Parallel Verses

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "Even so! But I tell you, in future you will all see the Son of man seated at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven."

New American Standard Bible

Jesus *said to him, You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.”

King James Version

Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Holman Bible

“You have said it,” Jesus told him. “But I tell you, in the future you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven.”

International Standard Version

Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see "the Son of Man seated at the right hand of Power' and "coming on the clouds of heaven.'"

A Conservative Version

Jesus says to him, Thou have said. Nevertheless I say to you, Henceforth ye will see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming in the clouds of the sky.

American Standard Version

Jesus said unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.

Amplified

Jesus said to him, “You have [in fact] said it; but more than that I tell you [regardless of what you do with Me now], in the future you will see [Me revealed as] the Son of Man seated at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.”

An Understandable Version

Jesus replied to him, "You have said so; nevertheless I tell you, from now on you will see the Son of man sitting at the right side of Power [i.e., God Himself], and coming on the clouds of the sky."

Anderson New Testament

Jesus said to him: You have said. Moreover, I say to you, Hereafter you shall see the Son of man sitting on the right hand of the Almighty, and coming upon the clouds of heaven.

Bible in Basic English

Jesus says to him, You say so: but I say to you, From now you will see the Son of man seated at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

Common New Testament

Jesus said to him, "It is as you said. But I say to you, hereafter you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven."

Daniel Mace New Testament

Jesus reply'd, I am: moreover I declare to you, within a while ye shall see the son of man sitting on the right hand of God, and coming on the clouds of heaven.

Darby Translation

Jesus says to him, Thou hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

Godbey New Testament

Jesus says to him, Thou didst say it. Moreover I say unto you, that, Hereafter you shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "It is true. But I tell you you will soon see the Son of Man seated at the right hand of the Almighty and coming upon the clouds of the sky!"

John Wesley New Testament

Jesus saith to him, Thou hast said. Moreover I say to you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right-hand of power, and coming upon the clouds of heaven.

Julia Smith Translation

And Jesus says to him, Thou hast said: but I say to you, from henceforth ye shall see the Son of man, sitting from the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

King James 2000

Jesus said unto him, You have said so: nevertheless I say unto you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Lexham Expanded Bible

Jesus said to him, "You have said [it]. But I tell you, from now [on] you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven."

Modern King James verseion

Jesus said to him, You said it. I tell you more. From this time you shall see the Son of Man sitting on the right hand of power, and coming on the clouds of the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said to him, "Thou hast said. Nevertheless I say unto you, hereafter shall ye see the son of man sitting on the righthand of power, and come in the clouds of the sky."

Montgomery New Testament

"I am He," Jesus answered; "yet I tell you that from this time on you will see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming upon the clouds of heaven."

NET Bible

Jesus said to him, "You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven."

New Heart English Bible

Jesus said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky."

Noyes New Testament

Jesus saith to him, I am. Moreover I say to you, Henceforth ye will see the Son of man sitting on the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.

Sawyer New Testament

Jesus said to him, As you say; but I tell you that hereafter you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power, and coming on the clouds of heaven.

The Emphasized Bible

Jesus saith unto him: Thou, hast said; Moreover, I say unto you - Hereafter, ye will see the Son of Man, sitting on the right hand of power, and coming upon the clouds of heaven.

Thomas Haweis New Testament

Jesus saith to him, Thou hast spoken [the fact]. Moreover I tell you, hereafter ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Twentieth Century New Testament

"It is true," Jesus answered; "Moreover I tell you all that hereafter you shall 'see the Son of Man sitting on the right hand of the Almighty, and coming on the clouds of the heavens.'"

Webster

Jesus saith to him, Thou hast said: nevertheless I say to you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Weymouth New Testament

"I am He," replied Jesus. "But I tell you that, later on, you will see the Son of Man sitting at the right hand of Omnipotence, and coming on the clouds of the sky."

Williams New Testament

Jesus answered him, "Yes, I am. But I tell you, you will all soon see the Son of Man seated at the right hand of the Almighty, and coming on the clouds of the sky."

World English Bible

Jesus said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky."

Worrell New Testament

Jesus saith to him, "You said it: nevertheless I say to you, henceforth ye shall see the Son of Man sitting on the right hand of power, and coming on the clouds of heaven."

Worsley New Testament

Jesus saith unto him, It is as thou hast said: and I tell you, hereafter ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

Youngs Literal Translation

Jesus saith to him, 'Thou hast said; nevertheless I say to you, hereafter ye shall see the Son of Man sitting on the right hand of the power, and coming upon the clouds, of the heaven.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πλήν 
Plen 
Usage: 11

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἄρτι 
Arti 
Usage: 21

shall ye see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

of power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the clouds
νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

63 Jesus said nothing. Then the high priest addressed him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God!" 64 Jesus said to him, "Even so! But I tell you, in future you will all see the Son of man seated at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven." 65 Then the high priest tore his dress and cried, "He has blasphemed! What more evidence do we want? Look, you have heard his blasphemy for yourselves!

Cross References

Matthew 16:27

For the Son of man is coming in the glory of his Father with his angels, and then he will reward everyone for what he has done.

Matthew 26:25

Then Judas his betrayer said, "Surely it is not me, rabbi?" He said to him, "Is it not?"

Mark 14:62

Jesus said, "I am. And, what is more, you will all see the Son of man sitting at the right hand of the Power and coming with the clouds of heaven."

Hebrews 1:3

He, reflecting God's bright glory and stamped with God's own character, sustains the universe with his word of power; when he had secured our purification from sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high;

Matthew 24:30

Then the Sign of the Son of man will appear in heaven; then all tribes on earth will wail, they will see the Son of man coming on the clouds of heaven with great power and glory.

Hebrews 12:2

our eyes fixed upon Jesus as the pioneer and the perfection of faith ??upon Jesus who, in order to reach his own appointed joy, steadily endured the cross, thinking nothing of its shame, and is now seated at the right hand of the throne of God.

Revelation 1:7

Lo, he is coming on the clouds, to be seen by every eye, even by those who impaled him, and all the tribes of earth will wail because of him: even so, Amen.

Matthew 25:31

When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,

Matthew 27:11

Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus replied, "Certainly."

Luke 21:27

and then they will see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.

Luke 22:70

"Are you the Son of God then?" they all said. "Certainly," he replied, "I am."

John 1:50-51

Jesus answered, "You believe because I told you I had seen you under that fig tree? You shall see more than that."

John 18:37

"So you are a king?" said Pilate, "you!" "Certainly," said Jesus, "I am a king. This is why I was born, this is why I came into the world, to bear testimony to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."

Acts 1:11

who said, "Men of Galilee, why do you stand looking up to heaven? This Jesus who has been taken from you into heaven will come back, just as you have seen him depart to heaven."

Acts 7:55-56

He, full of the holy Spirit, gazed up at heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Romans 14:10

So why do you criticize your brother? And you, why do you look down upon your brother? All of us have to stand before the tribunal of God ??11 for it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bend before me, every tongue shall offer praise to God.

1 Thessalonians 4:16

The Lord himself will descend from heaven with a loud summons, when the archangel calls and the trumpet of God sounds; the dead in Christ will rise first;

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne, and One who was seated thereon; from his presence earth and sky fled, no more to be found.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain