Parallel Verses

NET Bible

concerning sin, because they do not believe in me;

New American Standard Bible

concerning sin, because they do not believe in Me;

King James Version

Of sin, because they believe not on me;

Holman Bible

About sin, because they do not believe in Me;

International Standard Version

of sin, because they don't believe in me;

A Conservative Version

About sin because they truly did not believe in me,

American Standard Version

of sin, because they believe not on me;

Amplified

about sin [and the true nature of it], because they do not believe in Me [and My message];

An Understandable Version

[The world will be proven guilty] of sin for not believing in me.

Anderson New Testament

Of sin, because they believe not on me;

Bible in Basic English

Of sin, because they have not faith in me;

Common New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Daniel Mace New Testament

of sin, because they believ'd not on me;

Darby Translation

of sin, because they do not believe on me;

Godbey New Testament

Concerning sin indeed, because they do not believe on me; and concerning righteousness;

Goodspeed New Testament

about sin, as shown in their not believing in me;

John Wesley New Testament

Of sin, because they believe not on me;

Julia Smith Translation

Truly of sin, because they believe not in me;

King James 2000

Of sin, because they believe not on me;

Lexham Expanded Bible

concerning sin, because they do not believe in me,

Modern King James verseion

Concerning sin, because they do not believe on Me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of sin, because they believe not on me:

Moffatt New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Montgomery New Testament

of sin, because they do not believe in me;

New Heart English Bible

about sin, because they do not believe in me;

Noyes New Testament

Of sin, because they believe not in me;

Sawyer New Testament

of sin, because they believe not on me;

The Emphasized Bible

Concerning sin, indeed, because they are not believing on me;

Thomas Haweis New Testament

of sin first, because they believe not in me;

Twentieth Century New Testament

As to Sin, for men do not believe in me;

Webster

Of sin, because they believe not on me;

Weymouth New Testament

of sin, because they do not believe in me;

Williams New Testament

about sin, because they do not believe in me;

World English Bible

about sin, because they don't believe in me;

Worrell New Testament

respecting sin, because they believe not on Me;

Worsley New Testament

of sin, because they believe not on me;

Youngs Literal Translation

concerning sin indeed, because they do not believe in me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of
περί 
Peri 
Usage: 254

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing John 16:9

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

8 And when he comes, he will prove the world wrong concerning sin and righteousness and judgment -- 9 concerning sin, because they do not believe in me; 10 concerning righteousness, because I am going to the Father and you will see me no longer;

Cross References

Mark 16:16

The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned.

John 3:18-21

The one who believes in him is not condemned. The one who does not believe has been condemned already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.

John 5:40-44

but you are not willing to come to me so that you may have life.

John 8:23-24

Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.

John 8:42-47

Jesus replied, "If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. I have not come on my own initiative, but he sent me.

John 12:47-48

If anyone hears my words and does not obey them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world.

John 15:22-25

If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But they no longer have any excuse for their sin.

Acts 2:22-38

"Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man clearly attested to you by God with powerful deeds, wonders, and miraculous signs that God performed among you through him, just as you yourselves know --

Acts 3:14-19

But you rejected the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.

Acts 7:51-54

"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!

Acts 26:9-10

Of course, I myself was convinced that it was necessary to do many things hostile to the name of Jesus the Nazarene.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.

Romans 7:9

And I was once alive apart from the law, but with the coming of the commandment sin became alive

1 Thessalonians 2:15-16

who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,

1 Timothy 1:13

even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,

Hebrews 3:12

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

Hebrews 10:28-29

Someone who rejected the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain