Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
There was a bowl standing there full of common wine; so they put a sponge soaked in the wine on the end of a hyssop-stalk, and held it up to his mouth.
New American Standard Bible
A jar full of sour wine was standing there; so
King James Version
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
Holman Bible
A jar full of sour wine was sitting there; so they fixed a sponge full of sour wine on hyssop
International Standard Version
A jar of sour wine was standing there, so they put a sponge full of the wine on a branch of hyssop and held it to his mouth.
A Conservative Version
Therefore a vessel full of vinegar was set there. And having filled a sponge with the vinegar, and having put it around a hyssop, they brought it to his mouth.
American Standard Version
There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth.
Amplified
A jar full of
An Understandable Version
A bottle full of sour wine was sitting nearby so someone put a sponge full of the wine on a hyssop plant stalk and lifted it up to Jesus' mouth.
Anderson New Testament
Now a vessel full of vinegar had been set there; and they filled a sponge with vinegar, and put it upon a hyssop-stalk, and put it to his mouth.
Bible in Basic English
Now there was a vessel ready, full of bitter wine, and they put a sponge full of it on a stick and put it to his mouth.
Common New Testament
Now a vessel full of wine vinegar was sitting there; so they filled a sponge with the vinegar, put it on hyssop, and put it to his mouth.
Daniel Mace New Testament
now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon a stick of hyssop, and held it to his mouth.
Darby Translation
There was a vessel therefore there full of vinegar, and having filled a sponge with vinegar, and putting hyssop round it, they put it up to his mouth.
Godbey New Testament
Then a vessel was sitting by full of vinegar: and filling a sponge with vinegar and placing it on the hyssop, they brought it to His mouth.
Goodspeed New Testament
A bowl of sour wine was standing there. So they put a sponge soaked in the wine on a pike and held it to his lips.
John Wesley New Testament
Now there was set a vessel full of vinegar. And filling a sponge with vinegar, and putting it on a stalk of hyssop, they put it to his mouth.
Julia Smith Translation
Then was set a vessel full of vinegar: and they having filled a sponge with vinegar, put upon hyssop, and brought near to his mouth.
King James 2000
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
Lexham Expanded Bible
A jar full of sour wine was standing there, so [they] put a sponge full of the sour wine on a [branch of] hyssop [and] brought [it] to his mouth.
Modern King James verseion
Then a vessel full of vinegar was set. And they filled a sponge with sour wine and put it upon hyssop, and put it to His mouth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There stood a vessel full of vinegar by. And they filled a sponge with vinegar, and wound it about with hyssop, and put it to his mouth.
Moffatt New Testament
A jug full of vinegar was lying there; so they put a sponge full of vinegar on a spear and held it to his lips.
Montgomery New Testament
There was a jar full of vinegar standing there; and they filled a sponge with vinegar, and put it upon a stalk of hyssop, and put it to his lips.
NET Bible
A jar full of sour wine was there, so they put a sponge soaked in sour wine on a branch of hyssop and lifted it to his mouth.
New Heart English Bible
Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.
Noyes New Testament
A vessel was brought full of vinegar; and putting a sponge filled with vinegar upon a stalk of hyssop, they raised it to his mouth.
Sawyer New Testament
Then a vessel was set full of vinegar; and filling a sponge with vinegar, and putting it on a hyssop stalk, they presented it to his mouth.
The Emphasized Bible
A vessel, was standing, full of vinegar. A sponge, therefore, full of the vinegar, put about, hyssop, brought they unto his mouth.
Thomas Haweis New Testament
Now there was placed a vessel full of vinegar: they then filling a spunge with the vinegar, and putting it on a stick of hyssop, carried it to his mouth.
Webster
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
Weymouth New Testament
There was a jar of wine standing there. With this wine they filled a sponge, put it on the end of a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth.
Williams New Testament
A bowl full of sour wine was sitting there. So they put a sponge soaked in sour wine on a stick and put it to His lips.
World English Bible
Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.
Worrell New Testament
There was set there a vessel full of vinegar; so, putting a sponge full of vinegar on hyssop, they bore it to His mouth.
Worsley New Testament
Now there was set a vessel there full of vinegar: so they filled a spunge with the vinegar, and putting it upon hyssop, held it up to his mouth.
Youngs Literal Translation
a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and they having filled a sponge with vinegar, and having put it around a hyssop stalk, did put it to his mouth;
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Hyssop » Used in giving jesus vinegar on the cross
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Vinegar » Offered to Christ while on the cross
Wine » Cheap wine (like vinegar) given to jesus at the crucifixion
Interlinear
Keimai
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Peritithemi
References
Word Count of 37 Translations in John 19:29
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
28 Afterwards, knowing that everything was now finished, Jesus said, in fulfillment of the words of Scripture: "I am thirsty." 29 There was a bowl standing there full of common wine; so they put a sponge soaked in the wine on the end of a hyssop-stalk, and held it up to his mouth. 30 When Jesus had received the wine, he exclaimed: "All is finished!" Then, bowing his head, he resigned his spirit to God.
Cross References
Matthew 27:48
One of them immediately ran and took a sponge, and, filling it with common wine, put it on the end of a rod, and offered it to him to drink.
Mark 15:36
And a man ran, and, soaking a sponge in common wine, put it on the end of a rod, and offered it to him to drink, saying as he did so: "Wait and let us see if Elijah is coming to take him down."
Luke 23:36
The soldiers, too, came up in mockery, bringing him common wine,
Matthew 27:34
they gave him some wine to drink which had been mixed with gall; but after tasting it, Jesus refused to drink it.