Parallel Verses
NET Bible
But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.
New American Standard Bible
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
King James Version
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
Holman Bible
But the man who was cured did not know who it was,
International Standard Version
But the one who had been healed did not know who it was, because Jesus had slipped away from the crowd in that place.
A Conservative Version
But the man who was healed had not known who he is, for Jesus withdrew, a multitude being in the place.
American Standard Version
But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
Amplified
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped away [unnoticed] since there was a crowd in that place.
An Understandable Version
But the man who was healed did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.
Anderson New Testament
But he that had been restored to health knew not who he was; for Jesus had withdrawn himself, because a multitude was in the place.
Bible in Basic English
Now he who had been made well had no knowledge who it was, Jesus having gone away because of the number of people who were in that place.
Common New Testament
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in that place.
Daniel Mace New Testament
and he that was healed, did not know who it was: for Jesus had slip'd away, by favour of the crowd that was there.
Darby Translation
But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden away, there being a crowd in the place.
Godbey New Testament
And the sick man did not know who He is: for Jesus went out, the crowd being in the place.
Goodspeed New Testament
But the man who had been cured did not know who it was, for as there was a crowd there, Jesus had left the place.
John Wesley New Testament
And he that was healed knew not who he was; for Jesus had retired, a multitude being in the place.
Julia Smith Translation
And he healed knew not who he is: for Jesus escaped, a crowd being in the place.
King James 2000
And he that was healed knew not who it was: for Jesus had taken himself away, a multitude being in that place.
Lexham Expanded Bible
But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn [while] a crowd was in the place.
Modern King James verseion
And he did not know Him who had cured him, for Jesus had moved away, a crowd being in the place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he that was healed, wist not who it was. For Jesus had gotten himself away, because that there was press of people in the place.
Moffatt New Testament
Now the man who had been healed did not know who it was, for (owing to the crowd on the spot) Jesus had slipped away.
Montgomery New Testament
But he who had been healed did not know who it was, for Jesus had moved away, as there was a crowd in that place.
New Heart English Bible
But he who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.
Noyes New Testament
But the diseased man knew not who it was; for Jesus had withdrawn himself, there being a crowd in the place.
Sawyer New Testament
And the sick man knew not who it was; for Jesus had gone away, a multitude being in that place.
The Emphasized Bible
But, the healed one, knew not, who, it was; for, Jesus, had turned aside, a multitude, being in the place.
Thomas Haweis New Testament
Now he that was cured knew not who he was: for Jesus had slipped away, a crowd being on the spot.
Twentieth Century New Testament
But the man who had been restored did not know who it was; for Jesus had moved away, because there was a crowd there.
Webster
And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
Weymouth New Testament
But the man who had been cured did not know who it was; for Jesus had passed out unnoticed, there being a crowd in the place.
Williams New Testament
The man who had been cured did not know who He was, for since there was a crowd at the place, Jesus had slipped away.
World English Bible
But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.
Worrell New Testament
And he who was healed knew not Who it was; for Jesus withdrew, a multitude being in the place.
Worsley New Testament
but he, that was healed, did not know who it was: for Jesus had withdrawn himself, there being many people in the place.
Youngs Literal Translation
But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Heals the immobile man
Miracles » Of jesus, in chronological order » Healing of the immobile man
Interlinear
De
Eido
Ochlos
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 5:13
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Is Healed
12 They asked him, "Who is the man who said to you, 'Pick up your mat and walk'?" 13 But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place. 14 After this Jesus found him at the temple and said to him, "Look, you have become well. Don't sin any more, lest anything worse happen to you."
Cross References
Luke 24:31
At this point their eyes were opened and they recognized him. Then he vanished out of their sight.
Luke 4:30
But he passed through the crowd and went on his way.
John 8:59
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area.
John 14:9
Jesus replied, "Have I been with you for so long, and you have not known me, Philip? The person who has seen me has seen the Father! How can you say, 'Show us the Father'?