Parallel Verses
Weymouth New Testament
And to the pigeon-dealers He said, "Take these things away. Do not turn my Father's house into a market."
New American Standard Bible
and to those who were selling
King James Version
And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
Holman Bible
He told those who were selling doves,
International Standard Version
Then he told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
A Conservative Version
And he said to those who sell the doves, Take these things from here. Make not my Father's house a house of merchandise.
American Standard Version
and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Amplified
then to those who sold the doves He said,
An Understandable Version
He said to those who were selling the pigeons, "Take these things out of here, and quit making my Father's house [i.e., the Temple] a merchandise mart."
Anderson New Testament
and said to those who sold doves: Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Bible in Basic English
And to those who were trading in doves he said, Take these things away; do not make my Father's house a market.
Common New Testament
And he said to those who sold doves, "Take these things away! You shall not make my Father's house a house of merchandise!"
Daniel Mace New Testament
away with these things; make not my father's house a market-house.
Darby Translation
and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Godbey New Testament
And He said to those selling doves; Take these things hence, make not the house of my Father a house of merchandise.
Goodspeed New Testament
And he said to the pigeon-dealers, "Take these things away! Do not turn my Father's house into a market!"
John Wesley New Testament
and otherthrew the tables, And said to them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of traffick.
Julia Smith Translation
And he said to those selling doves, Take away these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.
King James 2000
And said unto them that sold doves, Take these things away; make not my Father's house a house of merchandise.
Lexham Expanded Bible
And to the ones selling the doves he said, "Take these [things] away from here! Do not make my Father's house {a marketplace}!"
Modern King James verseion
And He said to those who sold doves, Take these things away from here. Do not make My Father's house a house of merchandise.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And said unto them that sold doves, "Have these things hence, and make not my father's house a house of merchandise."
Moffatt New Testament
and told the pigeon-dealers, "Away with these! My Father's house is not to be turned into a shop!"
Montgomery New Testament
and said to those who were selling doves. "Take these things away! Make not my Father's house a house of trade!
NET Bible
To those who sold the doves he said, "Take these things away from here! Do not make my Father's house a marketplace!"
New Heart English Bible
To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here. Do not make my Father's house a marketplace."
Noyes New Testament
and said to those who sold the doves, Take these things hence; make not my Fathers house a house of merchandise.
Sawyer New Testament
and said to those that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
The Emphasized Bible
and unto them who were selling, the doves, he said - Take these things hence! Be not making, the house of my Father, a house of merchandise.
Thomas Haweis New Testament
and said to those who sold doves, Take these hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Twentieth Century New Testament
And said to the pigeon-dealers: "Take these things away. Do not turn my Father's House into a market-house."
Webster
And said to them that sold doves, Take these things hence: make not my Father's house a house of merchandise.
Williams New Testament
Then He said to the pigeon-dealers, "Take these things out of here! Stop using my Father's house as a market place!"
World English Bible
To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!"
Worrell New Testament
and to those selling doves, He said, "Take these things hence! make not My Father's house a house of merchandise!"
Worsley New Testament
And said to them that sold doves, Take away these things from hence, and make not my Father's house an house of traffick.
Youngs Literal Translation
and to those selling the doves he said, 'Take these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.'
Themes
Awe » For the aged » For the sanctuary
Business life » Miscellaneous topics relating to » Merchandise
Covetousness » Instances of » Money-changers in the temple
Doves » Impiously sold in the court of the temple
Jesus Christ » History of » Drives the money-changers from the temple (in jerusalem)
Reproof » On account of » Sinful practices
Sacrilege » Instances of » Of the money-exchangers in the temple
Temple » Herod the great's temple » Jesus expels money-exchangers from
Temple » Solomon's » Holiness of
Temple » Solomon's » Father's house
The Second Temple » Christ » Purified, and the commencement of his ministry
Interlinear
Tauta
Poieo
me
References
Word Count of 37 Translations in John 2:16
Verse Info
Context Readings
Jesus Throws Merchants And Moneychangers Out Of The Temple Courtyard
15 So He plaited a whip of rushes, and drove all--both sheep and bullocks--out of the Temple. The small coin of the brokers He upset on the ground and overturned their tables. 16 And to the pigeon-dealers He said, "Take these things away. Do not turn my Father's house into a market." 17 This recalled to His disciples the words of Scripture, "My zeal for Thy House will consume me."
Phrases
Names
Cross References
Luke 2:49
"Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?"
Matthew 21:13
"It is written," He said, "'My House shall be called the House of Prayer', but you are making it a robbers' cave."
Mark 11:17
And He remonstrated with them. "Is it not written," He said, "'My House shall be called The House of Prayer for all the nations?' But you have made it what it now is--a robbers' cave."
John 5:17
His reply to their accusation was, "My Father works unceasingly, and so do I."
John 8:49
"I am not possessed by a demon," replied Jesus. "On the contrary I honour my Father, and you dishonour me.
John 10:29
What my Father has given me is more precious than all besides; and no one is able to wrest anything from my Father's hand.
John 20:17
"Do not cling to me," said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Acts 19:24-27
There was a certain Demetrius, a silversmith, who made miniature silver sanctuaries of Diana, a business which brought great gain to the mechanics in his employ.
1 Timothy 6:5
and persistent wranglings on the part of people whose intellects are disordered and they themselves blinded to all knowledge of the truth; who imagine that godliness means gain.
2 Peter 2:3
Thirsting for riches, they will trade on you with their canting talk. From of old their judgement has been working itself out, and their destruction has not been slumbering.
2 Peter 2:14-15
Their very eyes are full of adultery--being eyes which never cease from sin. These men set traps to catch unstedfast souls, their own hearts being well trained in greed. They are fore-doomed to God's curse!