Parallel Verses
Common New Testament
After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.
New American Standard Bible
After these things Jesus
King James Version
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
Holman Bible
After this, Jesus traveled in Galilee,
International Standard Version
After this, Jesus traveled throughout Galilee, because he didn't want to travel in Judea, since the Jewish leaders there were trying to kill him.
A Conservative Version
And after these things Jesus walked in Galilee, for he did not want to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
American Standard Version
And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Amplified
After this, Jesus walked [from place to place] in Galilee, for He would not walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
An Understandable Version
Then after these things happened, Jesus traveled in Galilee [only], for He did not want to move around in Judea because the Jews [there] were trying to kill Him.
Anderson New Testament
And after this Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Bible in Basic English
After this, Jesus went from place to place in Galilee. He did not go about in Judaea, because the Jews were looking for a chance to put him to death.
Daniel Mace New Testament
After this Jesus resided in Galilee: for he would not be in Judea, because the Jews sought to kill him. now the
Darby Translation
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Godbey New Testament
After these things Jesus walked about in Galilee: for He was not willing to walk about in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.
Goodspeed New Testament
After this Jesus went from place to place in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were making efforts to kill him.
John Wesley New Testament
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Julia Smith Translation
And Jesus walked after these in Galilee: for he wished not to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
King James 2000
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Lexham Expanded Bible
And after these [things] Jesus was going about in Galilee. For he did not want to go about in Judea, because the Jews were seeking to kill him.
Modern King James verseion
After these things Jesus walked in Galilee, for He did not desire to walk in Judea, because the Jews sought to kill Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that Jesus went about into Galilee, and would not go about in Jewry, for the Jews sought to kill him.
Moffatt New Testament
After this Jesus moved about in Galilee; he would not move in Judaea, because the Jews were trying to kill him.
Montgomery New Testament
After these things Jesus continued to travel about in Galilee, for he did not wish to go about in Judea, because the Jews kept trying to kill him.
NET Bible
After this Jesus traveled throughout Galilee. He stayed out of Judea because the Jewish leaders wanted to kill him.
New Heart English Bible
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him.
Noyes New Testament
After these things Jesus walked in Galilee; for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Sawyer New Testament
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judea because the Jews sought to kill him.
The Emphasized Bible
And, after these things, Jesus was walking in Galilee; for he was not wishing, in Judaea, to be walking, because the Jews were seeking to slay him.
Thomas Haweis New Testament
AND Jesus after these things travelled about in Galilee: for he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.
Twentieth Century New Testament
After this, Jesus went about in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were eager to put him to death.
Webster
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Weymouth New Testament
After this Jesus moved from place to place in Galilee. He would not go about in Judaea, because the Jews were seeking an opportunity to kill Him.
Williams New Testament
After this, Jesus went on moving about in Galilee; He would not do so in Judea, because the Jews were trying to kill Him.
World English Bible
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Worrell New Testament
And after these things Jesus was walking in Galilee: for He was not willing to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.
Worsley New Testament
After these things Jesus resided in Galilee: for He would not appear in Judea, because the Jews sought to kill Him.
Youngs Literal Translation
And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,
Themes
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Persecution of
Church » Enemies of » Of Christ
Galilee » The northern district of palestine » Jesus resides in
Topics
Interlinear
Tauta
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in John 7:1
Verse Info
Context Readings
Jesus' Brothers Do Not Believe In Him
1 After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him. 2 Now the Jews' feast of Tabernacles was at hand.
Cross References
John 4:3
he left Judea and departed again to Galilee.
John 7:19
Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
Matthew 10:23
When they persecute you in one city, flee to another. For truly, I say to you, you will not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
Matthew 21:38
But when the tenants saw the son, they said to themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'
John 5:16-18
For this reason the Jews persecuted Jesus, because he was doing these things on the Sabbath.
Luke 13:31-33
At that very time some Pharisees came, and said to him, "Get away from here, for Herod wants to kill you."
John 1:19
Now this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?"
John 4:54
This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee.
John 7:25
Then some of the people of Jerusalem said, "Is not this the man whom they seek to kill?
John 8:37
I know that you are Abraham's descendants, yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
John 8:40
but now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God. This is not what Abraham did.
John 10:39-40
Again they tried to seize him, but he escaped from their hands.
John 11:53-54
So from that day on they plotted to put him to death.
Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how he went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.