Parallel Verses

New American Standard Bible

Nicodemus said to Him, "How can these things be?"

King James Version

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Holman Bible

"How can these things be?" asked Nicodemus.

International Standard Version

Nicodemus asked him, "How can that be?"

A Conservative Version

Nicodemus answered and said to him, How can these things happen?

American Standard Version

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Amplified

Nicodemus answered by asking, How can all this be possible?

An Understandable Version

Then Nicodemus asked Jesus, "How can these things happen?"

Anderson New Testament

Nicodemus answered and said to him: How can these things be?

Bible in Basic English

And Nicodemus said to him, How is it possible for these things to be?

Common New Testament

Nicodemus said to him, "How can this be?"

Daniel Mace New Testament

Nicodemus answered, how can that be?

Darby Translation

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Godbey New Testament

Nicodemus responded and said to Him, How are these things able to he?

Goodspeed New Testament

Nicodemus said to him, "How can that be?"

John Wesley New Testament

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Jubilee 2000 Bible

Nicodemus answered and said unto him, How can this be done?

Julia Smith Translation

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

King James 2000

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Lexham Expanded Bible

Nicodemus answered and said to him, "How can these [things] be?"

Modern King James verseion

Nicodemus answered and said to Him, How can these things be?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Nicodemus answered and said unto him, "How can these things be?"

Moffatt New Testament

Nicodemus answered, "How can that be?"

Montgomery New Testament

"How can this be?" said Nicodemus in reply.

NET Bible

Nicodemus replied, "How can these things be?"

New Heart English Bible

Nicodemus answered and said to him, "How can these things be?"

New simplified Bible

Nicodemus asked: How can these things be?

Noyes New Testament

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Sawyer New Testament

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

The Emphasized Bible

Nicodemus answered, and said unto him - How, can these things, come about?

Thomas Haweis New Testament

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Twentieth Century New Testament

"How can that be?" asked Nicodemus.

Webster

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Weymouth New Testament

"How is all this possible?" asked Nicodemus.

Williams New Testament

Then Nicodemus answered by asking, "How can this be?"

World English Bible

Nicodemus answered him, "How can these things be?"

Worrell New Testament

Nicodemus answered, and said to Him, "How can these things be?"

Worsley New Testament

Nicodemus answered and said unto Him, How can these things be?

Youngs Literal Translation

Nicodemus answered and said to him, 'How are these things able to happen?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Νικόδημος 
Nikodemos 
Usage: 5

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say , speak , tell , command , bid , , vr say
Usage: 824


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

How
πῶς 
Pos 
Usage: 65

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able , may , able ,
Usage: 140

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

8 "The wind blows where it wishes and you hear the sound of it, but do not know where it comes from and where it is going; so is everyone who is born of the Spirit." 9 Nicodemus said to Him, "How can these things be?" 10 Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel and do not understand these things?


Cross References

John 6:52

Then the Jews began to argue with one another, saying, "How can this man give us His flesh to eat?"

John 6:60

Therefore many of His disciples, when they heard this said, "This is a difficult statement; who can listen to it?"

Luke 1:34

Mary said to the angel, "How can this be, since I am a virgin?"

Proverbs 4:18

But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.

Isaiah 42:16

"I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them I will make darkness into light before them And rugged places into plains These are the things I will do, And I will not leave them undone."

Mark 8:24-25

And he looked up and said, "I see men, for I see them like trees, walking around."

John 3:4

Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? He cannot enter a second time into his mother's womb and be born, can he?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org