Parallel Verses
Montgomery New Testament
"I am not a Jew, am I?" replied Pilate; "It is your own nation and the high priests who have handed you over to me. What have you done?"
New American Standard Bible
Pilate answered, “I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done?”
King James Version
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done?
Holman Bible
“I’m not a Jew, am I?” Pilate replied. “Your own nation and the chief priests handed You over to me. What have You done?”
International Standard Version
Pilate replied, "I am not a Jew, am I? It is your own nation and high priests who have handed you over to me. What have you done?"
A Conservative Version
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee to me. What have thou done?
American Standard Version
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done?
Amplified
Pilate answered, “I am not a Jew, am I? Your own people and their chief priests have handed You over to me. What have You done [that is worthy of death]?”
An Understandable Version
Pilate answered, "Am I a Jew? Your own people and the leading priests turned you over to me. What have you done?"
Anderson New Testament
Pilate answered: Am I a Jew? Your own nation, and the chief priests have delivered you to me; what have you done?
Bible in Basic English
Pilate said, Am I a Jew? Your nation and the chief priests have given you into my hands: what have you done?
Common New Testament
Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have handed you over to me; what have you done?"
Daniel Mace New Testament
Pilate answered, am I a Jew? your own nation, and the chief priests have delivered thee up to me: what hast thou done?
Darby Translation
Pilate answered, Am I a Jew? Thy nation and the chief priests have delivered thee up to me: what hast thou done?
Godbey New Testament
Pilate responded, Whether am I a Jew? thine own nation and the chief priests delivered thee to me: what hast thou done?
Goodspeed New Testament
Pilate answered, "Do you take me for a Jew? Your own people and the high priests handed you over to me. What offense have you committed?"
John Wesley New Testament
Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation, even the chief priests, have delivered thee to me.
Julia Smith Translation
Pilate answered, Much less am I a Jew; thy nation and the chief priests have delivered thee to me: What didst thou?
King James 2000
Pilate answered, Am I a Jew? your own nation and the chief priests have delivered you unto me: what have you done?
Lexham Expanded Bible
Pilate replied, "I am not a Jew, [am I]? Your people and the chief priests handed you over to me! What have you done?"
Modern King James verseion
Pilate answered, Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered you to me. What have you done?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Pilate answered, "Am I a Jew? Thine own nation and high priests have delivered thee unto me. What hast thou done?"
Moffatt New Testament
"Am I a Jew?" said Pilate. "Your own nation and the high priests have handed you over to me. What have you done?"
NET Bible
Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own people and your chief priests handed you over to me. What have you done?"
New Heart English Bible
Pilate answered, "I'm not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?"
Noyes New Testament
Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests delivered thee up to me. What hast thou done?
Sawyer New Testament
Pilate answered, Am I a Jew? Your nation and the chief priests have delivered you to me; what have you done?
The Emphasized Bible
Pilate answered - Am, I, a Jew? Thine own nation, and the High-priests, delivered thee up, unto me! What, hast thou done?
Thomas Haweis New Testament
Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests have delivered thee to me: what hast thou done?
Twentieth Century New Testament
"Do you take me for a Jew?" was Pilate's answer. "It is your own nation and the Chief Priests who have given you up to me. What have you done?"
Webster
Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee to me: What hast thou done?
Weymouth New Testament
"Am I a Jew?" exclaimed Pilate; "it is your own nation and the High Priests who have handed you over to me. What have you done?"
Williams New Testament
Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own people and their high priests have turned you over to me. What have you done?"
World English Bible
Pilate answered, "I'm not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?"
Worrell New Testament
Pilate answered, "Am I a Jew? Thy own nation, and the high priests delivered Thee up to me: what didst Thou do?"
Worsley New Testament
Pilate replied, Am I a Jew? thine own nation, and the chief priests, have delivered thee to me: what hast thou done?
Youngs Literal Translation
Pilate answered, 'Am I a Jew? thy nation, and the chief priests did deliver thee up to me; what didst thou?'
Themes
Courts » Advocates » The accused his own
Jesus Christ » History of » Led by the council to pilate (in jerusalem)
Kingdom of God » What the kingdom of God is not
Topics
Interlinear
Archiereus
Paradidomi
Word Count of 37 Translations in John 18:35
Verse Info
Context Readings
Pilate Questions Jesus
34 Jesus answered, "Are you saying this of your own accord, or did others say it to you about me?" 35 "I am not a Jew, am I?" replied Pilate; "It is your own nation and the high priests who have handed you over to me. What have you done?" 36 Jesus answered him. "My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, then would my servants have fought hard that I should not be handed the Jews; but in reality my kingdom is not of such origins."
Cross References
John 18:28
From the house of Caiaphas they took Jesus to the Praetorium, and it was dawn. They themselves would not enter the Praetorium, in order that they might not be ceremonially defiled, but might be able to eat the Passover.
John 19:6
So when the chief priests and the police saw him, they shouted. "Crucify him! Crucify him!" "Take him yourselves and crucify him," said Pilate, "for I find no crime in him."
John 19:11
"You would have no power over me," answered Jesus, "unless it had been given you from above. For this reason he who has betrayed me to you has the greater sin."
Acts 3:13
"The God of Abram, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you betrayed and disowned before Pilate, when he had decided to let him go;
Acts 18:14-16
Paul was about to open his mouth, when Gallio said to the Jews. "If it had been some misdemeanor or wicked villainy, it would have been within reason for me to listen to you Jews;
Acts 21:38
"Do you know Greek?" said the tribune; "Are you not, then, the Egyptian who in days gone by stirred up to sedition, and let into the wilderness the four thousand cutthroats?"
Acts 22:22-24
Until they heard this last statement, the people were listening to Paul, but now they roared out. "Away with such a fellow from the earth! He is not fit to live!"
Acts 23:29
"Here I learned that he was accused about questions of their law, but was not charged with anything worthy of death or imprisonment.
Acts 25:19-20
but they kept quarreling with him about certain matters connected with their own religion, and about one Jesus who had died, but whom Paul affirmed over and over was alive.
Romans 3:1-2
What special privilege, then, has the Jew? Or what is the use of circumcision?