Parallel Verses

The Emphasized Bible

John answered, and said - A man can receive, nothing, except it have been given him out of heaven.

New American Standard Bible

John answered and said, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.

King James Version

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Holman Bible

John responded, “No one can receive a single thing unless it’s given to him from heaven.

International Standard Version

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to them from heaven.

A Conservative Version

John answered and said, A man can receive nothing unless it is given to him from heaven.

American Standard Version

John answered and said, A man can receive nothing, except it have been given him from heaven.

Amplified

John replied, “A man can receive nothing [he can claim nothing at all] unless it has been granted to him from heaven [for there is no other source than the sovereign will of God].

An Understandable Version

John replied to them, "A person cannot receive anything, unless it has been given to him from [God in] heaven.

Anderson New Testament

John answered and said: A man can receive nothing unless it be given to him from heaven.

Bible in Basic English

And this was John's answer: A man is unable to have anything if it is not given to him from heaven.

Common New Testament

John answered, "A man can receive only what is given to him from heaven.

Daniel Mace New Testament

but John made them this answer, a man can have no authority, but what he derives from heaven.

Darby Translation

John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.

Godbey New Testament

John responded and said, No man is able to receive anything, unless it may have been given unto him from heaven.

Goodspeed New Testament

John answered, "A man cannot get anything unless it is given to him from heaven.

John Wesley New Testament

John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.

Julia Smith Translation

John answered and said, No man can receive anything except it be given him from heaven.

King James 2000

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Lexham Expanded Bible

John answered and said, "A man can receive not one [thing] unless it is granted to him from heaven!

Modern King James verseion

And John answered and said, A man can receive nothing unless it is given to him from Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

John answered, and said, "A man can receive nothing at all except it be given him from heaven.

Moffatt New Testament

John answered, "No one can receive anything except as a gift from heaven.

Montgomery New Testament

In reply John said: "A man cannot obtain anything unless it has been granted to him from heaven.

NET Bible

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

New Heart English Bible

John answered, "A man can receive nothing, unless it has been given to him from heaven.

Noyes New Testament

John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.

Sawyer New Testament

John answered and said, A man can receive nothing unless it is given him from heaven.

Thomas Haweis New Testament

John answered and said, A man cannot assume any thing, except it be given him from heaven.

Twentieth Century New Testament

John's answer was--"A man can gain nothing but what is given him from Heaven.

Webster

John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

Weymouth New Testament

"A man cannot obtain anything," replied John, "unless it has been granted to him from Heaven.

Williams New Testament

John answered, "A man cannot get anything, unless it is given to him from heaven.

World English Bible

John answered, "A man can receive nothing, unless it has been given him from heaven.

Worrell New Testament

John answered and said, "A man can receive nothing, unless it has been given to him from Heaven.

Worsley New Testament

John answered and said, A man can take nothing upon him, unless it be given him from heaven.

Youngs Literal Translation

John answered and said, 'A man is not able to receive anything, if it may not have been given him from the heaven;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

A man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

it be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

him

Usage: 0

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Easton

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

26 And they came unto John, and said unto him - Rabbi! he who was with thee beyond the Jordan, unto whom, thou, hast borne witness, see! the same, is immersing; and, all, are coming unto him. 27 John answered, and said - A man can receive, nothing, except it have been given him out of heaven. 28 Ye yourselves, unto me, bear witness, that, I, said - I, am not the Christ; but - I am sent before, That One.

Cross References

1 Corinthians 4:7

For who maketh thee to differ? and what hast thou which thou didst not receive? But, if thou didst even receive it, why dost thou boast, as though thou hadst not received it?

James 1:17

Every good giving, and every perfect gift, is, from above, coming down from the Father of lights - with whom is no alternation, nor shadow cast, by turning:

Matthew 21:25

The immersion by John, whence was it? Of heaven, or of men? But, they, began to deliberate among themselves, saying - If we say, Of heaven; He will say unto us, Wherefore then did ye not believe him?

Numbers 16:9-11

Is it too small a thing for you that the God of Israel hath separated you from the assembly of Israel, to bring you near unto himself, - to do the laborious work of the habitation of Yahweh, and to stand before the assembly, to wait upon them?

Numbers 17:5

So shall it come to pass, that, the man whom I shall choose, his staff, shall bud, - so will I cause to cease from against me the murmurings of the sons of Israel, wherewith they, are murmuring against you.

1 Chronicles 28:4-5

Howbeit Yahweh, God of Israel, made choice of me, out of all of the house of my father, to become king over Israel unto times age-abiding, for, of Judah, had he made choice to be chief ruler, and, in the house of Judah, the house of my father, - and, among the sons of my father, with me, was he well-pleased, to make me king over all Israel;

Jeremiah 1:5

Before I formed thee at thy birth, I took knowledge of thee, And before thy nativity, I hallowed thee, - A prophet to the nations, I appointed thee.

Jeremiah 17:16

But as for me, I have neither forced myself away from tending the flock after thee, Nor yet for the woeful day, have I longed - thou, knowest, - That which came out of my lips, before thy face, was uttered.

Amos 7:15

But Yahweh, took me away, from following the flock, - and Yahweh, said unto me, Go prophesy against my people Israel.

Matthew 25:15

And, to one, indeed, gave he five talents, and, to another, two, and, to another, one, - to each according to his particular ability, and went from home.

Mark 11:30-31

The immersion by John, Of heaven, was it, or, of men? Answer me!

Mark 13:34

As a man from home - having left his house, and given his servants the authority, to each one, his work, - and, unto the porter, hath given command, that he should watch: -

Romans 1:5

Through whom we have received favour and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name,

Romans 12:6

Now, having gifts of favour, according to the favour given unto us, differing - whether prophesying, let us use it according to the proportion of our faith,

1 Corinthians 1:1

Paul, a called apostle of Jesus Christ, through God's will, - and Sosthenes the brother, -

1 Corinthians 2:12-14

But, as for us, - not the spirit of the world, have we received, but the Spirit which is of God, - that we might know the things which, by God, have been given in favour unto us: -

1 Corinthians 3:5

What then is Apollos? and, what is Paul? ministers through whom ye believed, and, each, as the Lord, gave to him.

1 Corinthians 12:11

But, all these, energiseth the one and the same Spirit, distributing unto each one, peculiarly, even as it is disposed.

1 Corinthians 15:10

But, by favour of God, I am what I am, and, his favour, which was unto me, hath not been made void, - but, much more abundantly than they all, have I toiled, albeit not, I, but the favour of God with me.

Galatians 1:1

Paul, an apostle, - not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father who raised him from among the dead,

Ephesians 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus, through God's will, unto the saints who are in Ephesusand faithful in Christ Jesus, -

Ephesians 3:7-8

Of which I was made a minister, according to the free-gift of the favour of God which was given unto me, according to the energy of his power:

1 Timothy 2:7

Unto which, I, have been appointed proclaimer and apostle - Truth I speak, I utter no falsehood - a teacher of nations, in faith and truth.

Hebrews 5:4-5

And, not unto himself, doth one take the honour, but when called by God, just as, even Aaron:

1 Peter 4:10-11

Each one, according as he hath received a gift of favour, unto one another, ministering the same, as careful stewards of the manifold favour of God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain