Parallel Verses

Amplified

For I have come down from heaven not to do My own will and purpose but to do the will and purpose of Him Who sent Me.

New American Standard Bible

"For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.

King James Version

For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

Holman Bible

For I have come down from heaven, not to do My will, but the will of Him who sent Me.

International Standard Version

I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me.

A Conservative Version

Because I have come down from heaven, not so that I might do my will, but the will of him who sent me.

American Standard Version

For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

An Understandable Version

For I have come down from heaven to do what God, who sent me, wants me to do, not what I want to do.

Anderson New Testament

For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Bible in Basic English

For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.

Common New Testament

For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

Daniel Mace New Testament

for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Darby Translation

For I am come down from heaven, not that I should do my will, but the will of him that has sent me.

Godbey New Testament

Because I have come down from heaven, not that I may do my own will, but the will of Him that sent me.

Goodspeed New Testament

for I have come down from heaven not to do what I please but what pleases him who has sent me.

John Wesley New Testament

For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Jubilee 2000 Bible

For I came down from the heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Julia Smith Translation

For I have come down from heaven, not that I might do my will, but the will of him having sent me.

King James 2000

For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Lexham Expanded Bible

because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me.

Modern King James verseion

For I came down from Heaven, not to do My own will but the will of Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I came down from heaven: not to do mine own will, but his will which hath sent me.

Moffatt New Testament

for I have come down from heaven not to carry out my own will but the will of him who sent me,

Montgomery New Testament

"For I am come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

NET Bible

For I have come down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me.

New Heart English Bible

For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

Noyes New Testament

for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Sawyer New Testament

for I came down from heaven not to do my will, but the will of him that sent me.

The Emphasized Bible

Because I have come down from heaven, - Not that I should be doing my own will, but the will of him that sent me.

Thomas Haweis New Testament

For I came down from heaven, not with a view to do my own will, but the will of him that sent me.

Twentieth Century New Testament

For I have come down from Heaven, to do, not my own will, but the will of him who sent me;

Webster

For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

Weymouth New Testament

For I have left Heaven and have come down to earth not to seek my own pleasure, but to do the will of Him who sent me.

Williams New Testament

because I have come down from heaven, not to do my own will but the will of Him who sent me.

World English Bible

For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

Worrell New Testament

because I have come down from Heaven, not to do My Own will, but the will of Him Who sent Me.

Worsley New Testament

For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of Him that sent me.

Youngs Literal Translation

because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

37 All whom My Father gives (entrusts) to Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, no never, reject one of them who comes to Me]. 38 For I have come down from heaven not to do My own will and purpose but to do the will and purpose of Him Who sent Me. 39 And this is the will of Him Who sent Me, that I should not lose any of all that He has given Me, but that I should give new life and raise [them all] up at the last day.



Cross References

John 4:34

Jesus said to them, My food (nourishment) is to do the will (pleasure) of Him Who sent Me and to accomplish and completely finish His work.

John 5:30

I am able to do nothing from Myself [independently, of My own accord -- "but only as I am taught by God and as I get His orders]. Even as I hear, I judge [I decide as I am bidden to decide. As the voice comes to Me, so I give a decision], and My judgment is right (just, righteous), because I do not seek or consult My own will [I have no desire to do what is pleasing to Myself, My own aim, My own purpose] but only the will and pleasure of the Father Who sent Me.

John 3:13

And yet no one has ever gone up to heaven, but there is One Who has come down from heaven -- "the Son of Man [Himself], Who is (dwells, has His home) in heaven.

Isaiah 53:10

Yet it was the will of the Lord to bruise Him; He has put Him to grief and made Him sick. When You and He make His life an offering for sin [and He has risen from the dead, in time to come], He shall see His [spiritual] offspring, He shall prolong His days, and the will and pleasure of the Lord shall prosper in His hand.

Psalm 40:7-8

Then said I, Behold, I come; in the volume of the book it is written of me;

Matthew 20:28

Just as the Son of Man came not to be waited on but to serve, and to give His life as a ransom for many [the price paid to set them free].

Matthew 26:39-42

And going a little farther, He threw Himself upon the ground on His face and prayed saying, My Father, if it is possible, let this cup pass away from Me; nevertheless, not what I will [not what I desire], but as You will and desire.

John 3:31

He Who comes from above (heaven) is [far] above all [others]; he who comes from the earth belongs to the earth, and talks the language of earth [his words are from an earthly standpoint]. He Who comes from heaven is [far] above all others [far superior to all others in prominence and in excellence].

John 6:33

For the Bread of God is He Who comes down out of heaven and gives life to the world.

Romans 15:3

For Christ did not please Himself [gave no thought to His own interests]; but, as it is written, The reproaches and abuses of those who reproached and abused you fell on Me.

Ephesians 4:9

[But He ascended?] Now what can this, He ascended, mean but that He had previously descended from [the heights of] heaven into [the depths], the lower parts of the earth?

Philippians 2:7-8

But stripped Himself [of all privileges and rightful dignity], so as to assume the guise of a servant (slave), in that He became like men and was born a human being.

Hebrews 5:8

Although He was a Son, He learned [active, special] obedience through what He suffered

Hebrews 10:7-9

Then I said, Behold, here I am, coming to do Your will, O God -- "[to fulfill] what is written of Me in the volume of the Book.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain