Parallel Verses
Julia Smith Translation
But because I have spoken these to you, sorrow has filled your heart.
New American Standard Bible
King James Version
But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Holman Bible
International Standard Version
But because I have told you this, sorrow has filled your hearts.
A Conservative Version
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
American Standard Version
But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Amplified
An Understandable Version
And now that I have told you these things, your hearts are full of grief.
Anderson New Testament
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Bible in Basic English
But your hearts are full of sorrow because I have said these things.
Common New Testament
But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
Daniel Mace New Testament
are your minds so overwhelm'd with sorrow at what I told you?
Darby Translation
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Godbey New Testament
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Goodspeed New Testament
but your minds are full of sorrow because I have told you this.
John Wesley New Testament
But because I have told you this, sorrow hath filled your heart.
King James 2000
But because I have said these things unto you, sorrow has filled your heart.
Lexham Expanded Bible
But because I have said these [things] to you, sorrow has filled your hearts.
Modern King James verseion
But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But because I have said such things unto you, your hearts are full of sorrow.
Moffatt New Testament
No, your heart is full of sorrow at what I have told you.
Montgomery New Testament
"but sorrow has filled your hearts because I have told you these things.
NET Bible
Instead your hearts are filled with sadness because I have said these things to you.
New Heart English Bible
But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
Noyes New Testament
But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your hearts.
Sawyer New Testament
But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
The Emphasized Bible
But, because, these things, I have told you, sorrow, hath filled your heart.
Thomas Haweis New Testament
But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
Twentieth Century New Testament
Although your hearts are full of sorrow at all that I have been saying to you.
Webster
But because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart.
Weymouth New Testament
But grief has filled your hearts because I have said all this to you.
Williams New Testament
but sorrow has taken complete possession of your hearts, because I have told you these things.
World English Bible
But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
Worrell New Testament
But, because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Worsley New Testament
sorrow hath filled your heart.
Youngs Literal Translation
but because these things I have said to you, the sorrow hath filled your heart.
Themes
Glory » The holy spirit glorifying jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Sending and those sent » The holy spirit being sent by God
Interlinear
Tauta
Word Count of 37 Translations in John 16:6
Verse Info
Context Readings
Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit
5 But now do I retire to him having sent me; and not one of you asks me, Where dost thou retire 6 But because I have spoken these to you, sorrow has filled your heart. 7 But I say the truth to you; it is profitable to you that I go away: for if I go not away, the Intercessor shall not come to you; and if I go, I will send him to you.
Cross References
John 14:1
Let not your heart be troubled: believe in God, and believe in me.
Luke 22:45
And having risen from prayer, having come to his disciples, he found them sleeping from grief;
Luke 24:17
And he said to them, What words these which, walking about, ye discuss with one another, and are of gloomy aspect?
John 14:27-28
Peace I leave to you, my peace I give to you: not as the world gives, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be timid.
John 16:20-22
Truly, truly, I say to you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be grieved, but your grief shall be into joy.
John 20:11-15
And Mary stood near the tomb weeping without: therefore as she wept, she stood stooping into the tomb,