Parallel Verses
The Emphasized Bible
After this, Jesus, knowing that, already, all things, have been finished, - that the Scripture might be fulfilled, saith - I thirst!
New American Standard Bible
After this, Jesus,
King James Version
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Holman Bible
After
International Standard Version
After this, when Jesus realized that everything was now completed, he said (in order to fulfill the Scripture), "I'm thirsty."
A Conservative Version
After this, Jesus, having seen that all things are now completed, so that the scripture might be fully complete, says, I thirst.
American Standard Version
After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.
Amplified
After this, Jesus, knowing that all was now finished, said in fulfillment of the Scripture,
An Understandable Version
Now Jesus knew that everything had been completed [i.e., relating to His crucifixion], so then He said, in order to fulfill Scripture [Psa. 69:21], "I am thirsty."
Anderson New Testament
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.
Bible in Basic English
After this, being conscious that all things had now been done so that the Writings might come true, Jesus said, Give me water.
Common New Testament
After this, Jesus, knowing that all was now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I thirst."
Daniel Mace New Testament
after this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be be fulfilled, said, I thirst.
Darby Translation
After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, says, I thirst.
Godbey New Testament
After this, Jesus seeing that all things are already perfected, in order that the Scripture might be fulfilled, says, I thirst.
Goodspeed New Testament
After that, Jesus, knowing that everything was now finished, to fulfil the saying of Scripture, said, "I am thirsty."
John Wesley New Testament
After this, Jesus knowing, that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Julia Smith Translation
After this, Jesus knowing that all things were already completed, that the writing might be finished, says, I thirst.
King James 2000
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said, I thirst.
Lexham Expanded Bible
After this, Jesus, knowing that now at last everything was completed, in order that the scripture would be fulfilled, said, "I am thirsty."
Modern King James verseion
After this, knowing that all things were now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, Jesus said, I thirst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that, when Jesus perceived that all things were performed, that the scripture might be fulfilled, he said, "I thirst."
Moffatt New Testament
After that, as Jesus knew that everything was now finished and fulfilled, he said (to fulfil the scripture), "I am thirsty."
Montgomery New Testament
After that, when Jesus knew that everything was now accomplished, he said in fulfilment of the words of Scripture, "I am thirsty."
NET Bible
After this Jesus, realizing that by this time everything was completed, said (in order to fulfill the scripture), "I am thirsty!"
New Heart English Bible
After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."
Noyes New Testament
After this, Jesus knowing that all things were now finished, in order that the Scripture might be accomplished, saith, I thirst.
Sawyer New Testament
After this, Jesus knowing that all things were already finished, that the Scripture might be fully accomplished, said, I thirst.
Thomas Haweis New Testament
After this, Jesus, conscious that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Twentieth Century New Testament
Afterwards, knowing that everything was now finished, Jesus said, in fulfillment of the words of Scripture: "I am thirsty."
Webster
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Weymouth New Testament
After this, Jesus, knowing that everything was now brought to an end, said--that the Scripture might be fulfilled, "I am thirsty."
Williams New Testament
After this, as Jesus knew that everything was now finished, that the Scripture might be fulfilled, He said, "I am thirsty."
World English Bible
After this, Jesus, seeing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."
Worrell New Testament
After these things Jesus, knowing that all things have now been finished, that the Scripture might be fulfilled, saith, "I thirst."
Worsley New Testament
After this Jesus knowing that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Youngs Literal Translation
After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, 'I thirst;'
Themes
Christ » Saviour » Seven last sayings of
Christ » Prescience of » General references to
Christ » His foreknowledge » General references to
Christ » Fellowship with » Foreknowledge of
death » Scenes of » Death of jesus
the Human nature of Christ » Is proved by his » Thirsting
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Topics
Interlinear
Touto
Eido
Hoti
ἵνα
Hina
Usage: 472
Pas
Teleioo
Devotionals
Devotionals about John 19:28
Devotionals containing John 19:28
References
Word Count of 37 Translations in John 19:28
Prayers for John 19:28
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
27 Afterwards, he saith unto the disciple - See! thy mother! And, from that hour, the disciple took her unto his own home. 28 After this, Jesus, knowing that, already, all things, have been finished, - that the Scripture might be fulfilled, saith - I thirst! 29 A vessel, was standing, full of vinegar. A sponge, therefore, full of the vinegar, put about, hyssop, brought they unto his mouth.
Phrases
Cross References
Psalm 69:21
But they put in my food - poison! And, for my thirst, they gave for my drink - vinegar!
John 13:1
Now, before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come, that he should remove out of this world unto the Father, having loved his own that were in the world, unto the end, loved them.
John 19:30
When, therefore, he had received the vinegar, Jesus said - It is finished! And, bowing his head, delivered up his spirit.
Psalm 22:15
Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.
Luke 18:31
And, taking aside the twelve, he said unto them - Lo! we are going up unto Jerusalem, and all the things will be finished, which have been written through means of the prophets, respecting the Son of Man;
Luke 9:31
who, appearing in glory, were speaking as to his departure, which he was about to fulfil in Jerusalem.
Luke 12:50
But, an immersion, have I, to be immersed with, and how am I distressed, until it be ended!
Luke 22:37
For I say unto you - This that is written, must needs be completed in me, - And, with lawless ones, was he reckoned; for, even that which concerneth me, hath, completion.
John 18:4
Jesus, therefore, knowing all the things coming upon him, went forth, and saith unto them - Whom, seek ye?
John 19:24
They said, therefore, one to another - Let us not rend it, but cast lots for it, whose, it shall be; - that, the Scripture, might be fulfilled - They parted my garments amongst them, and, for my vestment, they cast lots: - yes verily, the soldiers, these things did.
Acts 13:29
And, when they had finished all those things which, concerning him, had been written, taking him down from the tree, they put him in a tomb.