Parallel Verses
Goodspeed New Testament
So when the Lord learned that the Pharisees had been told that he was gaining and baptizing more disciples than John??2 though it was not Jesus himself who baptized them, but his disciples??3 he left Judea and went back again to Galilee.
New American Standard Bible
Therefore when
King James Version
When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Holman Bible
When Jesus
International Standard Version
Now when Jesus realized that the Pharisees had heard he was making and baptizing more disciples than John
A Conservative Version
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and immersing more disciples than John
American Standard Version
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Amplified
So when the Lord learned that the Pharisees had been told that Jesus was making and baptizing more disciples than John
An Understandable Version
Therefore, when the Lord [Jesus] knew that the Pharisees were aware of Him making and immersing more disciples than John,
Anderson New Testament
When, therefore, the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and immersing more disciples than John,
Bible in Basic English
Now when it was clear to the Lord that word had come to the ears of the Pharisees that Jesus was making more disciples than John and was giving them baptism
Common New Testament
Now when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Daniel Mace New Testament
Jesus therefore knowing the Pharisees had heard that he made more disciples, and baptized more than John,
Darby Translation
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus makes and baptises more disciples than John
Godbey New Testament
Thus when the Lord knew when the Pharisees heard that Jesus is making and baptizing more disciples than John
John Wesley New Testament
When therefore the Lord knew, that the Pharisees had heard, Jesus maketh and baptizeth more disciples than John,
Julia Smith Translation
Therefore when the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus makes and baptizes more disciples than John,
King James 2000
When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Lexham Expanded Bible
Now when Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Modern King James verseion
Therefore when the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as the Lord had knowledge, how the Pharisees had heard that Jesus made and baptised more disciples than John -
Moffatt New Testament
Now when the Lord learned that the Pharisees had heard of Jesus gaining and baptizing more disciples than John
Montgomery New Testament
Accordingly when the Lord knew that the Pharisees had heard it said, "Jesus is making and baptizing more disciples than John,"
NET Bible
Now when Jesus knew that the Pharisees had heard that he was winning and baptizing more disciples than John
New Heart English Bible
Therefore when Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Noyes New Testament
When therefore Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Sawyer New Testament
When, therefore, the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
The Emphasized Bible
When therefore the Lord knew, that the Pharisees had heard - Jesus, more disciples, is making and immersing, than John, -
Thomas Haweis New Testament
AS soon then as the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptised more disciples than John
Twentieth Century New Testament
Now, when the Master heard that the Pharisees had been told that he was making and baptizing more disciples than John
Webster
When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Weymouth New Testament
Now as soon as the Master was aware that the Pharisees had heard it said, "Jesus is gaining and baptizing more disciples than John"--
Williams New Testament
Now when the Lord learned that the Pharisees had heard that He was winning and baptizing more disciples than John --
World English Bible
Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
Worrell New Testament
When, therefore, the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus was making and immersing more disciples than John
Worsley New Testament
Therefore when the Lord knew, the pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
Youngs Literal Translation
When therefore the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus more disciples doth make and baptize than John,
Themes
Galilee » Christ » Sought refuge in
Jesus Christ » History of » Returns to galilee
Judea, modern » Our lord » Often left, to escape persecution
Pharisees » Christ » Left judea for a time on account of
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
Poieo
Pleion
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:1
Verse Info
Context Readings
The Samaritan Woman At Jacob's Well
1 So when the Lord learned that the Pharisees had been told that he was gaining and baptizing more disciples than John??2 though it was not Jesus himself who baptized them, but his disciples??3 he left Judea and went back again to Galilee.
Phrases
Cross References
John 3:22
After this Jesus went into the country of Judea with his disciples, and stayed there with them and baptized.
John 3:26
And they went to John and said to him, "Master, the man who was with you across the Jordan, and to whom you yourself gave testimony, is baptizing, and everybody is going to him."
Luke 2:11
for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord.
Luke 19:31
And if anyone asks you why you are untying it, you are to say, 'The Master needs it.'
Luke 19:34
And they said, "The Master needs it!"
Acts 10:36
He has sent his message to Israel's descendants, and made the good news of peace known to them through Jesus Christ. He is Lord of us all.
1 Corinthians 2:8
It is a wisdom unknown to any of the authorities of this world, for otherwise they would never have crucified our glorious Lord.
1 Corinthians 15:47
The first man is of the dust of the earth; the second man is from heaven.
2 Corinthians 4:5
For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake.
James 2:1
My brothers, do you try to combine faith in our glorious Lord Jesus Christ with acts of partiality?
Revelation 19:16
On his clothing and his thigh he has this title written: King of kings and Lord of lords.
Luke 1:76
"And you, my child, will be called a prophet of the Most High, For you will go before the Lord to make his way ready,