Parallel Verses

Weymouth New Testament

I am one giving testimony about myself, and the Father who sent me gives testimony about me."

New American Standard Bible

I am He who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me.”

King James Version

I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

Holman Bible

I am the One who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me.”

International Standard Version

I'm testifying about myself, and the Father who sent me is testifying about me."

A Conservative Version

I am he who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.

American Standard Version

I am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

Amplified

I am One [of the Two] who testifies about Myself, and My Father who sent Me testifies about Me.”

An Understandable Version

I am one who gives testimony about myself, and the Father who sent me [is the second witness who] testifies about me."

Anderson New Testament

I am one that testify concerning myself, and the Father who sent me, testifies of me.

Bible in Basic English

I give witness about myself and the Father who sent me gives witness about me.

Common New Testament

I am One who bears witness of myself, and the Father who sent me bears witness of me."

Daniel Mace New Testament

I indeed do bear testimony of my self, but the father, who has sent me, beareth witness of me likewise.

Darby Translation

I am one who bear witness concerning myself, and the Father who has sent me bears witness concerning me.

Godbey New Testament

I am the one testifying concerning myself, and the Father having sent me, testifies concerning me.

Goodspeed New Testament

Here I am testifying to myself, and the Father who has sent me testifies to me."

John Wesley New Testament

I am one that testify of myself, and the Father that sent me, testifieth of me.

Julia Smith Translation

I am he testifying of myself, and the Father having sent me testifies of me.

King James 2000

I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me bears witness of me.

Lexham Expanded Bible

I am the one who testifies concerning myself, and the Father who sent me testifies concerning me."

Modern King James verseion

I am one who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness concerning Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am one that bear witness of myself, and the father that sent me beareth witness of me."

Moffatt New Testament

I testify to myself, and the Father who sent me also testifies to me."

Montgomery New Testament

"I am one who gives testimony concerning myself, and the Father who sent me gives testimony concerning me."

NET Bible

I testify about myself and the Father who sent me testifies about me."

New Heart English Bible

I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me."

Noyes New Testament

I am one who bear witness of myself, and the Father who sent me beareth witness of me.

Sawyer New Testament

I am one, testifying of myself, and the Father who sent me testifies of me.

The Emphasized Bible

I, am the one bearing witness of myself, and the Father who sent me is bearing witness concerning me.

Thomas Haweis New Testament

I am a witness for myself, and the Father who sent me beareth witness of me.

Twentieth Century New Testament

I, who bear testimony to myself, am one, and the Father who sent me also bears testimony to me."

Webster

I am one that testifieth concerning myself; and the Father that sent me, testifieth concerning me.

Williams New Testament

I do testify to myself, and the Father who has sent me testifies to me."

World English Bible

I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me."

Worrell New Testament

I am One Who testify concerning Myself; and the Father, Who sent Me, testifieth concerning Me."

Worsley New Testament

Now I am one, who bear witness of myself; and the Father, who sent me, beareth witness of me.

Youngs Literal Translation

I am one who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
περί 
Peri 
Usage: 254
Usage: 254

ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

Devotionals

Devotionals about John 8:18

References

American

Fausets

Images John 8:18

Prayers for John 8:18

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

17 In your own Law, too, it is written that the testimony of two men is true. 18 I am one giving testimony about myself, and the Father who sent me gives testimony about me." 19 "Where is your Father?" they asked. "You know my Father as little as you know me." He replied; "if you knew me, you would know my Father also."


Cross References

John 8:58

"In most solemn truth," answered Jesus, "I tell you that before Abraham came into existence, I am."

John 10:30

I and the Father are one."

John 14:6

"I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.

John 5:31-40

"If I give testimony concerning myself, my testimony cannot be accepted.

John 8:12

Once more Jesus addressed them. "I am the Light of the world," He said; "the man who follows me shall certainly not walk in the dark, but shall have the light of Life."

John 8:25

"You--who are you?" they asked. "How is it that I am speaking to you at all?" replied Jesus.

John 8:38

The words I speak are those I have learnt in the presence of the Father. Therefore you also should do what you have heard from your father."

John 8:51

In most solemn truth I tell you that if any one shall have obeyed my teaching he shall in no case ever see death."

John 10:9

I am the Door. If any one enters by me, he will find safety, and will go in and out and find pasture.

John 10:11

"I am the Good Shepherd. A good shepherd lays down his very life for the sheep.

John 10:14

"I am the Good Shepherd. And I know my sheep and my sheep know me,

John 11:25

"I am the Resurrection and the Life," said Jesus; "he who believes in me, even if he has died, he shall live;

Hebrews 2:4

while God corroborated their testimony by signs and marvels and various miracles, and by gifts of the Holy Spirit distributed in accordance with His own will.

1 John 5:6-12

Jesus Christ is He who came with water and blood; not with the water only, but with the water and with the blood. And it is the Spirit who gives testimony-- because the Spirit is the Truth.

Revelation 1:17-18

When I saw Him, I fell at His feet as if I were dead. But He laid His right hand upon me and said, "Do not be afraid: I am the First and the Last, and the ever-living One.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain