Parallel Verses
Weymouth New Testament
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."
New American Standard Bible
King James Version
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Holman Bible
International Standard Version
I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father."
A Conservative Version
I came forth from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father.
American Standard Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Amplified
An Understandable Version
I came from the Father into this world and now I am leaving the world and returning to the Father."
Anderson New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Bible in Basic English
I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.
Common New Testament
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."
Daniel Mace New Testament
I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.
Darby Translation
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
Godbey New Testament
I came out from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Goodspeed New Testament
I did come from the Father and enter the world. Now I am leaving the world again and going back to the Father."
John Wesley New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Julia Smith Translation
I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
King James 2000
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Lexham Expanded Bible
I have gone out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
Modern King James verseion
I came forth from the Father, and have come into the world. Again I leave the world and go to the Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I went out from the father, and came into the world: and I leave the world again, and go to the father."
Moffatt New Testament
From the Father I came and I entered the world; again, I leave the world and I go to the Father."
Montgomery New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world. again, I am leaving the world, and am going to the Father."
NET Bible
I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father."
New Heart English Bible
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Noyes New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father.
Sawyer New Testament
I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father.
The Emphasized Bible
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
Thomas Haweis New Testament
I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father.
Twentieth Century New Testament
I came out from the Father, and have come into the world; and now I am to leave the world, and go to the Father."
Webster
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Williams New Testament
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
World English Bible
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Worrell New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father."
Worsley New Testament
and am come into the world: but now I am leaving the world again, and am going to the Father.
Youngs Literal Translation
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'
Interlinear
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in John 16:28
Verse Info
Context Readings
Jesus' Victory Over The World
27 for the Father Himself holds you dear, because you have held me dear and have believed that I came from the Father's presence. 28 I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father." 29 "Ah, now you are using plain language," said His disciples, "and are uttering no figure of speech!
Names
Cross References
John 13:3
although He knew that the Father had put everything into His hands, and that He had come forth from God and was now going to God,
John 8:14
"Even if I am giving testimony about myself," replied Jesus, "my testimony is true; for I know where I came from and where I am going, but you know neither of these two things.
John 13:1
Now just before the Feast of the Passover this incident took place. Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and go to the Father; and having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
John 16:5
But now I an returning to Him who sent me; and not one of you asks me where I am going.
Luke 9:51
Now when the time drew near for Him to be received up again into Heaven, He proceeded with fixed purpose towards Jerusalem, and sent messengers before Him.
Luke 24:51
And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven.
John 14:28
"You heard me say to you, 'I am going away, and yet I am coming to you.' If you loved me, you would have rejoiced because I am going to the Father; for the Father is greater than I am.
John 16:16
"A little while and you see me no more, and again a little while and you shall see me."
John 17:5
And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.
John 17:11
I am now no longer in the world, but they are in the world and I am coming to Thee. "Holy Father, keep them true to Thy name--the name which Thou hast given me to bear--that they may be one, even as we are.
John 17:13
"But now I am coming to Thee, and I speak these words while I am in the world, in order that they may have my gladness within them filling their hearts.
Acts 1:9-11
When He had said this, and while they were looking at Him, He was carried up, and a cloud closing beneath Him hid Him from their sight.