Parallel Verses
Worrell New Testament
And now I go to Him Who sent Me; and no one of you asks Me, 'Whither goest Thou?'
New American Standard Bible
King James Version
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Holman Bible
International Standard Version
"But now I am going to the one who sent me. Yet none of you asks me, "Where are you going?'
A Conservative Version
But now I go to him who sent me, and none of you asks me, Where do thou go?
American Standard Version
But now I go unto him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Amplified
An Understandable Version
"But now I am going to Him who sent me; yet none of you is asking me, 'Where are you going?'
Anderson New Testament
And now I go to him that sent me, and no one of you asks me, "Whither goest thou?
Bible in Basic English
But now I am going to him who sent me; and not one of you says to me, Where are you going?
Common New Testament
But now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
Daniel Mace New Testament
but now I am going to him that sent me; yet none of you ask me now, whither are you going?
Darby Translation
But now I go to him that has sent me, and none of you demands of me, Where goest thou?
Godbey New Testament
But now I go to Him that sent me; and no one of you asks me, Whither goest thou?
Goodspeed New Testament
But now I am going away to him who sent me, and not one of you asks me where I am going,
John Wesley New Testament
But now I go to him that sent me, and none of you asketh me, Whither goest thou?
Julia Smith Translation
But now do I retire to him having sent me; and not one of you asks me, Where dost thou retire
King James 2000
But now I go my way to him that sent me; and none of you asks me, Where do you go?
Lexham Expanded Bible
But now I am going away to the one who sent me, and none of you is asking me, 'Where are you going?'
Modern King James verseion
But now I go to Him who sent Me, and none of you asks Me, Where do You go?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now go I my way to him that sent me, and none of you asketh me, 'Whither goest thou?'
Moffatt New Testament
but now I am going to him who sent me. And yet not one of you asks, 'Where are you going?'
Montgomery New Testament
"But now I go my way to Him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
NET Bible
But now I am going to the one who sent me, and not one of you is asking me, 'Where are you going?'
New Heart English Bible
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
Noyes New Testament
But now I go to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Sawyer New Testament
But now I go to him that sent me, and no one of you asks me, Where do you go?
The Emphasized Bible
But, now, I go my way unto him that sent me, and, not one from among you, questioneth me - Whither goest thou?
Thomas Haweis New Testament
But now I am going away to him that sent me; and none of you asketh me, Whither art thou going?
Twentieth Century New Testament
I did not tell you all this at first, because I was with you. But now I am to return to him who sent me; and yet not one of you asks me--'Where are you going?'
Webster
But now I go to him that sent me, and none of you asketh me, Whither goest thou?
Weymouth New Testament
But now I an returning to Him who sent me; and not one of you asks me where I am going.
Williams New Testament
But now I am going away to Him who has sent me, and not one of you is asking me where I am going,
World English Bible
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
Worsley New Testament
But now I am going away to Him that sent me, and yet none of you asketh me, Whither art thou going? but because I have said these things to you,
Youngs Literal Translation
and now I go away to Him who sent me, and none of you doth ask me, Whither dost thou go?
Themes
Jesus Christ, Ascension Of » Foretold by himself
Christ » His foreknowledge » Foretells his departure
Divinity » His foreknowledge » Foretells his departure
Glory » The holy spirit glorifying jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Topics
Interlinear
De
Oudeis
Word Count of 37 Translations in John 16:5
Verse Info
Context Readings
Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit
4 But these things I have spoken to you, that, when their hour shall come, ye may remember them, that I told you. And these things I said not to you from the beginning, because I was with you. 5 And now I go to Him Who sent Me; and no one of you asks Me, 'Whither goest Thou?' 6 But, because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Cross References
John 13:36
Simon Peter says to Him, "Lord, where art Thou going?" Jesus answered, "Where I go, you cannot follow Me now; but you will follow Me later."
John 7:33
Jesus, therefore, said, "Yet a little while am I with you, and I go to Him Who sent Me.
John 16:10
respecting righteousness, because I go to the Father, and ye no longer behold Me;
John 16:28
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father."
John 6:62
What, then, if ye behold the Son of Man ascending where He was before?
John 13:3
knowing that the Father gave all things into His hands, and that He came forth from God, and was going to God,
John 14:4-6
And, whither I am going, ye know the way."
John 14:28
Ye heard that I said to you, 'I go away, and I come to you.' If ye loved Me, ye would have rejoiced, because I go to the Father; because the Father is greater than I.
John 16:16
A little while, and ye no longer behold Me; and again a little while, and ye will see Me."
John 17:4
I glorified Thee on the earth; having completed the work which Thou hast given Me to do.
John 17:13
But now I come to Thee, and these things I speak in the world, that they may have My joy made full in themselves.
Ephesians 4:7-11
But to each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ.
Hebrews 1:3
Who, being an effulgence of His glory and an exact expression of His substance, and upholding all things by the word of His power, having made a purification of sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
Hebrews 12:2
looking away to the Author and Perfecter of our faith, Jesus; Who, in consideration of the joy lying before Him, endured the cross, despising shame, and hath taken a seat at the right hand of the throne of God.