Parallel Verses

Goodspeed New Testament

for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord.

New American Standard Bible

for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.

King James Version

For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

Holman Bible

Today a Savior, who is Messiah the Lord, was born for you in the city of David.

International Standard Version

Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.

A Conservative Version

because to you was born today in the city of David a Savior, who is Christ Lord.

American Standard Version

for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.

Amplified

For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).

An Understandable Version

For a Savior has been born today in David's city [i.e., Bethlehem], who is Christ the Lord [i.e., God's specially chosen one].

Anderson New Testament

For there is born for you this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Bible in Basic English

For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord.

Common New Testament

For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Daniel Mace New Testament

for the Lord Messiah your saviour is this day born, in the city of David:

Darby Translation

for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.

Godbey New Testament

because this day a Savior is born unto you, who is Christ the Lord, in the city of David.

John Wesley New Testament

For to you is born this day in the city of David, a Saviour, who is Christ the Lord.

Julia Smith Translation

For this day a Saviour was born to you, who is Christ the Lord, in the city of David.

King James 2000

For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

Lexham Expanded Bible

that today a Savior, who is Christ the Lord, was born for you in the city of David.

Modern King James verseion

For to you is born today, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord.

Moffatt New Testament

To-day you have a saviour born in the town of David, the Lord messiah.

Montgomery New Testament

"For unto you born this day in there is born in David's town a Saviour, who is the Anointed Lord.

NET Bible

Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.

New Heart English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Messiah, the Lord.

Noyes New Testament

for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.

Sawyer New Testament

For to you was born to-day in the city of David, a Saviour who is the anointed Lord.

The Emphasized Bible

That there hath been born unto you, this day, a saviour, - Who is Christ the Lord - in the city of David!

Thomas Haweis New Testament

Because this day there is born for you a Saviour, which is Messiah, the Lord, in the city of David.

Twentieth Century New Testament

This day there has been born to you, in the town of David, a Savior, who is Christ and Lord.

Webster

For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Weymouth New Testament

For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.

Williams New Testament

for today, in the town of David, a Saviour for you has been born, who is to be your Messiah and Lord.

World English Bible

For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Worrell New Testament

because there was born to-day, in the city of David, a Saviour, Who is Christ the Lord.

Worsley New Testament

that this day is born, in the city of David, your Saviour Christ the Lord.

Youngs Literal Translation

because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

is born
τίκτω 
Tikto 
bring forth, be delivered, be born, be in travail, bear
Usage: 18

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Luke 2:11

Devotionals containing Luke 2:11

Images Luke 2:11

Prayers for Luke 2:11

Context Readings

The Shepherds And The Angels

10 The angel said to them, "Do not be frightened, for I bring you good news of a great joy that is to be felt by all the people, 11 for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord. 12 And this will prove it to you: You will find a baby wrapped up and lying in a manger."

Cross References

Matthew 1:21

She will have a son, and you are to name him Jesus, for it is he who is to save his people from their sins."

Luke 1:43

Who am I, To have the mother of my Lord come to me?

Matthew 16:16

Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God!"

Acts 2:36

"Therefore the whole nation of Israel must understand that God has declared this Jesus whom you crucified both Lord and Christ."

Matthew 1:16

and Jacob of Joseph, the husband of Mary, who was the mother of Jesus called Christ.

John 4:42

and they said to the woman, "It is no longer because of your statement that we believe, for we have heard him ourselves, and we know that he is really the Savior of the world."

Acts 10:36

He has sent his message to Israel's descendants, and made the good news of peace known to them through Jesus Christ. He is Lord of us all.

Luke 2:4

And Joseph went up from Galilee from the town of Nazareth to Judea to the city of David called Bethlehem, because he belonged to the house and family of David,

Titus 3:4-7

But when the goodness and kindness of God our Savior were revealed,

Matthew 16:20

Then he warned the disciples not to tell anyone that he was the Christ.

Luke 1:69

And he has produced a mighty Savior for us In the house of his servant David.

Luke 2:26

It had been revealed to him by the holy Spirit that he should not die without seeing the Lord's Messiah.

Luke 20:41-44

But he said to them, "How can the scribes say that the Christ is a son of David?

John 6:69

and we believe and are satisfied that you are the Holy One of God."

John 7:25-27

Some of the people of Jerusalem said, "Is not this the man they want to kill?

John 7:41

Others said, "This is the Christ!" But they rejoined, "What! Is the Christ to come from Galilee?

John 11:27

She said to him, "Yes, Master, I do indeed believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world."

John 20:31

But these have been recorded so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and through believing you may have life as his followers.

Acts 5:31

God took him up to his right hand as our leader and savior, in order to give repentance and forgiveness of sins to Israel.

Acts 17:3

explaining them and showing that the Christ had to suffer and rise from the dead. "Jesus," he said, "of whom I am telling you, is the Christ!"

1 Corinthians 15:47

The first man is of the dust of the earth; the second man is from heaven.

Galatians 4:4-5

but when the proper time came, God sent his Son, born of a woman, and made subject to law,

Philippians 2:11

and everyone should acknowledge Jesus Christ as Lord, and thus glorify God the Father.

Philippians 3:8

Why, I count everything as loss compared with the supreme advantage of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have lost everything, and think it rubbish, in order to gain Christ

Colossians 2:6

So just as you once accepted the Christ, Jesus, as your Lord, you must live in vital union with him.

2 Timothy 1:9-10

He saved us and called us to a consecrated life, not for anything we had done, but of his own accord and out of the mercy which he bestowed upon us ages ago through Christ Jesus,

Titus 2:10-14

or steal from them, but to show such perfect good faith as to do credit to the teaching about God our Savior, by everything they do.

1 John 4:14

We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.

1 John 5:1

Everyone who believes that Jesus is the Christ is a child of God, and everyone who loves the Father loves those who are his children.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain