Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
Holman Bible
International Standard Version
No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him to life on the last day.
A Conservative Version
No man can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.
American Standard Version
No man can come to me, except the Father that sent me draw him: and I will raise him up in the last day.
Amplified
An Understandable Version
No one can come to me unless the Father, who sent me, attracts him to me. [See verse 65]. And I will raise him up [from the dead] on the last day.
Anderson New Testament
no man can come to me, unless the Father, who sent me, draw him; and I will raise him up at the last day.
Bible in Basic English
No man is able to come to me if the Father who sent me does not give him the desire to come: and I will take him up from the dead on the last day.
Common New Testament
No one can come to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up at the last day.
Daniel Mace New Testament
no man can come to me, except the father who hath sent me, conduct him: and I will raise him up at the last day.
Darby Translation
No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day.
Godbey New Testament
No one is able to come unto me, unless the Father who sent me may draw him: and I will raise him up in the last day.
Goodspeed New Testament
No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the Last Day.
John Wesley New Testament
No man can come to me, unless the Father who hath sent me, draw him; and I will raise him up at the last day.
Julia Smith Translation
None can come to me, except the Father having sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
King James 2000
No man can come to me, except the Father who has sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
Lexham Expanded Bible
No one is able to come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day.
Modern King James verseion
No one can come to Me unless the Father who has sent Me draw him, and I will raise him up at the last day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
No man can come to me except the father, which hath sent me, draw him. And I will raise him up at the last day.
Moffatt New Testament
No one is able to come to me unless he is drawn by the Father who sent me (and I will raise him up on the last day).
Montgomery New Testament
answered Jesus; "no one can come to me unless the Father who sent me draw him; then I will raise him up on the last day.
NET Bible
No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up at the last day.
New Heart English Bible
No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.
Noyes New Testament
No one can come to me, unless the Father, who sent me, draw him: and I will raise him up in the last day.
Sawyer New Testament
No one can come to me unless the Father who sent me shall draw him; and I will raise him up at the last day.
The Emphasized Bible
No one, can come unto me, except, the Father who sent me, draw him, - and, I, will raise him up, in the last day.
Thomas Haweis New Testament
No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
Twentieth Century New Testament
"No one can come to me, unless the Father who sent me draws him to me; and I will raise him up at the Last Day.
Webster
No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
Weymouth New Testament
"no one can come to me unless the Father who sent me draws him; then I will raise him to life on the last day.
Williams New Testament
No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the last day.
World English Bible
No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.
Worrell New Testament
No one can come to Me, unless the Father Who sent Me draw him; and I will raise him up at the last day.
Worsley New Testament
No one can come to me, unless the Father, who hath sent me, draw him, and I will raise him up at the last day.
Youngs Literal Translation
no one is able to come unto me, if the Father who sent me may not draw him, and I will raise him up in the last day;
Themes
Election » Of saints, is » Personal
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Learning » Those that learn of the lord
The Resurrection » Effected by the power of » Christ
Seeing » Jesus Christ seeing God the father
Spiritual » Adoption » Attraction
Symbols and similitudes » Manna
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Interlinear
Oudeis
Usage: 0
Anistemi
Devotionals
Devotionals about John 6:44
Devotionals containing John 6:44
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 6:44
Prayers for John 6:44
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
43
Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
44
Cross References
John 6:65
And he said, Therefore I said unto you that no one can come unto me unless it is given unto them of my Father.
John 12:32
And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.
Jeremiah 31:3
The LORD has appeared of old unto me, saying, I have loved thee with an eternal love: therefore, I have put up with thee with mercy.
Hosea 11:4
I drew them with human cords, with bands of love, and I was to them as those that raise the yoke from upon their cheeks, and I fed them.
Song of Songs 1:4
Draw me after thee, we will run. The king has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee; we will remember thy love more than the wine; the upright love thee.
Isaiah 44:18-20
They did not know nor understand; for he has anointed their eyes that they not see and their hearts that they not understand.
Jeremiah 13:23
Can the Ethiopian change his skin or the leopard his spots? Likewise ye also cannot do good, being taught to do evil.
Matthew 11:25-27
At that time Jesus answered and said, I praise thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and understanding and hast revealed them unto children.
Matthew 12:34
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
Matthew 16:17
And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon son of Jonah, for flesh and blood has not revealed it unto thee, but my Father who is in the heavens.
John 3:3-7
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a person be born again from above, he cannot see the kingdom of God.
John 5:44
How can ye believe, who take glory one from another, and seek not the glory that comes only from God?
John 6:39-40
And this is the Father's will who has sent me, that of all whom he has given me I should lose nothing but should raise it up again in the last day.
John 6:45
It is written in the prophets, And they shall all be taught of God. Every man therefore that has heard from the Father and has learned comes unto me.
John 8:43
Why do ye not understand my speech? even because ye cannot hear my word.
John 12:37-40
But although he had done so many signs before them, yet they did not believe in him,
Romans 8:7-8
because the prudence of the flesh is enmity against God; for it does not subject itself to the law of God, neither indeed can it.
Ephesians 2:4-10
But God, who is rich in mercy, for his great charity with which he loved us,
Philippians 1:29
For unto you it is granted regarding Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake,
Colossians 2:12
buried together with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who has raised him from the dead.
Titus 3:3-5
For we ourselves also were foolish in another time, rebellious, deceived, serving diverse lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.