Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Holman Bible
Our fathers worshiped on this mountain,
International Standard Version
Our ancestors worshipped on this mountain. But you Jews say that the place where people should worship is in Jerusalem."
A Conservative Version
Our fathers worshiped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.
American Standard Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Amplified
Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one ought to worship is in Jerusalem [at the temple].”
An Understandable Version
Our forefathers worshiped on this mountain [i.e., Mt. Gerizim, which was visible from where they were sitting]; but you say that Jerusalem is the place where people should worship [God]."
Anderson New Testament
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where we ought to worship.
Bible in Basic English
Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem.
Common New Testament
Our fathers worshiped on this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Daniel Mace New Testament
our fathers worshipped upon this mountain; and you say, that Jerusalem is the place where we ought to perform our worship.
Darby Translation
Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship.
Godbey New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where it behooveth to worship.
Goodspeed New Testament
Our forefathers worshiped God on this mountain, and yet you Jews say that the place where people must worship God is at Jerusalem."
John Wesley New Testament
Our fathers worshiped in this mountain: but ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Julia Smith Translation
Our fathers worshipped in this mount; and ye say, that in Jerusalem is the place where they must worship.
King James 2000
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Lexham Expanded Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you [people] say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship."
Modern King James verseion
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our fathers worshipped in this mountain: and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Moffatt New Testament
Now our ancestors worshipped on this mountain, whereas you Jews declare the proper place for worship is at Jerusalem."
Montgomery New Testament
"Our forefathers worshiped in this mountain, yet you Jews say that in Jerusalem is the place where one must worship."
NET Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem."
New Heart English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Noyes New Testament
Our fathers worshipped on this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Sawyer New Testament
Our fathers worshipped in this mountain, and you say that Jerusalem is the place where men ought to worship.
The Emphasized Bible
Our fathers, in this mountain, worshipped; and, ye, say, that, in Jerusalem, is the place, where, to worship, it behoveth.
Thomas Haweis New Testament
Our fathers worshipped in this mountain; and ye affirm, That the place where we ought to worship is at Jerusalem.
Twentieth Century New Testament
"It was on this mountain that our ancestors worshiped; and yet you Jews say that the proper place for worship is in Jerusalem."
Webster
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Weymouth New Testament
Our forefathers worshipped on this mountain, but you Jews say that the place where people must worship is in Jerusalem."
Williams New Testament
Our forefathers worshiped on this mountain, but you Jews say that Jerusalem is the place where people ought to worship Him."
World English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Worrell New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Worsley New Testament
Our fathers worshipped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Youngs Literal Translation
our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'
Themes
Compassion and sympathy » Inseparable from love to God
Gerizim » Samaritans worship at
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Inhabitants of » Worshipped on mount gerizim
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Hopou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:20
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
19
The woman said to him: Sir, I perceive that you are a prophet.
20
Cross References
Genesis 12:6-7
Abram traveled through the land as far as the site of the great (oak) tree of Moreh at Shechem. At that time the Canaanites were in the land.
Deuteronomy 11:29
When Jehovah your God brings you into the land you are about to possess, you will offer blessings on Mount Gerizim and cursing on Mount Ebal.
Deuteronomy 27:12
When you cross the Jordan, these will stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.
Genesis 33:18-20
Jacob traveled safely from Paddan-aram to the city of Shechem in Canaan. He camped within sight of the city.
Deuteronomy 12:5-11
You should seek Jehovah at the place Jehovah your God chooses out of all your tribes. This is where he will dwell and establish his name. This is where you should go.
Joshua 8:33-35
All Israel, and their elders, and officers, and their judges, stood on both sides of the Ark before the priests. The Levites who carried the ark of the covenant of Jehovah, as well the stranger, as he that was born among them; Half of the people stood on Mount Gerizim. And half of them stood on Mount Ebal. As Moses the servant of Jehovah commanded before, that they should bless the people of Israel.
Judges 9:6-7
All the men of Shechem and Bethmillo got together and went to the sacred oak tree at Shechem, where they made Abimelech king.
1 Kings 9:3
Jehovah said: I have heard your prayers and your supplication you made. I have made this house holy. I put my name there forever. My eyes and my heart will be there at all times.
2 Kings 17:26-33
They said to the king of Assyria: The nations you have taken as prisoners and put in the towns of Samaria have no knowledge of the way of the god of the land. He has sent lions among them causing their death. This is because they have no knowledge of his way.
1 Chronicles 21:26
David built an altar to Jehovah there and offered burnt offerings and fellowship offerings. He prayed, and Jehovah answered him by sending fire from heaven to burn the sacrifices on the altar.
1 Chronicles 22:1
David said: The house of Jehovah God is to be here, and also the altar of burnt offering for Israel.
2 Chronicles 6:6
Now I have chosen Jerusalem to be a place for my name. I have chosen David to rule my people Israel.
2 Chronicles 7:12
JEHOVAH APPEARED TO SOLOMON THAT NIGHT. He said to Solomon: I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a Temple for sacrifices.
2 Chronicles 7:16
I have chosen and declared this Temple holy so that my name may be placed there forever. My eyes and my heart will always be there.
Psalm 78:68
but he chose the tribe of Judah, Mount Zion he loved.
Psalm 87:1-2
([Psalm of Korah]) His foundation is in the holy mountains.
Psalm 132:13
Jehovah has chosen Zion. He wants it for his home.
Luke 9:53
They did not receive him because he traveled to Jerusalem.