Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
So far you have not asked for anything, in my Name; ask, and you will receive, so that your joy may be complete.
New American Standard Bible
King James Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Holman Bible
International Standard Version
So far you haven't asked for anything in my name. Keep asking and you will receive, so that your joy may be complete."
A Conservative Version
Until now ye have asked nothing in my name. Ask, and ye will receive, so that your joy may be made full.
American Standard Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be made full.
Amplified
An Understandable Version
Up until now you have not asked for anything in my name. [So now] ask, and you will receive, that your joy may be complete.
Anderson New Testament
Till this time you have asked for nothing in my name; ask, and you shall receive, that your joy may be full.
Bible in Basic English
Up to now you have made no request in my name: do so, and it will be answered, so that your hearts may be full of joy.
Common New Testament
Until now you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
Daniel Mace New Testament
hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be compleat.
Darby Translation
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Godbey New Testament
Until now you have asked nothing in my name: ask, and you shall receive, in order that your joy may be full.
Goodspeed New Testament
Hitherto you have not asked for anything as my followers, but now ask, and you will receive, so that your happiness may be complete.
John Wesley New Testament
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask (and ye shall receive) that your joy may be full.
Julia Smith Translation
Until now ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy might be completed.
King James 2000
Until now have you asked nothing in my name: ask, and you shall receive, that your joy may be full.
Lexham Expanded Bible
Until now you have asked nothing in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
Modern King James verseion
Before now you have asked nothing in My name; ask and you shall receive, that your joy may be full.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hitherto have ye asked nothing in my name. Ask and ye shall receive it: that our joy may be full.
Moffatt New Testament
hitherto you have asked nothing in my name; ask and you will receive, that your joy may be full.
Montgomery New Testament
Hitherto you have asked nothing in my name; ask, and you shall receive, that your joy may be full.
NET Bible
Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive it, so that your joy may be complete.
New Heart English Bible
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.
Noyes New Testament
Hitherto ye have asked nothing in my name; ask, and ye will receive, that your joy may be made full.
Sawyer New Testament
Till now you have asked nothing in my name; ask and you shall receive, that your joy may be complete.
The Emphasized Bible
Until even now, ye have asked nothing in my name: Be asking, and ye shall receive, - that, your joy, may be made full.
Thomas Haweis New Testament
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be complete.
Webster
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Weymouth New Testament
As yet you have not asked for anything in my name: ask, and you shall receive, that your hearts may be filled with gladness.
Williams New Testament
Up to this time you have not asked for anything as bearers of my name, but now you must keep on asking, and you will receive, that your cup of joy may be full to the brim.
World English Bible
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.
Worrell New Testament
Hitherto ye asked nothing in My name; ask, and ye will receive, that your joy may be made full.
Worsley New Testament
Hitherto ye have asked for nothing in my name: ask and ye shall receive, that your joy may be full.
Youngs Literal Translation
till now ye did ask nothing in my name; ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Themes
Jesus Christ » In his name » Prayer
Joy » Of saints, made full by » Answers to prayer
Love » The reward for loving the lord
Topics
Interlinear
Oudeis
Word Count of 37 Translations in John 16:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Return To The Disciples
23 And at that time you will not ask me anything; in truth I tell you, if you ask the Father for anything, he will grant it to you in my Name. 24 So far you have not asked for anything, in my Name; ask, and you will receive, so that your joy may be complete. 25 I have spoken to you of all this in figures; a time is coming, however, when I shall not speak any longer to you in figures, but shall tell you about the Father plainly.
Cross References
John 15:11
I have told you all this so that my own joy may be yours, and that your joy may be complete.
Matthew 6:9
You, therefore, should pray thus--'Our Father, who art in Heaven, May thy name be held holy,
Matthew 7:7-8
Ask, and your prayer shall be granted; search, and you shall find; knock, and the door shall be opened to you.
John 3:29
It is the bridegroom who has the bride; but the bridegroom's friend, who stands by and listens to him, is filled with joy when he hears the bridegroom's voice. This joy I have felt to the full.
John 16:23
And at that time you will not ask me anything; in truth I tell you, if you ask the Father for anything, he will grant it to you in my Name.
Ephesians 1:16-17
Have never omitted to thank God on your behalf, whenever I make mention of you in my prayers.
1 Thessalonians 3:11-13
May our God and Father himself, and Jesus, our Lord, make the way plain for us to come to you.
2 Thessalonians 1:2
May God, the Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.
2 Thessalonians 2:16-17
And may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and, in his loving-kindness, gave us unfailing consolation and good ground for hope,
James 4:2-3
You crave, yet do not obtain. You murder and rage, yet cannot gain your end. You quarrel and fight. You do not obtain, because you do not ask.
1 John 1:3-4
It is of what we have seen and heard that we now tell you, so that you may have communion with us. And our communion is with the Father and with his Son, Jesus Christ.
2 John 1:12
Though I have a great deal to say to you, I would rather not trust it to paper and ink, but I am hoping to come and see you, and to speak with you face to face, so that your joy may be complete.