Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, this multitude, that take no note of the law, are, laid under a curse.
New American Standard Bible
But this crowd which does not know the Law is accursed.”
King James Version
But this people who knoweth not the law are cursed.
Holman Bible
But this crowd, which doesn’t know the law, is accursed!”
International Standard Version
But this mob that does not know the Law they're under a curse!"
A Conservative Version
But this multitude that does not know the law are accursed.
American Standard Version
But this multitude that knoweth not the law are accursed.
Amplified
But this [ignorant, contemptible] crowd that does not know the Law is accursed and doomed!”
An Understandable Version
But this crowd, which does not know the law of Moses, [and especially its oral traditions], is cursed [by God]."
Anderson New Testament
But this multitude that know not the law are cursed.
Bible in Basic English
But these people who have no knowledge of the law are cursed.
Common New Testament
But this crowd that does not know the law is accursed."
Daniel Mace New Testament
but the populace, who are ignorant of the law, are such wretches.
Darby Translation
But this crowd, which does not know the law, are accursed.
Godbey New Testament
But this crowd knowing not the law are accursed.
Goodspeed New Testament
But these common people who do not know the Law are doomed!"
John Wesley New Testament
But this populace, who know not the law, are accursed.
Julia Smith Translation
But the crowd, not knowing the law, are cursed.
King James 2000
But this people who know not the law are cursed.
Lexham Expanded Bible
But this crowd who does not know the law is accursed!"
Modern King James verseion
But this crowd, not knowing the Law, is cursed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the common people which know not the law are accursed."
Moffatt New Testament
As for this mob, with its ignorance of the Law ??it is accursed!"
Montgomery New Testament
"As for this mob who do not understand the Law, they are accursed!"
NET Bible
But this rabble who do not know the law are accursed!"
New Heart English Bible
But this crowd that does not know the Law is accursed."
Noyes New Testament
but this multitude that know not the Law are accursed.
Sawyer New Testament
But this multitude which know not the law are accursed.
Thomas Haweis New Testament
But this rabble, which knoweth not the law, is accursed.
Twentieth Century New Testament
As for these people who do not know the Law--they are cursed!"
Webster
But this people who know not the law are cursed.
Weymouth New Testament
But this rabble who understand nothing about the Law are accursed!"
Williams New Testament
But this mob, which knows nothing about the law, is bound to be accursed!"
World English Bible
But this multitude that doesn't know the law is accursed."
Worrell New Testament
But this multitude, who know not the law, are accursed."
Worsley New Testament
but these people, who know not the law, are cursed.
Youngs Literal Translation
but this multitude, that is not knowing the law, is accursed.'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
the Law of moses » The jews » Held those ignorant of, accursed
Interlinear
Houtos
me
References
Word Count of 37 Translations in John 7:49
Verse Info
Context Readings
Debate Over Jesus' Claims
48 Surely, none of the rulers, hath believed in him, nor of the Pharisees? 49 But, this multitude, that take no note of the law, are, laid under a curse. 50 Nicodemus saith unto them - he that came unto him formerly, being, one, from among them -
Cross References
Isaiah 5:21
Alas for them Who are wise in their own eyes, - And in their own sight, are prudent.
Isaiah 28:14
Wherefore, hear ye the word of Yahweh, Ye men who scoff, - Ye rulers of this people that is in Jerusalem.
Isaiah 29:14-19
Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing, - So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!
Isaiah 65:5
Who say - Draw near by thyself, Do not approach with me, For I am holier than thou! These, are A smoke in my nostrils, A fire, burning all the day.
John 9:34
They answered and said unto him - In sins, wast, thou, born, altogether; and art, thou, teaching, us? And they cast him out.
John 9:40
They of the Pharisees who were with him, heard, these things, and said unto him - Are, we also, blind?
1 Corinthians 1:20-21
Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Hath not God made foolish the wisdom of the world?
1 Corinthians 3:18-20
Let no one be deceiving himself: - if anyone imagineth himself to be wise among you, in this age, let him become foolish, that he may become wise;
James 3:13-18
Who is wise and well-instructed-among you? Let him show, out of his comely behaviour, his works, in meekness of wisdom.