Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.
New American Standard Bible
King James Version
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
Holman Bible
International Standard Version
You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.
A Conservative Version
Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
American Standard Version
Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Amplified
An Understandable Version
You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].
Anderson New Testament
You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.
Bible in Basic English
You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.
Common New Testament
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
Daniel Mace New Testament
ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.
Darby Translation
Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.
Godbey New Testament
You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.
Goodspeed New Testament
You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.
John Wesley New Testament
Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.
Julia Smith Translation
Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.
King James 2000
You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
Lexham Expanded Bible
You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
Modern King James verseion
You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.
Moffatt New Testament
You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.
Montgomery New Testament
You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.
NET Bible
You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
New Heart English Bible
You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Noyes New Testament
Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Sawyer New Testament
You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.
The Emphasized Bible
Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.
Twentieth Century New Testament
You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.
Webster
Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.
Weymouth New Testament
You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.
Williams New Testament
You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.
World English Bible
You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Worrell New Testament
Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.
Worsley New Testament
Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.
Youngs Literal Translation
ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;
Themes
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Jews, the » Christ descended from
Prayer » Should be offered up » With the spirit and understanding
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Inhabitants of » Their religion mixed with idolatry
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Topics
Interlinear
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
Eido
Soteria
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:22
Prayers for John 4:22
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
21 Jesus saith to her, Woman, believe me, that the hour approaches, when ye shall worship the Father neither in this mountain, nor at Jerusalem. 22 Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews. 23 But the hour is coming, yea, is now come, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such worshippers of him.
Cross References
Romans 9:4-5
who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the gift of the law, and the sacred service, and the promises;
Acts 17:23
For as I walked about, and attentively viewed the objects of your worship, I found even an altar on which was this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore you in ignorance adore, him I preach unto you.
Romans 3:1-2
WHAT then is the superiority of the Jew? or what is the advantage of circumcision?
Luke 24:47
and that repentance and remission of sin should be preached in his name unto all nations, beginning from Jerusalem.
Acts 17:30
These times indeed of ignorance God then overlooked; but he now commands all men in every place to repent:
Hebrews 7:14
For it is evident that our Lord sprang from Judah; to which tribe Moses spake nothing concerning the priesthood;