Parallel Verses

Moffatt New Testament

"So you are a king?" said Pilate, "you!" "Certainly," said Jesus, "I am a king. This is why I was born, this is why I came into the world, to bear testimony to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."

New American Standard Bible

Therefore Pilate said to Him, “So You are a king?” Jesus answered, You say correctly that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into the world, to testify to the truth. Everyone who is of the truth hears My voice.”

King James Version

Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

Holman Bible

“You are a king then?” Pilate asked.

“You say that I’m a king,” Jesus replied. “I was born for this, and I have come into the world for this: to testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to My voice.”

International Standard Version

Pilate asked him, "So you are a king?" Jesus answered, "You say that I am a king. I was born for this, and I came into the world for this: to testify to the truth. Everyone who is committed to the truth listens to my voice."

A Conservative Version

Pilate therefore said to him, Then thou a king? Jesus answered, Thou say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into the world, that I would testify to the truth. Every man who is of the truth hears m

American Standard Version

Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end have I been born, and to this end am I come into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

Amplified

So Pilate said to Him, “Then You are a King?” Jesus answered, “You say [correctly] that I am a King. This is why I was born, and for this I have come into the world, to testify to the truth. Everyone who is of the truth [who is a friend of the truth and belongs to the truth] hears and listens carefully to My voice.”

An Understandable Version

So, Pilate said to Him, "Are you a king, then?" Jesus answered, "You are [correct in] calling me a 'king.' This was the [very] purpose for which I was born and came into the world, that I should testify about the truth. Every person who wants [to know and obey] the truth listens to me."

Anderson New Testament

Then Pilate said to him: You are a king, then? Jesus answered; You say that I am a king. For this purpose was I born, and for this purpose I came into the world, that I might testify to the truth. Every one that is of the truth, hears my voice.

Bible in Basic English

Then Pilate said to him, Are you then a king? Jesus made answer, You say that I am a king. For this purpose was I given birth, and for this purpose I came into the world, that I might give witness to what is true. Every lover of what is true gives ear to my voice.

Common New Testament

Pilate said to him, "You are a king then?" Jesus answered, "You say what I ama king. For this I was born, and for this I have come into the world, to bear witness to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice."

Daniel Mace New Testament

upon this Pilate said to him, you are then a king? Jesus answered, you say right, for I am a king. to this end was I born, and for this cause came I into the world, to persuade mankind of the truth. every one that loves truth is observant of my directions.

Darby Translation

Pilate therefore said to him, Thou art then a king? Jesus answered, Thou sayest it, that I am a king. I have been born for this, and for this I have come into the world, that I might bear witness to the truth. Every one that is of the truth hears my voice.

Godbey New Testament

Then Pilate said to Him, Then, art thou not a king? Jesus responded, Thou says that I am king. Unto this I was born, and unto this I have come into the world, in order that I may bear witness to the truth. Every one being of the truth hears my voice.

Goodspeed New Testament

Pilate said to him, "Then you are a king?" Jesus answered, "As you say, I am a king. It was for this that I was born and for this that I came to the world, to give testimony for truth. Everyone who is on the side of truth listens to my voice."

John Wesley New Testament

Pilate said to him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest. I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I might bear witness to the truth.

Julia Smith Translation

Then said Pilate to him, Art thou not then king? Jesus answered, Thou sayest that I am king. For this was I born, and for this came I into the world, that I testify to the truth. Every one being of the truth hears my voice.

King James 2000

Pilate therefore said unto him, Are you a king then? Jesus answered, You say that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth hears my voice.

Lexham Expanded Bible

Then Pilate said to him, "So then you are a king!" Jesus replied, "You say that I am a king. For this [reason] I was born, and for this reason I have come into the world: in order that I can testify to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice."

Modern King James verseion

Pilate then said to Him, Are you a king then? Jesus answered, You say it that I am a king. To this end I was born, and for this cause I came into the world, that I should bear witness to the truth. Everyone who is of the truth hears My voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Pilate said unto him, "Art thou a King then?" Jesus answered, "Thou sayest that I am a King. For this cause was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. And all that are of the truth hear my voice."

Montgomery New Testament

"You are a king, then? You!" said Pilate. "You say truly that I am a king." answered Jesus, "for this purpose I was born, and to this end came I into the world, that I should bear witness to the truth. Every man who is of the truth listens to my voice."

NET Bible

Then Pilate said, "So you are a king!" Jesus replied, "You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world -- to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."

New Heart English Bible

Pilate therefore said to him, "Are you a king then?" Jesus answered, "You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice."

Noyes New Testament

Pilate therefore said to him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest what is true; for I am a king. For this end have I been born, and for this cause have I come into the world, that I may bear witness to the truth. Every one that is of the truth listeneth to my voice.

Sawyer New Testament

Then Pilate said to him, Are you a king then? Jesus answered, As you say, I am a king. For this was I born, and for this I came into the world, that I should testify to the truth; every one who is of the truth hears my voice.

The Emphasized Bible

Pilate, therefore, said unto him - And yet, thou, art, not a king? Jesus answered - Thou, sayest, that, a king, I am: I, for this, have been born, and, for this, have come into the world, - that I may bear witness unto the truth: Every one who is of the truth, hearkeneth unto my voice.

Thomas Haweis New Testament

Then said Pilate unto him. Art thou not a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. For this end I was born, and for this I came into the world, that I should be a witness for the truth. Every one who is of the truth heareth my voice.

Twentieth Century New Testament

"So you are a King after all!" exclaimed Pilate. "Yes, it is true I am a King," answered Jesus. "I was born for this, I have come into the world for this--to bear testimony to the Truth. Every one who is on the side of Truth listens to my voice."

Webster

Pilate therefore said to him, Art thou a King then? Jesus answered, Thou sayest that I am a King. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should testify to the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

Weymouth New Testament

"So then *you* are a king!" rejoined Pilate. "Yes," said Jesus, "you say truly that I am a king. For this purpose I was born, and for this purpose I have come into the world--to give testimony for the truth. Every one who is a friend of the truth listens to my voice."

Williams New Testament

Then Pilate said to Him, "So you are a king then?" Jesus answered, "Certainly I am a king. For this very purpose I was born, for this very purpose I have come into the world, to testify for truth. Everybody who is a friend of truth listens to my voice."

World English Bible

Pilate therefore said to him, "Are you a king then?" Jesus answered, "You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice."

Worrell New Testament

Pilate, therefore, said to Him, "Art Thou, then, a King?" Jesus answered, "You say that I am a King. To this end have I been born, and to this end have I come into the world, that I should testify to the truth. Every one who is of the truth hears My voice."

Worsley New Testament

Pilate therefore said unto Him, Art thou then a king? Jesus answered, Thou sayest right, I am a king. For this end was I born, and for this came I into the world, even that I might bear witness to the truth. Every one that is of the truth, heareth my voice.

Youngs Literal Translation

Pilate, therefore, said to him, 'Art thou then a king?' Jesus answered, 'Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Πιλάτος 
Pilatos 
Usage: 55

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

a king
βασιλεύς 
Basileus 
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99
Usage: 99

οὐκοῦν 
Oukoun 
Usage: 1

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὅτι 
Hoti 
ἵνα 
Hina 
Usage: 764
Usage: 472

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

To
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

was
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

came I
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

unto the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

that is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Images John 18:37

Context Readings

Pilate Questions Jesus

36 Jesus replied, "My realm does not belong to this world; if my realm did belong to this world, my men would have fought to prevent me being handed over to the Jews. No, my realm lies elsewhere." 37 "So you are a king?" said Pilate, "you!" "Certainly," said Jesus, "I am a king. This is why I was born, this is why I came into the world, to bear testimony to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice." 38 "Truth!" said Pilate, "what is truth!" With these words he went outside to the Jews again and told them, "I cannot find anything wrong about him.

Cross References

John 8:14

Jesus replied to them, "Though I do testify to myself, my evidence is valid, because I know where I have come from and where I am going to ??whereas you do not know where I have come from or where I am going to.

John 8:47

He who belongs to God listens to the words of God; you do not listen to them, because you do not belong to God."

1 John 4:6

we belong to God ??he who knows God listens to us, he who does not belong to God does not listen to us. This is how we recognize the spirit of truth and the spirit of error.

Matthew 26:64

Jesus said to him, "Even so! But I tell you, in future you will all see the Son of man seated at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven."

Matthew 27:11

Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus replied, "Certainly."

Mark 15:2

Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He replied, "Certainly."

Luke 23:3

Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He replied, "Certainly."

John 3:32

He] is testifying to what he has seen and heard, and yet no one accepts his testimony.

John 14:6

Jesus said to him, "I am the real and living way: no one comes to the Father except by means of me.

1 John 3:19

Thus it is that we may be sure we belong to the truth and reassure ourselves

Mark 14:62

Jesus said, "I am. And, what is more, you will all see the Son of man sitting at the right hand of the Power and coming with the clouds of heaven."

Luke 22:70

"Are you the Son of God then?" they all said. "Certainly," he replied, "I am."

John 7:17

anyone who chooses to do his will, shall understand whether my teaching comes from God or whether I am talking on my own authority.

John 10:26-27

because you do not belong to my sheep.

1 Timothy 6:13

In the presence of God who is the Life of all, and of Christ Jesus who testified to the good confession before Pontius Pilate, I charge you

1 Peter 1:22

Now that your obedience to the Truth has purified your souls for a brotherly love that is sincere, love one another heartily and steadily.

1 John 3:14

We know we have crossed from death to life, because we love the brotherhood; he who has no love [for his brother] remains in death.

1 John 5:20

We know that the Son of God has come, and has given us insight to know Him who is the Real God; and we are in Him who is real, even in his Son Jesus Christ. This is the real God, this is life eternal.

Revelation 1:4

John to the seven churches in Asia: grace be to you and peace from HE WHO IS AND WAS AND IS COMING, and from the seven Spirits before his throne,

Revelation 3:14

Then to the angel of the church at Laodicea write thus: These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the origin of God's creation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain