Parallel Verses

Modern King James verseion

And in the last day of the great feast, Jesus stood and cried out, saying, If anyone thirsts, let him come to Me and drink.

New American Standard Bible

Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.

King James Version

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

Holman Bible

On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, he should come to Me and drink!

International Standard Version

On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!

A Conservative Version

Now on the last day, the great day of the feast, Jesus had stood and cried out, saying, If any man thirsts, let him come to me and drink.

American Standard Version

Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.

Amplified

Now on the last and most important day of the feast, Jesus stood and called out [in a loud voice], “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink!

An Understandable Version

Now on the last and greatest day of the Festival [of Tabernacles], Jesus stood up and spoke out, "If anyone is thirsty he should come to me for a drink.

Anderson New Testament

On the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying: If any one thirst, let him come to me and drink.

Bible in Basic English

On the last day, the great day of the feast, Jesus got up and said in a loud voice, If any man is in need of drink let him come to me and I will give it to him.

Common New Testament

On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, "If anyone thirsts, let him come to me and drink.

Daniel Mace New Testament

In the last day, the most solemn day of the feast, Jesus being there, raised his voice, and said, if any man thirst, let him come to me, and drink.

Darby Translation

In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.

Godbey New Testament

And on the last great day of the feast, Jesus stood and continued to cry out, saying, If any one thirst, let him come and drink.

Goodspeed New Testament

Now on the last day, the great day of the festival, Jesus stood up and cried out, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.

John Wesley New Testament

On the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come to me and drink.

Julia Smith Translation

In the last day, the great one of the festival, Jesus stood and cried, saying, If any thirst, let him come to me, and drink.

King James 2000

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

Lexham Expanded Bible

Now on the last day of the feast--the great [day]--Jesus stood and cried out, saying, "If anyone is thirsty, let him come to me, and let him drink,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, "If any man thirst, let him come unto me and drink.

Moffatt New Testament

Now on the last day, the great day, of the festival, Jesus stood and cried aloud, "If anyone is athirst, let him come to me and drink;

Montgomery New Testament

Now the last day, that the great day of the feast, Jesus stood up and cried in a loud voice.

NET Bible

On the last day of the feast, the greatest day, Jesus stood up and shouted out, "If anyone is thirsty, let him come to me, and

New Heart English Bible

Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.

Noyes New Testament

On the last day, which is the great day, of the feast, Jesus stood and cried aloud, saying, If any one thirst, let him come to me, and drink.

Sawyer New Testament

And on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any one thirsts, let him come to me and drink.

The Emphasized Bible

Now, on the last - the great - day of the feast, Jesus was standing, and he cried aloud, saying - If any man thirst, let him come unto me and drink:

Thomas Haweis New Testament

Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood up and spake aloud, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.

Twentieth Century New Testament

On the last and greatest day of the Festival, Jesus, who was standing by, exclaimed: "If any one thirsts, let him come to me, and drink.

Webster

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirsteth, let him come to me, and drink.

Weymouth New Testament

On the last day of the Festival--the great day--Jesus stood up and cried aloud. "Whoever is thirsty," He said, "let him come to me and drink.

Williams New Testament

On the last day, the great day, of the feast, Jesus stood and cried aloud, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.

World English Bible

Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!

Worrell New Testament

Now, on the last day, the great day of the feast, Jesus stood, and cried, saying, "If anyone thirst, let him come to Me and drink.

Worsley New Testament

And on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If any one thirst, let him come unto me and drink.

Youngs Literal Translation

And in the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, 'If any one doth thirst, let him come unto me and drink;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μέγας 
megas 
Usage: 167

day of the feast
ἑορτή 
heorte 
Usage: 25

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

τίς 
Tis 
Usage: 373

διψάω 
Dipsao 
Usage: 6

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

Devotionals

Devotionals containing John 7:37

Images John 7:37

Prayers for John 7:37

Context Readings

The Promise Of The Spirit

36 What saying is this that He said, You shall seek Me and shall not find Me, and where I am, you cannot come? 37 And in the last day of the great feast, Jesus stood and cried out, saying, If anyone thirsts, let him come to Me and drink. 38 He who believes on Me, as the Scripture has said, "Out of his belly shall flow rivers of living water."


Cross References

Isaiah 55:1

Ho, everyone who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat. Yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Leviticus 23:36

Seven days you shall offer a fire offering to Jehovah. On the eighth day shall be a holy convocation to you. And you shall offer a fire offering to Jehovah. It is a solemn assembly. And you shall do no work of labor.

John 4:10

Jesus answered and said to her, If you knew the gift of God, and who it is that says to you, Give Me to drink, you would have asked of Him, and He would have given you living water.

John 6:35

And Jesus said to them, I am the bread of life. He who comes to Me shall never hunger, and he who believes on Me shall never thirst.

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come! And let the one hearing say, Come! And let the one who is thirsty come. And he willing, let him take of the Water of Life freely.

Numbers 29:35

On the eighth day you shall have a solemn assembly. You shall do no laboring work.

Psalm 36:8-9

They shall be satisfied with the fatness of Your house; and You shall make them drink of the river of Your pleasures.

Psalm 42:2

My soul thirsts for God, for the living God; when shall I come and appear before God?

Psalm 63:1

A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God; I will seek You earnestly; my soul thirsts for You; my flesh longs for You, as in a dry and thirsty land, where no water is;

Psalm 143:6

I stretch forth my hands to You; my soul thirsts after You like a thirsty land. Selah.

Nehemiah 8:18

Also day by day, from the first day until the last day, he read in the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days, and on the eighth was an assembly, according to the Law.

Song of Songs 5:1

I have come into My garden, My sister, My spouse; I have gathered My myrrh with My spice; I have eaten My honeycomb with My honey; I have drunk My wine with My milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O Beloved.

Isaiah 12:3

And with joy you shall draw water out of the wells of salvation.

Isaiah 40:2

Speak lovingly to the heart of Jerusalem, and cry to her that her warfare is done, that her iniquity is pardoned; for she has received of Jehovah's hand double for all her sins.

Isaiah 40:6

The voice said, Cry! And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the beauty of it is as the flower of the field.

Isaiah 41:17-18

The poor and needy seek water, and there is none; their tongue fails for thirst, I Jehovah will hear them, I the God of Israel will not leave them.

Isaiah 44:3

For I will pour water on him who is thirsty, and floods on the dry ground. I will pour My spirit on your seed, and My blessing on your offspring;

Isaiah 55:3

Bow down your ear, and come to Me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Isaiah 58:1

Cry aloud, do not spare, lift up your voice like a ram's horn, and show My people their rebellion, and the house of Jacob their sins.

Jeremiah 2:2

Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, So says Jehovah, I remember you, the kindness of your youth, the love of your betrothals, when you went after Me in the wilderness, in a land not sown.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come to You from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and there is no profit in them.

Amos 8:11-13

Behold, the days come, says the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land; not a famine of bread nor a thirst for water, but of hearing the Words of Jehovah.

Micah 6:9

Jehovah's voice cries to the city, and in sound wisdom one will see Your name. Hear the rod and Him who has appointed it.

Zechariah 9:15

Jehovah of Hosts shall defend them; and they shall devour and trample the slingstones. And they shall drink and be boisterous, as through wine. And they shall be filled like a bowl, and like the corners of the altar.

Matthew 3:3

For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying, "The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make His paths straight."

Matthew 11:28

Come to Me all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest.

John 1:23

He said, I am "the voice of one crying in the wilderness: Make straight the way of the Lord," as the prophet Isaiah said.

John 4:14

but whoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst, but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

John 5:40

and you will not come to Me that you might have life.

John 6:37

All that the Father gives Me shall come to Me, and the one who comes to Me I will in no way cast out.

John 6:55

For My flesh is food indeed, and My blood is drink indeed.

John 7:28

Then Jesus cried in the temple as He taught, saying, You both know Me, and you know from where I come. And I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.

John 14:6

Jesus said to him, I am the Way, the Truth, and the Life; no one comes to the Father but by Me.

1 Corinthians 10:4

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ.

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot be partakers of the Lord's table and of a table of demons.

1 Corinthians 11:25

In the same way He took the cup also, after supping, saying, "This cup is the New Covenant in My blood; as often as you drink it, do this in remembrance of Me."

1 Corinthians 12:13

For also by one Spirit we are all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free, even all were made to drink into one Spirit.

Ephesians 5:18

And do not be drunk with wine, in which is excess, but be filled with the Spirit,

Revelation 21:6

And He said to me, It is done. I am the Alpha and Omega, the Beginning and the End. To him who thirsts I will give of the fountain of the Water of Life freely.

Revelation 22:1

And he showed me a pure river of Water of Life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Leviticus 23:39

Also in the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruit of the land, you shall keep a feast to Jehovah seven days. On the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath.

1 Kings 8:65-66

And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath to the river of Egypt, before Jehovah our God, seven days and seven days, fourteen days.

Proverbs 1:20

Wisdom cries outside; she utters her voice in the streets;

Proverbs 8:1

Does not wisdom call? And does not understanding put forth her voice?

Proverbs 8:3

She cries in the gates, before the entrance of the city, at the doors.

Proverbs 9:3

She has sent out her young women; she cries upon the highest places of the city,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain