Parallel Verses

Montgomery New Testament

And now, O Father, glorify thou me with own self, with the glory I had with thee before the world began.

New American Standard Bible

Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.

King James Version

And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Holman Bible

Now, Father, glorify Me in Your presence
with that glory I had with You
before the world existed.

International Standard Version

"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.

A Conservative Version

And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory that I had with thee before the world was.

American Standard Version

And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Amplified

Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory and majesty that I had with You before the world existed.

An Understandable Version

And now, Father, honor me in your presence with the honor I had with you before the world was [created].

Anderson New Testament

And now, Father, glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

Bible in Basic English

And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was.

Common New Testament

And now, Father, glorify me in your own presence with the glory which I had with you before the world was made.

Daniel Mace New Testament

and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.

Darby Translation

and now glorify me, thou Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was.

Godbey New Testament

And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory which I had with thee before the world was.

Goodspeed New Testament

Now, Father, do such honor to me in your presence as I had done me there before the world existed.

John Wesley New Testament

And now, Father, glorify thou me with thyself, with the glory which I had with thee, before the world was.

Julia Smith Translation

And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.

King James 2000

And now, O Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world was.

Lexham Expanded Bible

And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.

Modern King James verseion

And now Father, glorify Me with Yourself with the glory which I had with You before the world was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now glorify me, thou father, with thine own self, with the glory which I had with thee yer the world was.

Moffatt New Testament

now, Father, glorify me in thy presence with the glory which I enjoyed in thy presence before the world began.

NET Bible

And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.

New Heart English Bible

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Noyes New Testament

and now, Father! do thou glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

Sawyer New Testament

And now glorify thou me, Father, with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

The Emphasized Bible

And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.

Thomas Haweis New Testament

And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.

Twentieth Century New Testament

And now do thou honor me, Father, at thy own side, with the honor which I had at thy side before the world began.

Webster

And now, O Father, glorify thou me with thy ownself, with the glory which I had with thee before the world was.

Weymouth New Testament

And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.

Williams New Testament

So now, Father, glorify me up there in your presence just as you did before the world existed.

World English Bible

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Worrell New Testament

And, now, Father, glorify Thou Me with Thine Own Self, with the glory which I had with Thee before the world was.

Worsley New Testament

and now, O Father, glorify Thou me with thine own self, with the glory which I had with Thee before the world was made.

Youngs Literal Translation

'And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

O Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

with
παρά 
Para 
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145
Usage: 145

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

with the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

Devotionals

Devotionals about John 17:5

Images John 17:5

Prayers for John 17:5

Context Readings

Jesus Prays To Be Glorified

4 I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gavest me to do. 5  And now, O Father, glorify thou me with own self, with the glory I had with thee before the world began. 6 "I have made known thy name to the men whom thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them to me, and they have kept thy word.

Cross References

John 17:24

"Father, it is my will that wherever I am these also, thy gift to me, may be with me, that they may see the glory, my glory which thou hast given me, because thou didst love me before the foundations of the world.

Philippians 2:6

who, though from the beginning he had the nature of God, did not reckon equality with God something to be forcibly retained,

John 1:18

No man has ever seen God; God, only begotten, who is in the bosom of the Father??e has interpreted him.

John 10:30

"I and my Father are one."

Hebrews 1:3

He being an emanation of God's glory and stamp of his substance, and upholding the universe by the utterances of his power, after by himself making purification of our sins, has taken his seat on the right hand of the Majesty on High.

Matthew 25:34

"Then he, the King will say to those on his right hand. "'Come, my Father's blessed ones, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

John 1:1-3

In the beginning was the Word, and the Word was face to face with God, and the Word was God.

John 3:13

There is no one gone up to heaven, except the One who came down from heaven??he Son of man himself.

John 8:58

"In solemn truth I tell you," answered Jesus, "that before Abraham came into existence, I am."

John 14:9

"Have I been so long among you, and yet you, Philip, have you not recognized me? He who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Cause us to see the Father'?

Colossians 1:15-17

He is a visible image of the invisible God, the firstborn of all creation;

Hebrews 1:10

And, Thou, O Lord, in the beginning didst lay the foundations of the earth, And the heavens are the work of thy hands.

1 Peter 1:20

He was indeed foreknown before the foundation of the world, but was manifested at the end of the times for your sake.

1 John 1:2

And the Life was made visible, and we have seen it and are bearing witness, and are bringing you word of that Eternal Life which was face to face with the Father and was made visible to us.

Revelation 3:21

To him who overcomes, I will grant to sit down with me on my throne, as I myself have overcome and have taken my seat with my Father on his throne.

Revelation 5:9-14

And they sang a new song, saying, "Worthy art thou to take the book And to open its seals; For thou wast slain and didst ransom for God Men out of every tribe and tongue and people and nation;

Revelation 13:8

and each one whose name has not been written in the Lamb's book of life, the Lamb who has been slain from the foundation of the world. All who dwell on the earth shall worship him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain