Parallel Verses

The Emphasized Bible

Of which I was made a minister, according to the free-gift of the favour of God which was given unto me, according to the energy of his power:

New American Standard Bible

of which I was made a minister, according to the gift of God’s grace which was given to me according to the working of His power.

King James Version

Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Holman Bible

I was made a servant of this gospel by the gift of God’s grace that was given to me by the working of His power.

International Standard Version

I have become a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given me by the working of his power.

A Conservative Version

Of which I became a helper according to the gift of that grace of God, which was given to me according to the working of his power.

American Standard Version

whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Amplified

Of this [gospel] I was made a minister by the gift of God’s grace given me through the working of His power.

An Understandable Version

I was made a minister [of the Gospel] according to the gift of God's unearned favor, which was given to me according to the working of His power.

Anderson New Testament

of which I was made a minister according to the gift of the grace of God which was given to me, in proportion to the energy of his power:

Bible in Basic English

Of which I was made a preacher, through that grace of God which was given to me in the measure of the working of his power.

Common New Testament

Of this gospel I was made a minister according to the gift of God's grace which was given me by the working of his power.

Daniel Mace New Testament

of this I was made a minister, according to the gracious gift God bestowed on me, by the effectual operation of his influence:

Darby Translation

of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.

Goodspeed New Testament

for which I became a worker by virtue of the gift of God's mercy which by the exercise of his power he has given me.

John Wesley New Testament

Of which I have been made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

Julia Smith Translation

Of which I Became a servant, according to the gift of the grace of God given to me according to the energy of his power

King James 2000

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Lexham Expanded Bible

of which I became a servant, according to the gift of God's grace given to me, according to the working of his power.

Modern King James verseion

Of this gospel I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of His power.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereof I am made a minister, by the gift of the grace of God given unto me, through the working of his power.

Moffatt New Testament

Such is the gospel which I was called to serve by the endowment of God's grace which was vouchsafed me, by the energy of his power;

Montgomery New Testament

It is of this gospel I became a minister according to the gift of the power of the grace of God, bestowed on me by the energy of his power.

NET Bible

I became a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given to me by the exercise of his power.

New Heart English Bible

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Noyes New Testament

of which I became a minister according to the gift of the grace of God, given to me according to the effectual working of his power.

Sawyer New Testament

of which I was made a minister by the gracious gift of God, given to me by the operation of his power.

Thomas Haweis New Testament

of which I am made a minister, according to the gift of the grace of God, which was given unto me by the effectual working of his power.

Twentieth Century New Testament

Of this Good News I became a minister, in virtue of the charge with which God entrusted me in the exercise of his power--

Webster

Of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God given to me by the effectual working of his power.

Weymouth New Testament

in which I have been appointed to serve, in virtue of the work which God, in the exercise of His power within me, has graciously entrusted to me.

Williams New Testament

for which I was called to serve in accordance with the gift of God's unmerited favor which was bestowed on me by the exercise of His power--

World English Bible

of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Worrell New Testament

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God which was given to me according to the working of His power.

Worsley New Testament

of which I was made a minister, according to the gift of the grace of God conferred on me by the effectual operation of his power.

Youngs Literal Translation

of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I was made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the gift
δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

of the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

of his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:7

Images Ephesians 3:7

Context Readings

The Mystery Of Christ Revealed

6 That they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of the promise in Christ Jesus through means of the glad-message, - 7 Of which I was made a minister, according to the free-gift of the favour of God which was given unto me, according to the energy of his power: 8 Unto me - the less than least of all saints, was given this favour, unto the nations, to announce the glad-message of the untraceable riches of the Christ,


Cross References

Ephesians 1:19

And what the surpassing greatness of his power unto us who believe, - according to the energy of the grasp of his might

Ephesians 3:2

If at least ye have heard of the administration of the favour of God which hath been given unto me for you,

Ephesians 3:20

Now, unto him who is able to do, above all things, exceeding abundantly above the things which we ask or conceive, - according to the power which doth energise itself within us, -

2 Corinthians 3:6

Who also hath made us sufficient to be ministers of a new covenant - not of letter, but of spirit, for, the letter, killeth, whereas, the Spirit, maketh alive.

Isaiah 43:13

Even from To-day, I, am He, And none, out of my hand, can deliver, - I work and who reverseth?

Romans 1:5

Through whom we have received favour and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name,

Romans 15:16

That I should be a public minister of Christ Jesus unto the nations, doing priestly service with the glad-message of God, in order that the offering up of the nations might prove to be acceptable, being hallowed in Holy Spirit:

Romans 15:18-19

For I wilt not dare to speak anything save of the things which Christ hath wrought out for himself through me for the obedience of nations, - -by word and deed,

1 Corinthians 3:5

What then is Apollos? and, what is Paul? ministers through whom ye believed, and, each, as the Lord, gave to him.

1 Corinthians 15:10

But, by favour of God, I am what I am, and, his favour, which was unto me, hath not been made void, - but, much more abundantly than they all, have I toiled, albeit not, I, but the favour of God with me.

2 Corinthians 4:1

Wherefore, having this ministry, even as we received mercy, we faint not;

2 Corinthians 10:4-5

For, the weapons of our warfare, are not fleshly, but mighty, by God, unto a pulling down of strongholds, -

Galatians 2:8

For, he that energised in Peter, into an apostleship to the circumcision, energised also in me, for the nations, -

Ephesians 3:8

Unto me - the less than least of all saints, was given this favour, unto the nations, to announce the glad-message of the untraceable riches of the Christ,

Ephesians 4:16

Out of whom all the body - fitly framing itself together, and connecting itself, through means of every joint of supply, by way of energising in the measure of each single part - secureth the growing of the body, unto an upbuilding of itself in love.

Colossians 1:23-25

If, at least, ye are abiding still in the faith, founded and firm, and not to be moved away from the hope of the glad-message which ye have heard, which hath been proclaimed in all creation which is under heaven, - of which, I Paul, have become minister.

Colossians 1:29

Unto which I am even toiling, contending according to his energy which is energising itself in me with power.

1 Thessalonians 2:13

And, for this cause, we, are also giving thanks unto God unceasingly, that, when ye received a spoken word from us - which was God's, ye welcomed it - not as a human word, but, even as it truly is, a divine word, - which is also inwardly working itself in you who believe.

1 Timothy 1:14-15

Yet exceeding abundant was the favour of our Lord, with faith and love which are in Christ Jesus.

Hebrews 13:21

Fit you, by every good work, for the doing of his will, doing within us, that which is well-pleasing, before him through Jesus Christ: to whom be the glory, unto the ages of ages. Amen.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain