Parallel Verses

Webster

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

New American Standard Bible

Jesus answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.”

King James Version

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Holman Bible

Jesus replied, “I assure you: Unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God.”

International Standard Version

Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."

A Conservative Version

Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to thee, If any man is not begotten from above, he cannot see the kingdom of God.

American Standard Version

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.

Amplified

Jesus answered him, “I assure you and most solemnly say to you, unless a person is born again [reborn from above—spiritually transformed, renewed, sanctified], he cannot [ever] see and experience the kingdom of God.”

An Understandable Version

Jesus said to him, "Truly, truly, I tell you, a person cannot see the kingdom of God [i.e., enter it. See verse 5], unless he is born from above [Note: The words "from above" are also used in verse 31, but in this place they could also mean "again," or "anew" and refer to the source of a person's second birth].

Anderson New Testament

Jesus answered and said to him: Verily, verily I say to you, unless a man be born again, he can not see the kingdom of God.

Bible in Basic English

Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.

Common New Testament

Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, I declare unto thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Darby Translation

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.

Godbey New Testament

Jesus responded and said to him, Truly, truly, I say unto thee, unless any one may be born from above, he is not able to see the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

Jesus answered him, "I tell you, no one can see the Kingdom of God unless he is born over again from above!"

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to him, Verily, verily I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to him, Amen, amen, I say to thee, Except any one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

King James 2000

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto you, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to him, "Truly, truly I say to you, unless someone is born from above, he is not able to see the kingdom of God."

Modern King James verseion

Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, Unless a man is born again, he cannot see the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, and said unto him, "Verily, verily I say unto thee: except a man be born anew, he cannot see the kingdom of God."

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Truly, truly I tell you, no one can see God's Realm unless he is born from above."

Montgomery New Testament

"In very truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born from above, he cannot see the kingdom of God."

NET Bible

Jesus replied, "I tell you the solemn truth, unless a person is born from above, he cannot see the kingdom of God."

New Heart English Bible

Jesus answered him, "Truly, truly, I tell you, unless one is born again he cannot see the Kingdom of God."

Noyes New Testament

Jesus answered and said to him, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to him, I tell you most truly, unless one has been born again he cannot see the kingdom of God.

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto him - Verily, verily, I say unto thee: Except one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

"In truth I tell you," exclaimed Jesus, "unless a man is reborn, he cannot see the Kingdom of God."

Weymouth New Testament

"In most solemn truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God."

Williams New Testament

Jesus answered him, "I most solemnly say to you, no one can ever see the kingdom of God, unless he is born from above."

World English Bible

Jesus answered him, "Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God."

Worrell New Testament

Jesus answered, and said to him, "Verily, verily, I say to you, unless one be born anew, he cannot see the Kingdom of God."

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto him, Verily verily I tell thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to him, 'Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

be born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about John 3:3

Devotionals containing John 3:3

Images John 3:3

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

2 The same came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. 3 Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. 4 Nicodemus saith to him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?

Cross References

2 Corinthians 5:17

Therefore, if any man is in Christ, he is a new creature: old things have passed away; behold, all things have become new.

1 Peter 1:23-25

Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.

John 1:13

Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

John 3:5-6

Jesus answered, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born of water, and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Galatians 6:15

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

Titus 3:5

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his abundant mercy hath begotten us again to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

1 John 2:29

If ye know that he is righteous ye know that every one that doeth righteousness is born of him.

1 John 3:9

Whoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.

1 John 5:1

Whoever believeth that Jesus is the Christ, is born of God: and every one that loveth him that begat, loveth him also that is begotten by him.

Deuteronomy 29:4

Yet the LORD hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

John 12:40

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

2 Corinthians 1:19-20

For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me, and Silvanus, and Timothy, was not yea and nay, but in him was yea.

2 Corinthians 4:4

In whom the god of this world hath blinded the minds of them who believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine to them.

Ephesians 2:1

And you hath he revived, who were dead in trespasses and sins;

James 1:17-18

Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

James 3:17

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

1 John 5:18

We know that whoever is born of God, sinneth not; but he that is begotten of God, keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.

Revelation 3:14

And to the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;

Jeremiah 5:21

Hear now this, O foolish people, and without understanding; who have eyes, and see not; who have ears, and hear not:

Matthew 5:18

For verily I say to you, Till heaven and earth shall pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Matthew 13:11-16

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Matthew 16:17

And Jesus answered and said to him, Blessed art thou, Simon-Barjona: for flesh and blood hath not revealed it to thee, but my Father who is in heaven.

John 1:5

And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

John 1:51

And he saith to him, Verily, verily, I say to you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain