Parallel Verses

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto him - Art, thou, the teacher of Israel, and, these things, knowest not?

New American Standard Bible

Jesus answered and said to him, “Are you the teacher of Israel and do not understand these things?

King James Version

Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?

Holman Bible

“Are you a teacher of Israel and don’t know these things?” Jesus replied.

International Standard Version

Jesus answered him, "You're the teacher of Israel, and you can't understand this?

A Conservative Version

Jesus answered and said to him, Thou are the teacher of Israel, and do not understand these things?

American Standard Version

Jesus answered and said unto him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?

Amplified

Jesus replied, “You are the [great and well-known] teacher of Israel, and yet you do not know nor understand these things [from Scripture]?

An Understandable Version

Jesus answered him, "Are you a teacher of the Israelites and [yet] you do not understand these things?

Anderson New Testament

Jesus answered and said to him: Are you the teacher of Israel, and do not understand these things?

Bible in Basic English

And Jesus, answering, said, Are you the teacher of Israel and have no knowledge of these things?

Common New Testament

Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and yet you do not understand these things?

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, are you a doctor in Israel, and not know these things?

Darby Translation

Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knowest not these things!

Godbey New Testament

Jesus responded and said to him, Art thou a teacher of Israel and knowest not these things?

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Are you the teacher of Israel and yet ignorant of this?

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these?

King James 2000

Jesus answered and said unto him, Are you a Teacher of Israel, and know not these things?

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel, and you do not understand these [things]?

Modern King James verseion

Jesus answered and said to him, Are you the teacher of Israel and do not know these things?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered and said unto him, "Art thou a master in Israel, and knowest not these things?

Moffatt New Testament

Jesus replied, "You do not understand this? ??you, a teacher in Israel!

Montgomery New Testament

"Are you the Teacher of Israel, and yet you do not understand these things?" said Jesus.

NET Bible

Jesus answered, "Are you the teacher of Israel and yet you don't understand these things?

New Heart English Bible

Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and do not understand these things?

Noyes New Testament

Jesus answered and said to him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to him, Are you a teacher of Israel and know not these things?

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

Twentieth Century New Testament

"What! You a teacher of Israel," exclaimed Jesus, "and yet do not understand this!

Webster

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

Weymouth New Testament

"Are you," replied Jesus, "'the Teacher of Israel,' and yet do you not understand these things?

Williams New Testament

Jesus answered him, "Are you a teacher of Israel and do not know this?

World English Bible

Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and don't understand these things?

Worrell New Testament

Jesus answered, and said to him, "Are you a teacher of Israel, and understand not these things?

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto him, Art thou a teacher of Israel and knowest not these things?

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to him, 'Thou art the teacher of Israel -- and these things thou dost not know!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

a master
διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

9 Nicodemus answered, and said unto him - How, can these things, come about? 10 Jesus answered, and said unto him - Art, thou, the teacher of Israel, and, these things, knowest not? 11 Verily, verily, I say unto thee: What we know, we speak, and, of what we have seen, we bear witness, and, our witness, ye receive not.


Cross References

Deuteronomy 10:16

Therefore must ye circumcise the foreskin of your hearts, - and your necks, must ye stiffen no more.

Deuteronomy 30:6

And Yahweh thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, - to love Yahweh thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.

1 Chronicles 29:19

Also, unto Solomon my son, give thou an undivided heart, to keep thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, - to do the whole, and to build the palace for which I have prepared.

Psalm 51:6

Lo! faithfulness, hast thou desired in the inward parts, Yea, in the hidden part, wilt thou cause me to know, wisdom.

Psalm 51:10

A pure heart, create for me, O God, And, a steadfast spirit, renew within me.

Psalm 73:1

BOOK THE THIRD Nothing but good, is God, Unto Israel, Unto the pure in heart.

Isaiah 9:16

And they who should have led this people forward have been causing them to stray, - And, they who are led of them are destroyed,

Isaiah 11:6-9

And the wolf shall dwell with the lamb, And, the leopard, with the kid, shall lie down, - And the calf and the young lion and the fatling - together, With, a little child, leading them;

Isaiah 29:10-12

For Yahweh, hath poured out upon you, a spirit of deep sleep, Yea hath tightly shut your eyes - the prophets, - And, your heads - the seers, hath he covered,

Isaiah 56:10

His watchmen, are blind None of them, know, All of them, are dumb dogs, they cannot bark, - Dreaming, sleeping, loving to slumber.

Isaiah 66:7-9

Before she travaileth, she hath brought forth, - Before her pains come to her, she hath given birth to a man-child!

Jeremiah 8:8-9

How can ye say, Wise, are, we, And the law of Yahweh, is with us? But indeed lo! falsely, hath dealt the false pen of the scribes!

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Jeremiah 32:39-40

And I will give them one heart, and one way, That they may revere me, all the days, - For the good of them and of their children after them;

Ezekiel 11:19

And I will give them another heart, And a new spirit, will I put within you, - And will take away the heart of stone out of their e flesh, and give them a heart of flesh:

Ezekiel 18:31-32

Cast off from you all your transgressions which ye have committed against me, And make you a new heart; And a new spirit,- For why should ye die, O house of Israel?

Ezekiel 36:25-27

And I will throw upon you clean water and ye shall he clean, - From all your uncleannesses and from all your manufactured gods, will I cleanse you;

Ezekiel 37:23-24

Neither shall they defile themselves any more With their manufactured gods or With their detestable things, or With any of their transgressions,- But I will save them out of all their dwelling- places, wherein they have sinned, And I will cleanse them And they shall become nay people, And I, will become their God.

Matthew 11:25

In that season, answered Jesus, and said - I openly give praise unto thee, Father, Lord of heaven and earth, - in that thou hast hid these things from the wise and discerning, and hast revealed them unto babes;

Matthew 15:14

Let them alone! they are, blind leaders; and, if the, blind, lead the, blind, both, into a ditch, will fall.

Matthew 22:29

And Jesus answering, said - Ye are deceiving yourselves, knowing neither the Scriptures, nor yet the power of God.

Luke 2:46

And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting amidst the teachers, - both hearkening unto them, and questioning them.

Romans 2:28

For, not he who is one in appearance, is a Jew, nor is, that which is such in appearance in flesh, circumcision;

Philippians 3:3

For, we, are the circumcision, who in the Spirit of God, are doing divine service, and are boasting in Christ Jesus, and, not in flesh, having confidence, -

Colossians 2:11

In whom, ye have also been circumcised with a circumcision not done by hand, in the despoiling of the body of flesh, in the circumcision of the Christ, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain