Parallel Verses

The Emphasized Bible

Who say - Draw near by thyself, Do not approach with me, For I am holier than thou! These, are A smoke in my nostrils, A fire, burning all the day.

New American Standard Bible

“Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I am holier than you!’
These are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

King James Version

Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Holman Bible

They say, ‘Keep to yourself,
don’t come near me, for I am too holy for you!’
These practices are smoke in My nostrils,
a fire that burns all day long.

International Standard Version

who say, "Keep to yourself!' "Don't touch me!' and "I am too holy for you!' "Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day long.

A Conservative Version

who say, Stand by thyself, do not come near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.

American Standard Version

that say, Stand by thyself, come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Amplified


Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I am too holy for you [and you might defile me]!’
These [people] are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

Bible in Basic English

Who say, Keep away, do not come near me, for fear that I make you holy: these are a smoke in my nose, a fire burning all day.

Darby Translation

who say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Julia Smith Translation

Saying, Come near to thyself; thou shalt not touch upon me, for I was clean to thee. These a smoke in my wrath, a fire burning all the day.

King James 2000

Who say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier than you. These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.

Lexham Expanded Bible

{who say}, "{Keep to yourself}! You must not come near me, for I am [too] holy for you!" These [are] a smoke in my {nostrils}, a fire burning all day.

Modern King James verseion

who say, Keep to yourself, do not come near me; for I am holier than you. These are a smoke in My nose, a fire that burns all the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou comest nigh them, they say, "Touch me not, for I am holier than thou." All these men when I am angry, shall be turned to smoke and fire, that shall burn forever.

NET Bible

They say, 'Keep to yourself! Don't get near me, for I am holier than you!' These people are like smoke in my nostrils, like a fire that keeps burning all day long.

New Heart English Bible

who say, Stand by yourself, do not come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.

Webster

Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

World English Bible

who say, Stand by yourself, don't come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.

Youngs Literal Translation

Who are saying, 'Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.' These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

by thyself, come not near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

to me for I am holier
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

than thou. These are a smoke
עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

יקד 
Yaqad 
Usage: 9

References

Fausets

Prayers for Isaiah 65:5

Context Readings

Judgment And Salvation

4 Who tarry among groves, And in the secret places, do lodge, Who eat the flesh of swine, And the broth of refuse things is in their vessels, - 5 Who say - Draw near by thyself, Do not approach with me, For I am holier than thou! These, are A smoke in my nostrils, A fire, burning all the day. 6 Lo! it is written before me, - I will not keep silence, But I have recompensed, and will recompense into their bosom:

Cross References

Matthew 9:11

And, the Pharisees, observing it, began to say unto his disciples, - Wherefore, with tax-collectors and sinners, doth your Teacher eat?

Luke 7:39

But the Pharisee who had invited him, seeing it, spake within himself, saying, This one, if he were the prophet, would have been taking note, who and of what sort, is the woman, who is even touching him, that she is, a sinner.

Luke 18:9-12

And he spake, even unto certain who were confident in themselves that they were righteous, and were despising the rest, this parable: -

Deuteronomy 29:20

Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him, - and Yahweh wipe out his name from under the heavens;

Deuteronomy 32:20-22

So he said: - I will hide any face from them, I will see what will be their hereafter, - For a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;

Proverbs 6:16-17

These six things, doth Yahweh hate, yea, seven, are the abomination of his soul: -

Proverbs 10:26

As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so, is the sluggard, to them who send him.

Proverbs 16:5

An abomination to Yahweh, is every one who is haughty in heart, hand to hand, he shall not be held innocent.

Luke 5:30

And the Pharisees and their Scribes began murmuring unto his disciples, saying - Wherefore, with the tax-collectors and sinners, are ye eating and drinking?

Luke 15:2

and both the Pharisees and the Scribes were murmuring, saying, This man, unto sinners, giveth welcome, and eateth with them.

Luke 15:28-30

But he was provoked to anger, and would not go in. And, his father, coming out, began to entreat him.

Acts 22:21-22

And he said unto me - -Be taking thy journey; because, I, unto nations afar off, will send thee.

Romans 2:17-29

If, however, thou, art taking the name of Jew, and resting thyself upon law, and boasting in God,

James 4:6

Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith - God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.

1 Peter 5:5

In like manner, ye younger men - submit yourselves unto elders; - All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.

Jude 1:19

These, are they who make complete separation, mere men of soul, Spirit, not possessing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain