Parallel Verses
New American Standard Bible
Simon Peter then,
King James Version
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Holman Bible
Then Simon
International Standard Version
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. The servant's name was Malchus.
A Conservative Version
Simon Peter therefore, having a sword, drew it and struck the high priest's bondman, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchus.
American Standard Version
Simon Peter therefore having a sword drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchus.
Amplified
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest’s servant, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus.
An Understandable Version
So, Simon Peter, who had a sword, drew it out and struck the head priest's slave, cutting off his right ear. Now the slave's name was Malchus.
Anderson New Testament
Then Simon Peter, who had a sword, drew it, and struck the servant of the chief priest, and cut off his right ear. The name of the servant was Malchus.
Bible in Basic English
Then Simon Peter, who had a sword, took it out and gave the high priest's servant a blow, cutting off his right ear. The servant's name was Malchus.
Common New Testament
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Daniel Mace New Testament
but Simon Peter drew his sword, and struck off the right ear of Malchus, a servant belonging to the high priest.
Darby Translation
Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and smote the bondman of the high priest and cut off his right ear; and the bondman's name was Malchus.
Godbey New Testament
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. And the name to that servant was Malchus.
Goodspeed New Testament
Then Simon Peter, who had a sword with him, drew it and struck at the high priest's slave and cut off his right ear. The slave's name was Malchus.
John Wesley New Testament
Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right-ear. The servant's name was Malchus.
Julia Smith Translation
Then Simon Peter having a sword drew it, and struck the chief priest's servant, and cut off his right ear. And the name to the servant was Malchus.
King James 2000
Then Simon Peter having a sword drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Lexham Expanded Bible
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the slave of the high priest and cut off his right ear. (Now the name of the slave was Malchus.)
Modern King James verseion
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest's servant and cut off his right ear. And the servant's name was Malchus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Simon Peter had a sword, and drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Moffatt New Testament
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear (the servant's name was Malchus);
Montgomery New Testament
Then Simon Peter, who had a sword, drew it, and striking at the high priest's slave, cut off his right ear.
NET Bible
Then Simon Peter, who had a sword, pulled it out and struck the high priest's slave, cutting off his right ear. (Now the slave's name was Malchus.)
New Heart English Bible
Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Noyes New Testament
Then Simon Peter, having a sword, drew it and smote the servant of the highpriest, and cut off his right ear. And the servants name was Malchus.
Sawyer New Testament
Then Simon Peter having a sword drew it and struck the servant of the chief priest, and cut off his right ear; and the name of the servant was Malchus.
The Emphasized Bible
Simon Peter, therefore, having a sword, drew it, and smote the High-priest's servant, and cut off his right ear. Now the name of the servant was Malchus.
Thomas Haweis New Testament
Then Simon Peter having a sword, drew it, and struck a servant of the high-priest, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchas.
Twentieth Century New Testament
At this, Simon Peter, who had a sword with him, drew it, and struck the High Priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Webster
Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Weymouth New Testament
Simon Peter, however, having a sword, drew it, and, aiming at the High Priest's servant, cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Williams New Testament
So Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's slave and cut off his right ear. The slave's name was Malchus.
World English Bible
Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Worrell New Testament
Simon Peter, therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. Now the servant's name was Malchus.
Worsley New Testament
Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
Youngs Literal Translation
Simon Peter, therefore, having a sword, drew it, and struck the chief priest's servant, and cut off his right ear -- and the name of the servant was Malchus --
Themes
Fall » The reed changed to a rock » Full of strange contradictions, - at times presumptuous
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Love » Instances of love for jesus » Peter
Peter » The reed changed to a rock » Full of strange contradictions, - at times presumptuous
Topics
Interlinear
Simon
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Archiereus
References
Word Count of 37 Translations in John 18:10
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Betrayed And Arrested
9
to fulfill the word which He spoke,
Cross References
Mark 14:47
But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and
Matthew 26:51-54
And behold,
Mark 14:30
And Jesus *said to him,
Luke 22:33
Luke 22:49-51
When those who were around Him saw what was going to happen, they said, “Lord, shall we strike with the
John 18:26
One of the slaves of the high priest, being a relative of the one