Judas. (not Iscariot), says to Him, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?

Goodspeed New Testament

Judas (not Judas Iscariot) said to him, "Master, how does it happen that you are going to show yourself to us and not to the world?"

John Wesley New Testament

Judas (not Iscariot) saith to him, Lord, how is it, that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?

King James 2000

Judas said unto him, not Iscariot, Lord, how is it that you will manifest yourself unto us, and not unto the world?

Lexham Expanded Bible

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, why is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"

Modern King James verseion

Judas (not Iscariot) said to Him, Lord, how is it that You will reveal Yourself to us and not to the world?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judas said unto him - not Judas Iscariot - "Lord what is the cause that thou wilt show thyself unto us, and not unto the world?"

Moffatt New Testament

"Lord," said Judas (not Judas Iscariot), "why is it that you are to appear to us, and not to the world?"

Montgomery New Testament

"How is it, Lord," said Judas (not Iscariot) "that you will manifest yourself to us and not to the world?"

NET Bible

"Lord," Judas (not Judas Iscariot) said, "what has happened that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"

New Heart English Bible

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"

Noyes New Testament

Judas, not Iscariot, saith to him, And how is it, Lord, that thou art going to manifest thyself to us, and not to the world?

Sawyer New Testament

Judas said to him, not the Iscariot, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?

The Emphasized Bible

Judas, not the Iscariot, saith unto him - Lord! what hath happened, that, unto us, thou art about to manifest thyself, and, not unto the world?

Thomas Haweis New Testament

Then Judas (not Iscariot) said to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not unto the world?

Twentieth Century New Testament

"What has happened, Master," said Judas (not Judas Iscariot), "that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?"

Webster

Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?

Weymouth New Testament

Judas (not the Iscariot)

Williams New Testament

Judas (not Judas Iscariot) said to Him, "Why is it, Lord, that you are going to make yourself real to us and not to the world?"

World English Bible

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"

Worrell New Testament

Judas, not Iscariot, says to Him, "Lord, what has happened, that Thou art about to manifest Thyself to us, and not to the world?"

Worsley New Testament

Judas (not the Iscariot) saith unto Him, Lord, how is it that thou wilt manifest thy self to us, and not to the world?

Youngs Literal Translation

Judas saith to him, (not the Iscariot), 'Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
οὐχί 
Ouchi 
not, no, cannot ,
not, nay, not, not so
Usage: 1032
Usage: 32

Ἰσκαριώτης 
Iskariotes 
Usage: 11

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

how
τίς 
Tis 
Usage: 344

is it
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou wilt
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἐμφανίζω 
Emphanizo 
Usage: 9

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

21 He having my commands, and keeping them, the same is he loving me: and he loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and manifest myself to him. 22 Judas says to him, not Iscariot, Lord, how has it been that thou art about to make thyself manifest to us, and not to the world? 23 Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word: and my Father will love him, and we will come to him, and we will make our stay with him.

Cross References

Luke 6:16

Judas, of James, and Judas Iscariot, and he was the traitor.

Acts 1:13

And when they came in, they went up into an upper room, where were remaining also Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas of James.

Matthew 10:3

Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax collector; James, he of Alpheus, and Lebbeus, he surnamed Thaddeus;

Mark 3:18

And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James him of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Canaanite,

John 3:4

Nicodemus says to him, How can a man be born, being an old man? he cannot come in a second time to his mother's belly, and be born.

John 3:9

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

John 4:11

The woman says to him, Lord, thou hest no vessel for drawing, and the well is deep; whence then hast thou the living water?

John 6:52

Then the Jews contended with one another, saying, How can he give us the flesh to eat

John 6:60

Then many of his disciples, having heard, said, This is a hard word; who can hear it

John 16:17-18

Then said of his disciples to one another, What is this which he says to you, A little, and ye see me not: and again, a little, and ye shall see me: and, Because I retire to my Father?

Acts 10:40-41

Him God raised the third day, and gave him to be manifest;

Jude 1:1

Jude, servant of Jesus Christ, and brother of James, to the consecrated in God the Father, and the kept in Jesus Christ, the called:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain