Parallel Verses

Anderson New Testament

Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me?

New American Standard Bible

Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?”

King James Version

Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

Holman Bible

Didn’t Moses give you the law? Yet none of you keeps the law! Why do you want to kill Me?”

International Standard Version

Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"

A Conservative Version

Did not Moses give you the law, and none of you does the law? Why do ye seek to kill me?

American Standard Version

Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?

Amplified

“Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law. Why do you want to kill Me [for not keeping it]?”

An Understandable Version

Did not Moses give you the law, and yet not one of you is obeying it? Why are you trying to kill me?"

Bible in Basic English

Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?

Common New Testament

Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"

Daniel Mace New Testament

was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?

Darby Translation

Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?

Godbey New Testament

Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me?

Goodspeed New Testament

Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"

John Wesley New Testament

Did not Moses give you the law?

Julia Smith Translation

Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me?

King James 2000

Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?

Lexham Expanded Bible

Has not Moses given you the law, and none of you carries out the law? Why do you seek to kill me?"

Modern King James verseion

Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?"

Moffatt New Testament

Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"

Montgomery New Testament

"Did not Moses give you the Law? Yet none of you is keeping the Law. Why are you seeking to kill me?"

NET Bible

Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"

New Heart English Bible

Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"

Noyes New Testament

Hath not Moses given you the Law? and none of you keepeth the Law! Why do ye seek to kill me?

Sawyer New Testament

Did not Moses give you the law? and no one of you performs the law. Why do you seek to kill me?

The Emphasized Bible

Did not, Moses, give you the law? And yet, not one of you, doeth the law! - Why, seek ye, to slay, me?

Thomas Haweis New Testament

Hath not Moses given you the law, yet none of you practises the law? Why do ye seek to kill me?

Twentieth Century New Testament

Was not it Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys it! Why are you seeking to put me to death?"

Webster

Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

Weymouth New Testament

Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"

Williams New Testament

Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"

World English Bible

Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"

Worrell New Testament

Did not Moses give you the law? and not one of you does the law. Why are ye seeking to kill Me?"

Worsley New Testament

Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?

Youngs Literal Translation

hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Did
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

the law
νόμος 
Nomos 
νόμος 
Nomos 
Usage: 179
Usage: 179

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

go ye about
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to kill
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

18 He who speaks of himself, seeks his own glory; he who seeks the glory of him that sent him, he is true, and there is no unrighteousness in him. 19 Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me? 20 The multitude answered and said: You have a demon: who seeks to kill you?



Cross References

John 1:17

for the law was given through Moses, but the grace and the truth came through Jesus Christ.

Matthew 12:14

But the Pharisees went out and took counsel against him, that they might destroy him.

John 7:1

And after this Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.

Matthew 21:38

But the vine-dressers, when they saw the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and seize upon the inheritance.

Matthew 23:2-4

saying: The scribes and the Pharisees sit in Moses seat:

Mark 3:4

And he said to them: Is it lawful to do good on the sabbath-day, or to do evil? to save life, or to kill? But they were silent.

Mark 3:6

And the Pharisees immediately went out with the Herodians, and held a consultation against him, that they might destroy him.

John 5:16

And for this reason did the Jews persecute Jesus, and seek to kill him, because he had done these things on the sabbath.

John 5:18

For this reason, therefore, the Jews sought the more to kill him, because he had not only broken the sabbath, but also said that God was his own father, making himself equal with God.

John 5:45

Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuses you, Moses, in whom you trust.

John 7:25

Then said some of the men of Jerusalem: Is not this he whom they seek to kill?

John 9:28-29

They reviled him, and said: You are the disciple of that man; but we are the disciples of Moses.

John 10:31-32

Then the Jews took up stones again, to stone him.

John 10:39

Then they sought again to take him, but he escaped from their hands.

John 11:53

From that day, therefore, they consulted together to put him to death.

Acts 7:38

This is he who was in the congregation in the wilderness with the angel that spoke to him in the mount Sina, and with our fathers; he received the living oracles, that he might give them to us.

Romans 2:12-13

For as many as have sinned without law, shall also perish without law; and as many as have sinned under law, shall be judged by law,

Romans 2:17-29

But if you are named Jew, and rest in the law, and make your boast in God.

Romans 3:10-23

as it is written: There is none righteous, no, not one;

Galatians 3:19

What, then, was the purpose of the law? It was added on account of transgressions, (till the offspring should come, to whom the promise was made,) having been appointed through the service of angels, in the hand of a mediator.

Galatians 6:13

For not even do those very men, who are circumcised, keep the law: but they wish you to be circumcised, that they may boast in your flesh.

Hebrews 3:3-5

For this man is counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who has builded the house, has more honor than the house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain