Parallel Verses
An Understandable Version
Jesus said to them, "I [already] told you that I am [He]; so if you are looking for me, let these men [i.e., the apostles] go."
New American Standard Bible
Jesus answered,
King James Version
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
Holman Bible
International Standard Version
Jesus replied, "I told you that I am the one, so if you are looking for me, let these men go."
A Conservative Version
Jesus answered, I told you that I am. If therefore ye seek me, allow these men to go,
American Standard Version
Jesus answered, I told you that I am he ; if therefore ye seek me, let these go their way:
Amplified
Jesus answered,
Anderson New Testament
Jesus answered: I have told you that I am he. If, then, you seek me, let these go away.
Bible in Basic English
Jesus made answer, I have said that I am he; if you are looking for me, let these men go away.
Common New Testament
Jesus answered, "I told you that I am he. So, if you seek me, let these men go."
Daniel Mace New Testament
Jesus answered, I have told you that I am he. "if therefore it is me you look for, let these go their way."
Darby Translation
Jesus answered, I told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go away;
Godbey New Testament
Jesus responded, I told you that I am He: if then you seek me, let these depart.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "I have told you that I am he, so if you are looking for me, let these men go."
John Wesley New Testament
Jesus answered, I have told you, I am he: if therefore ye seek me, let these go:
Julia Smith Translation
Jesus answered, I said to you, that I am: if then ye seek me, leave these to retire:
King James 2000
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore you seek me, let these go their way:
Lexham Expanded Bible
Jesus replied, "I said to you that I am [he]! So if you are looking for me, let these [men] go,"
Modern King James verseion
Jesus answered, I have told you that I AM. Therefore if you seek Me, let these go away;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered, "I said unto you, I am he. If ye seek me, let these go their way."
Moffatt New Testament
he answered, "I told you that I am he; if it is me you are looking for, let these men get away"
Montgomery New Testament
"I have already told you that I am he," said Jesus. "If, then, you are looking for me, let these go their way."
NET Bible
Jesus replied, "I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go."
New Heart English Bible
Jesus answered, "I told you that I AM. If therefore you seek me, let these go their way,"
Noyes New Testament
Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore ye are seeking me, let these men go.
Sawyer New Testament
Jesus answered, I told you that I am he; if, therefore, you seek me, let these go;
The Emphasized Bible
Jesus answered - I told you, I, am he. If, then, ye seek me, let these go their way: -
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered, I told you that I am he: if therefore ye are seeking me, permit these to go away:
Twentieth Century New Testament
"I have already told you that I am he," replied Jesus, "so, if it is for me that you are looking, let these men go."
Webster
Jesus answered, I have told you that I am he: If therefore ye seek me, let these go away:
Weymouth New Testament
"I have told you," replied Jesus, "that I am he. If therefore you are looking for me, let these my disciples go their way."
Williams New Testament
Jesus answered, "I have already told you that I am He; so if you are really looking for me, let these men go."
World English Bible
Jesus answered, "I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,"
Worrell New Testament
Jesus answered, "I told you that I am He; if, therefore, ye are seeking Me, permit these to go their way;"
Worsley New Testament
And they said, Jesus the Nazarene. Jesus answered, I have told you that I am He: if therefore ye seek me, let these go their way:
Youngs Literal Translation
Jesus answered, 'I said to you that I am he; if, then, me ye seek, suffer these to go away;'
Themes
Defender of the weak » The frightened disciples
Jesus Christ » Death of, voluntary
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The betrayal of jesus by judas fulfilled
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 18:8
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Betrayed And Arrested
7 So, He asked them again, "Who are you looking for?" And they answered, "Jesus, from Nazareth." 8 Jesus said to them, "I [already] told you that I am [He]; so if you are looking for me, let these men [i.e., the apostles] go." 9 [He said this] so the words He had spoken [previously] would be fulfilled [See 17:12], "I did not lose any of those men you [i.e., God] gave me."
Cross References
Matthew 26:56
But all this has happened so that the Scriptures of the prophets would be fulfilled." Then all of His disciples left Him and ran away.
Mark 14:50-52
And all of His disciples left Him and ran away.
John 10:28
I give them never ending life and they will never be destroyed, and no one will [be able to] steal them out of my hand.
John 13:1
Now it was before the Passover Festival [was to begin] and Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and return to the Father. Those [living] in the world, whom He had loved, and who were His own [disciples], He continued to love [dearly] to the very end [i.e., of His life on earth].
John 13:36
Simon Peter said to Jesus, "Lord, where are you going?" Jesus answered, "You cannot follow me where I am going now, but you will [be able to] follow later."
John 16:32
Look, the time is coming --- yes, it is already here --- when each of you will be scattered to his own home, and will leave me [all] alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
1 Corinthians 10:13
Every temptation that you have experienced is one that commonly happens to people. But God is dependable and will not allow you to be tempted beyond your ability [to cope with it]; [instead] He will provide, along with the temptation, also a way of escaping [it], so you people will be able to endure it.
2 Corinthians 12:9
But God said to me, "My unearned favor is enough for you, for my power is made complete in [your] weakness." Therefore, I will most gladly boast, so that the power of Christ can rest on me.
Ephesians 5:25
Husbands, you should love your wives just as Christ also loved the church, and gave up His life for her,
1 Peter 5:7
Place all your anxious cares upon God [in prayer], because He genuinely cares about you.