Parallel Verses

Goodspeed New Testament

And the man was immediately cured, and he picked up his mat and walked.

New American Standard Bible

Immediately the man became well, and picked up his pallet and began to walk.Now it was the Sabbath on that day.

King James Version

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

Holman Bible

Instantly the man got well, picked up his mat, and started to walk.

Now that day was the Sabbath,

International Standard Version

The man immediately became well, and he picked up his mat and started walking. Now that day was a Sabbath.

A Conservative Version

And straightaway the man became well, and took up his bed and walked. Now it was Sabbath on that day.

American Standard Version

And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day.

Amplified

Immediately the man was healed and recovered his strength, and picked up his pallet and walked.

Now that day was the Sabbath.

An Understandable Version

And immediately the man was made well and picked up his cot and walked. Now this happened on the Sabbath day.

Anderson New Testament

And the man was immediately restored to health; and he took up his bed and walked. And that day was the sabbath.

Bible in Basic English

And the man became well straight away, and took up his bed and went. Now that day was the Sabbath.

Common New Testament

And at once the man was healed, and he took up his bed and walked. Now that day was the Sabbath.

Daniel Mace New Testament

and immediately the man was healed, and took up his bed, and went his way: but that day being the sabbath,

Darby Translation

And immediately the man became well, and took up his couch and walked: and on that day was sabbath.

Godbey New Testament

And the man was made whole, and he took up his bed and continued to walk about. And it was the Sabbath on that day.

John Wesley New Testament

And immediately the man was made whole, and took up his bed and walked: and the same day was the sabbath.

Julia Smith Translation

And quickly the man was well, and he took up his couch, and walked: and the sabbath was in that day.

King James 2000

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and that same day was the sabbath.

Lexham Expanded Bible

And immediately the man became well and picked up his mat and began to walk. (Now it was the Sabbath on that day.)

Modern King James verseion

And immediately the man was made whole and took up his bed and walked. And it was a sabbath on that day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and went. And the same day was the Sabbath day.

Moffatt New Testament

And instantly the man got well, lifted his mat, and started to walk. Now it was the sabbath on that day.

Montgomery New Testament

Instantly the man became well, and he took up his bed and started to walk. Now it was Sabbath on that day;

NET Bible

Immediately the man was healed, and he picked up his mat and started walking. (Now that day was a Sabbath.)

New Heart English Bible

Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now it was the Sabbath on that day.

Noyes New Testament

And immediately the man was made well, and took up his bed, and walked. And that day was the sabbath.

Sawyer New Testament

And the man immediately became well, and took up his bed and walked. That day was the sabbath.

The Emphasized Bible

And, straightway, the man was made well and took up his couch, and began to walk. Now it was Sabbath, on that day.

Thomas Haweis New Testament

And instantly the man was made whole, and took up his bed, and walked away: and that day was the sabbath.

Twentieth Century New Testament

The man was cured immediately, and took up his mat and began to walk about.

Webster

And immediately the man was healed, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

Weymouth New Testament

Instantly the man was restored to perfect health, and he took up his mat and began to walk.

Williams New Testament

And at once the man was well, and picked up his pallet, and went to walking. Now it was the Sabbath.

World English Bible

Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now it was the Sabbath on that day.

Worrell New Testament

And straightway the man became well, and took up his bed, and was walking. And it was the sabbath on that day.

Worsley New Testament

And immediately the man was cured: and he took up his bed and walked.

Youngs Literal Translation

and immediately the man became whole, and he took up his couch, and was walking, and it was a sabbath on that day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

the man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑγιής 
Hugies 
Usage: 10

and




δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 2184

took up
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

his

Usage: 0

bed
κράββατος 
Krabbatos 
Usage: 9

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the same
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Paralytic Is Healed

8 Jesus said to him, "Get up, pick up your mat, and walk!" 9 And the man was immediately cured, and he picked up his mat and walked. 10 Now it was the Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath, and it is against the Law for you to carry your mat."

Cross References

John 9:14

Now it was on the Sabbath that Jesus had made the clay and made him able to see.

Matthew 12:10-13

There was a man there with one hand withered. And in order to get a charge to bring against him, they asked him, "Is it right to cure people on the Sabbath?"

Mark 1:31

And he went up to her, and grasping her hand, he made her rise. And the fever left her, and she waited on them.

Mark 1:42

And the leprosy immediately left him, and he was cured.

Mark 3:2-4

And they were watching him closely, to see whether he would cure him on the Sabbath, in order to get a charge to bring against him.

Mark 5:29

The hemorrhage stopped at once, and she felt in her body that she was cured.

Mark 5:41-42

And he grasped her hand and said to her, "Taleitha, koum!"??hat is to say, "Little girl, I tell you, get up!"

Mark 10:52

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has cured you." And he immediately regained his sight and followed Jesus along the road.

Luke 13:10-16

One Sabbath he was teaching in one of the synagogues,

John 5:10-12

Now it was the Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath, and it is against the Law for you to carry your mat."

John 5:14

Afterward Jesus found him in the Temple, and said to him, "See! You are well again. Give up sin, or something worse may happen to you."

John 7:23

But if a person undergoes circumcision on a Sabbath, to avoid breaking the Law of Moses, are you angry at me for making a man perfectly well on a Sabbath?

Acts 3:7-8

And he took him by the right hand and raised him up, and his feet and ankles immediately became strong,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain