Parallel Verses
Anderson New Testament
They answered and said to him: If this man were not an evil-doer, we would not have delivered him to you.
New American Standard Bible
They answered and said to him, “If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you.”
King James Version
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
Holman Bible
They answered him, “If this man weren’t a criminal,
International Standard Version
They answered him, "If he weren't a criminal, we wouldn't have handed him over to you."
A Conservative Version
They answered and said to him, If this man were not an evildoer, we would not have delivered him up to thee.
American Standard Version
They answered and said unto him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up unto thee.
Amplified
They answered, “If He were not a criminal, we would not have handed Him over to you [for judgment].”
An Understandable Version
The Jewish authorities answered Pilate, "If this man were not guilty of wrongdoing, we would not have turned him over to you."
Bible in Basic English
They said to him in answer, If the man was not a wrongdoer we would not have given him up to you.
Common New Testament
They answered him, "If he were not an evildoer, we would not have handed him over to you."
Daniel Mace New Testament
they answered him, if he were not a malefactor, we would not have delivered him to you.
Darby Translation
They answered and said to him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up to thee.
Godbey New Testament
They responded and said to him, If He were not an evil doer, we would not deliver Him to you.
Goodspeed New Testament
They answered, "If he were not a criminal, we would not have turned him over to you."
John Wesley New Testament
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him to thee.
Julia Smith Translation
They answered and said to him, If he were not injurious, we had not delivered him to thee.
King James 2000
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto you.
Lexham Expanded Bible
They answered and said to him, "If this man were not doing evil, we would not have handed him over to you!"
Modern King James verseion
They answered and said to him, If he were not an evildoer, then we would not have delivered him up to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, and said unto him, "If he were not an evil doer, we would not have delivered him unto thee."
Moffatt New Testament
They retorted, "If he had not been a criminal, we would not have handed him over to you."
Montgomery New Testament
In reply they said, "If he had not been a criminal, we should not have handed him over you."
NET Bible
They replied, "If this man were not a criminal, we would not have handed him over to you."
New Heart English Bible
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we would not have delivered him up to you."
Noyes New Testament
They answered and said to him, If he had not been doing evil, we would not have delivered him up to thee.
Sawyer New Testament
They answered and said to him, If he was not a criminal we should not have delivered him up to you.
The Emphasized Bible
They answered and said unto him - If this one had not been doing, mischief, unto thee, had we not delivered him up.
Thomas Haweis New Testament
They answered and said to him, If this fellow had not been a malefactor, we should not have delivered him up to thee.
Twentieth Century New Testament
"If he had not been a criminal, we should not have given him up to you," they answered.
Webster
They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
Weymouth New Testament
"If the man were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."
Williams New Testament
They retorted, "If He were not a criminal, we would not have turned Him over to you."
World English Bible
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."
Worrell New Testament
They answered and said to him, "If this Man were not an evil-doer, we would not have delivered Him up to you."
Worsley New Testament
They answered him, If He were not a malefactor, we should not have delivered Him to thee.
Youngs Literal Translation
they answered and said to him, 'If he were not an evil doer, we had not delivered him to thee.'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » The second, of treason
Jesus Christ » History of » Led by the council to pilate (in jerusalem)
Pontius pilate » Tries jesus and orders his crucifixion
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
Houtos
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Paradidomi
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 18:30
Verse Info
Context Readings
Jesus Brought Before Pilate
29 Then Pilate came out to them, and said: What accusation do you bring against this man? 30 They answered and said to him: If this man were not an evil-doer, we would not have delivered him to you. 31 Then Pilate said to them: Take him yourselves, and judge him according to your law. Then the Jews said to him: It is not lawful for us to put any one to death;
Cross References
Mark 10:33
Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death, and deliver him to the Gentiles;
Mark 15:3
And the chief priests accused him of many things.
Luke 20:19-26
And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him, the same hour; (and yet they feared the people;) for they knew that he spoke this parable against them.
Luke 23:2-5
And they began to accuse him, saying: We found this man turning the people away, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
Luke 24:7
saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
John 19:12
After this Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If you release this man, you are not Caesar's friend. Every one that makes himself a king, speaks against Caesar
Acts 3:13
The God of Abra ham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus, whom you delivered up, and whom you rejected in the presence of Pilate, when he was determined to release him.