Parallel Verses
An Understandable Version
Now the time for the Jewish Passover Festival was getting close.
New American Standard Bible
Now
King James Version
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Holman Bible
Now the Passover, a Jewish festival, was near.
International Standard Version
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.
A Conservative Version
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
American Standard Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
Amplified
Now the Passover, the feast of the Jews, was approaching.
Anderson New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was near.
Bible in Basic English
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.
Common New Testament
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
Daniel Mace New Testament
for it was just before the passover, which is a feast of the Jews.
Darby Translation
but the passover, the feast of the Jews, was near.
Godbey New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was nigh.
Goodspeed New Testament
Now the Jewish festival of the Passover was coming.
John Wesley New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Julia Smith Translation
And the pascha was near, the festival of the Jews.
King James 2000
And the passover, a feast of the Jews, was near.
Lexham Expanded Bible
(Now the Passover, the feast of the Jews, was near.)
Modern King James verseion
And the Passover was near, a feast of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Easter, a feast of the Jews, was nigh.
Moffatt New Testament
(The passover, the Jewish festival, was at hand.)
Montgomery New Testament
Accordingly when he looked up, and perceived a great crowd was coming unto him,
NET Bible
(Now the Jewish feast of the Passover was near.)
New Heart English Bible
Now the Passover, the Jewish festival, was near.
Noyes New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was near.
Sawyer New Testament
And the passover was nigh, the feast of the Jews.
The Emphasized Bible
Now the passover was near, the feast of the Jews.
Thomas Haweis New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Twentieth Century New Testament
It was near the time of the Jewish Festival of the Passover.
Webster
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Weymouth New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.
Williams New Testament
Now the Passover, the Jewish feast, was approaching.
World English Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
Worrell New Testament
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
Worsley New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was near.
Youngs Literal Translation
and the passover was nigh, the feast of the Jews.
Interlinear
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 6:4
Prayers for John 6:4
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
3 Then Jesus went up to a high plateau [Note: This place, northeast of Lake Galilee, is called "The Golan Heights," today] and sat down there with His disciples. 4 Now the time for the Jewish Passover Festival was getting close. 5 So Jesus, looking up and seeing a large crowd coming to Him, said to Philip [Note: He was one of the apostles, whose home town was at nearby Bethsaida. See 1:44], "Where are we going to buy [enough] bread, so that this crowd can eat?"
Names
Cross References
John 2:13
Now the Jewish Passover Festival was soon [to be held], so Jesus went up to Jerusalem [to attend it].
John 11:55
Now the Jewish Passover Festival was to be held soon and many people went up to Jerusalem from the countryside before the [actual] Festival in order to perform the ceremonial purification rituals.
John 5:1
After these things Jesus went up to Jerusalem to [attend] a Jewish festival.
John 12:1
So, six days before the Passover Festival [began], Jesus went to Bethany, where Lazarus lived. He was the man Jesus [had] raised from the dead.
John 13:1
Now it was before the Passover Festival [was to begin] and Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and return to the Father. Those [living] in the world, whom He had loved, and who were His own [disciples], He continued to love [dearly] to the very end [i.e., of His life on earth].