Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus answered him,
King James Version
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.
A Conservative Version
Jesus answered him, I spoke in public to the world. I always taught in a synagogue, and in the temple where the Jews always gather together, and I spoke nothing in secret.
American Standard Version
Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.
Amplified
Jesus answered him,
An Understandable Version
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I always taught in the synagogues and in the Temple, where all the Jews assemble. I have never said anything in secret.
Anderson New Testament
Jesus answered him: I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.
Bible in Basic English
Jesus made answer, I said things openly to the world at all times; I have given my teaching in the Synagogues and in the Temple to which all the Jews come; and I have said nothing secretly.
Common New Testament
Jesus answered him, "I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together, and I have said nothing in secret.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I was continually teaching in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.
Darby Translation
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught always in the synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue, and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world. I have always taught in synagogues or in the Temple where all the Jews meet together, and I have said nothing in secret.
John Wesley New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world; I was continually teaching in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.
Julia Smith Translation
Jesus answered him, I spake with freedom of speech to the world: I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews were always come together; and I spake nothing in secret.
King James 2000
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing.
Lexham Expanded Bible
Jesus replied to him, "I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple [courts] where all the Jews assemble, and I have said nothing in secret.
Modern King James verseion
Jesus answered him, I spoke openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple, where the Jews always resort, and I have said nothing in secret.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered him, "I spake openly in the world. I ever taught in the synagogue and in the temple whither all the Jews resorted: and in secret have I said nothing:
Moffatt New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple, where all Jews gather; I have said nothing in secret.
Montgomery New Testament
Jesus answered him. "I have spoken to all the world openly. I always taught in a synagogue and in the temple, places where all the Jews are wont to assemble, and in secret I have spoken nothing.
NET Bible
Jesus replied, "I have spoken publicly to the world. I always taught in the synagogues and in the temple courts, where all the Jewish people assemble together. I have said nothing in secret.
New Heart English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where all the Jewish people come together. I said nothing in secret.
Noyes New Testament
Jesus answered him, I have spoken plainly to the world; I always taught in a synagogue and in the temple, where all the Jews assemble, and in secret I spoke nothing.
Sawyer New Testament
Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I always taught in a synagogue, and in the temple, where the Jews always assemble, and in secret I have said nothing.
The Emphasized Bible
Jesus answered him - I, openly, have spoken, unto the world, - I, ever, taught, in synagogue, and in the temple, where all the Jews gather together; and, in secret, spake nothing:
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews resorted; and in secret have I spoken nothing.
Twentieth Century New Testament
"For my part," answered Jesus, "I have spoken to all the world openly. I always taught in some Synagogue, or in the Temple Courts, places where all the Jews assemble, and I never spoke of anything in secret.
Webster
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Weymouth New Testament
"As for me," replied Jesus, "I have spoken openly to the world. I have continually taught in some synagogue or in the Temple where all the Jews are wont to assemble, and I have said nothing in secret.
Williams New Testament
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple where all the Jews are in the habit of meeting, and I have not spoken anything in secret.
World English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.
Worrell New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue and in the temple, where all the Jews assemble together; and in secret I spake nothing.
Worsley New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world, I always taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews are continually resorting: and in secret have said nothing. Why dost thou ask me?
Youngs Literal Translation
Jesus answered him, 'I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;
Themes
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Topics
Interlinear
Parrhesia
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Hopou
References
Word Count of 37 Translations in John 18:20
Verse Info
Context Readings
Jesus Before Annas
19
The high priest asked Jesus about his disciples and about the things he taught.
20 Jesus answered him,
Cross References
John 7:26
He spoke openly and they said nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
Matthew 4:23
Jesus walked all over Galilee teaching in the synagogues. He preached the Good News about the Kingdom. He also healed every kind of disease and infirmity among the people.
Isaiah 45:19
I have not spoken in secret, from somewhere in a land of darkness. I have not said to Jacob's descendants: Seek me in vain. I, Jehovah, speak the truth; I declare what is right.
Isaiah 48:16
Come here. Listen to this! From the beginning I have spoken nothing in private. From the time it took place, I was there. Now the Lord Jehovah has sent me, and his Spirit.
Matthew 26:55
That very hour Jesus said to the people, Have you come out to take me with swords and sticks as if I were a thief? You did not take me when I taught in the Temple daily.
John 7:4
No one does anything in secret when he seeks to be known publicly. If you do these things, show yourself to the world.
Psalm 22:22
I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation.
Psalm 40:9
I announced the good news of righteousness in the great congregation. I will not close my lips. You know that, O Jehovah.
Matthew 9:35
Jesus went to all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the good news of the kingdom. He healed every sort of disease and every sort of infirmity.
Matthew 21:23-27
When he went into the Temple, the chief priests and those in authority over the people came to him while he was teaching. They asked: By what authority do you do these things? Who gave you this authority?
Matthew 24:26
If they say, 'Look, he is in the wilderness,' or, 'He is in the inner chambers,' do not believe it.
Matthew 26:65
Then the high priest ripped his robes apart and said: He has said evil against God! Why do we need more witnesses? You have heard his words of blasphemy!
Luke 4:15
He taught in their synagogues and was praised by all.
Luke 19:45-47
Jesus entered the temple and drove out the merchants.
Luke 20:1-8
One day when he was teaching the people in the temple, and preaching the good news he saw the chief priests, scribes and elders.
Luke 21:37
He taught in the temple every day and he stayed on the Mount of Olives at night.
John 7:14
Midway through the feast Jesus went to the temple and taught.
John 7:28
Jesus shouted in the temple: You know me and from where I came. I did not come on my own. He who sent me is true and you do not know him.
John 8:2
[]
John 8:26
I have many things to speak and to judge concerning you. He that sent me is true. I tell the world the things he told me.
John 10:23-39
It was wintertime. Jesus was walking in the temple on Solomon's porch (the Colonnade of Solomon).
Acts 26:26
For the king knows about these things. I speak freely to him for I am persuaded that none of these things are hidden from him. For this was not done in a corner.