Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Nicodemus answered and said to him, 'How are these things able to happen?'

New American Standard Bible

Nicodemus said to Him, “How can these things be?”

King James Version

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Holman Bible

“How can these things be?” asked Nicodemus.

International Standard Version

Nicodemus asked him, "How can that be?"

A Conservative Version

Nicodemus answered and said to him, How can these things happen?

American Standard Version

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Amplified

Nicodemus said to Him, “How can these things be possible?”

An Understandable Version

Then Nicodemus asked Jesus, "How can these things happen?"

Anderson New Testament

Nicodemus answered and said to him: How can these things be?

Bible in Basic English

And Nicodemus said to him, How is it possible for these things to be?

Common New Testament

Nicodemus said to him, "How can this be?"

Daniel Mace New Testament

Nicodemus answered, how can that be?

Darby Translation

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Godbey New Testament

Nicodemus responded and said to Him, How are these things able to he?

Goodspeed New Testament

Nicodemus said to him, "How can that be?"

John Wesley New Testament

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Julia Smith Translation

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

King James 2000

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Lexham Expanded Bible

Nicodemus answered and said to him, "How can these [things] be?"

Modern King James verseion

Nicodemus answered and said to Him, How can these things be?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Nicodemus answered and said unto him, "How can these things be?"

Moffatt New Testament

Nicodemus answered, "How can that be?"

Montgomery New Testament

"How can this be?" said Nicodemus in reply.

NET Bible

Nicodemus replied, "How can these things be?"

New Heart English Bible

Nicodemus answered and said to him, "How can these things be?"

Noyes New Testament

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Sawyer New Testament

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

The Emphasized Bible

Nicodemus answered, and said unto him - How, can these things, come about?

Thomas Haweis New Testament

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Twentieth Century New Testament

"How can that be?" asked Nicodemus.

Webster

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Weymouth New Testament

"How is all this possible?" asked Nicodemus.

Williams New Testament

Then Nicodemus answered by asking, "How can this be?"

World English Bible

Nicodemus answered him, "How can these things be?"

Worrell New Testament

Nicodemus answered, and said to Him, "How can these things be?"

Worsley New Testament

Nicodemus answered and said unto Him, How can these things be?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Νικόδημος 
Nikodemos 
Usage: 5

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

How
πῶς 
Pos 
Usage: 65

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

8 the Spirit where he willeth doth blow, and his voice thou dost hear, but thou hast not known whence he cometh, and whither he goeth; thus is every one who hath been born of the Spirit.' 9 Nicodemus answered and said to him, 'How are these things able to happen?' 10 Jesus answered and said to him, 'Thou art the teacher of Israel -- and these things thou dost not know!

Cross References

John 6:52

The Jews, therefore, were striving with one another, saying, 'How is this one able to give us his flesh to eat?'

John 6:60

many, therefore, of his disciples having heard, said, 'This word is hard; who is able to hear it?'

Luke 1:34

And Mary said unto the messenger, 'How shall this be, seeing a husband I do not know?'

Proverbs 4:18

And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established,

Isaiah 42:16

And I have caused the blind to go, In a way they have not known, In paths they have not known I cause them to tread, I make a dark place before them become light, And unlevelled places become a plain, These are the things I have done to them, And I have not forsaken them.

Mark 8:24-25

and he, having looked up, said, 'I behold men, as I see trees, walking.'

John 3:4

Nicodemus saith unto him, 'How is a man able to be born, being old? is he able into the womb of his mother a second time to enter, and to be born?'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain