Parallel Verses
A Conservative Version
Ye judge according to the flesh. I judge no man.
New American Standard Bible
King James Version
Ye judge after the flesh; I judge no man.
Holman Bible
International Standard Version
You're judging by human standards, but I'm not judging anyone.
American Standard Version
Ye judge after the flesh; I judge no man.
Amplified
An Understandable Version
You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].
Anderson New Testament
You judge according to the flesh; I judge no man.
Bible in Basic English
You are judging from what you see; I am judging no man.
Common New Testament
You judge according to the flesh; I judge no one.
Daniel Mace New Testament
you pass sentence according to your passions: I pass sentence on no man;
Darby Translation
Ye judge according to the flesh, I judge no one.
Godbey New Testament
You judge according to the flesh; I judge no one.
Goodspeed New Testament
You judge by material standards, but I am judging nobody.
John Wesley New Testament
Ye judge after the flesh: I judge no man. And yet if I judge, my judgment is valid; for I am not alone:
Julia Smith Translation
Ye judge according to the flesh; I judge no one.
King James 2000
You judge after the flesh; I judge no man.
Lexham Expanded Bible
You judge according to externals; I do not judge anyone.
Modern King James verseion
You judge after the flesh, I judge no one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye judge after the flesh. I judge no man.
Moffatt New Testament
You judge by the outside. I judge no one;
Montgomery New Testament
"For you are judging according to the flesh. I am judging no man.
NET Bible
You people judge by outward appearances; I do not judge anyone.
New Heart English Bible
You judge according to the flesh. I judge no one.
Noyes New Testament
Ye judge according to the flesh; I judge no one.
Sawyer New Testament
You judge according to the flesh; I judge no one;
The Emphasized Bible
Ye, according to the flesh, do judge: I, am judging no one.
Thomas Haweis New Testament
Ye judge after the flesh; I judge no man.
Twentieth Century New Testament
You judge by appearances; I judge no one.
Webster
Ye judge after the flesh, I judge no man.
Weymouth New Testament
You judge according to appearances: I am judging no one.
Williams New Testament
You are judging in accordance with external standards, but I judge nobody.
World English Bible
You judge according to the flesh. I judge no one.
Worrell New Testament
Ye judge according to the flesh; I judge no man.
Worsley New Testament
Ye judge according to the flesh, but I judge no man as yet:
Youngs Literal Translation
'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,
Themes
Witness » God the father giving witness to jesus Christ
Witness » The necessity of more than one witness for anything to be established
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:15
Verse Info
Context Readings
Jesus, The Light Of The World
14 Jesus answered and said to them, Even if I might testify about myself, my testimony is valid, for I know where I came from and where I go, but ye do not know where I come from and where I go. 15 Ye judge according to the flesh. I judge no man. 16 But even if I judge, my judgment is valid, because I am not alone, but I and the Father who sent me.
Cross References
John 7:24
Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.
1 Samuel 16:7
But LORD said to Samuel, Do not look on his countenance, or on the height of his stature, because I have rejected him. For [LORD sees] not as man sees, for man looks on the outward appearance, but LORD looks on the heart.
John 3:17
For God sent the Son into the world not that he might condemn the world, but that the world might be saved through him.
John 12:47
And if any man hears my sayings, and will not believe, I do not judge him, for I came not so that I might judge the world, but that I might save the world.
John 8:11
And she said, No man, Lord. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee. Go, and henceforth sin no more.
Psalm 58:1-2
Do ye indeed speak righteousness in silence? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Psalm 94:20-21
Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, which frames mischief by statute?
Amos 5:7
Ye who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth,
Amos 6:12
Shall horses run upon the rock? Will [a man] plow [there] with oxen? That ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
Habakkuk 1:4
Therefore the law is slacked, and justice never goes forth. For the wicked man surrounds the righteous man, therefore justice goes forth perverted.
Luke 12:14
But he said to him, Man, who appointed me a judge or an arbitrator over you?
John 18:36
Jesus answered, My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world my subordinates would have fought so that I would not be delivered to the Jews, but now my kingdom is not from here.
Romans 2:1
Therefore, O man, thou are without excuse, every man who judges, for in what thou judge the other man, thou condemn thyself, for the man who judges is doing the same things.
1 Corinthians 2:15
But truly the spiritual man evaluates all things, but he himself is evaluated by none.
1 Corinthians 4:3-5
But it is a very small thing to me that I might be appraised by you or by a day of mankind. Yet neither do I appraise myself,
James 2:4
then are ye not partial among yourselves, and become judges from evil thoughts?