Parallel Verses

Bible in Basic English

Then they said to him, Where is your Father? Jesus said in answer, You have no knowledge of me or of my Father: if you had knowledge of me you would have knowledge of my Father.

New American Standard Bible

So they were saying to Him, “Where is Your Father?” Jesus answered, “You know neither Me nor My Father; if you knew Me, you would know My Father also.”

King James Version

Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

Holman Bible

Then they asked Him, “Where is Your Father?”

“You know neither Me nor My Father,” Jesus answered. “If you knew Me, you would also know My Father.”

International Standard Version

Then they asked him, "Where is this Father of yours?"

A Conservative Version

They said therefore to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father. If ye had known me, ye would have known my Father also.

American Standard Version

They said therefore unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father: if ye knew me, ye would know my Father also.

Amplified

Then the Pharisees said to Him, “Where is this Father of Yours?” Jesus answered, “You know neither Me nor My Father; if you knew Me, you would know My Father also.”

An Understandable Version

So, the Jewish authorities said to Him, "Where is your father?" Jesus answered, "You people do not know me or my Father. If you [did] know me, you would know my Father also."

Anderson New Testament

Then they said to him: Where is your Father? Jesus answered: You know neither me, nor my Father. If you had known me, you would have known my Father also.

Common New Testament

Then they said to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father; if you knew me, you would know my Father also."

Daniel Mace New Testament

then said they to him, where is thy father: Jesus answered, ye neither know me, nor my father: if ye knew me, ye would have known my father also.

Darby Translation

They said to him therefore, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me nor my Father. If ye had known me, ye would have known also my Father.

Godbey New Testament

Then they said to Him, Where is thy Father? Jesus responded; You know neither me nor my Father; if you knew me, you would also know my Father.

Goodspeed New Testament

Then they said to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me, you would know my Father too."

John Wesley New Testament

Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me nor my Father. If ye had known me, ye would have known my Father also.

Julia Smith Translation

Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye had known my Father also.

King James 2000

Then said they unto him, Where is your Father? Jesus answered, You neither know me, nor my Father: if you had known me, you should have known my Father also.

Lexham Expanded Bible

So they were saying to him, "Where is your father?" Jesus replied, "You know neither me nor my Father! If you had known me, you would have known my Father also."

Modern King James verseion

Then they said to Him, Where is your father? Jesus said to them, You neither know Me nor My Father. If you had known Me, you would have known My Father also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said they unto him, "Where is thy father?" Jesus answered, "Ye neither know me, nor yet my father. If ye had known me, ye should have known my father also."

Moffatt New Testament

"Where is your Father?" they said. Jesus replied, "You know neither me nor my Father; if you had known me you would have known my Father also."

Montgomery New Testament

"Where is your Father?" they asked him. "You have neither known me nor my Father," answered Jesus. "If you had known me, you would have known my father also."

NET Bible

Then they began asking him, "Who is your father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me you would know my Father too."

New Heart English Bible

They said therefore to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."

Noyes New Testament

They said therefore to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father. If ye knew me, ye would know my Father also.

Sawyer New Testament

Then they said to him, Where is your Father? Jesus answered, You have neither known me nor my Father; if you had known me you would also have known my Father.

The Emphasized Bible

They were saying unto him, therefore - Where, is thy father? Jesus answered - Neither, me, do ye know, nor yet my Father: If, me, ye had known, my Father also, had ye known.

Thomas Haweis New Testament

Then said they to him, Where is thy father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye would have known my Father also.

Twentieth Century New Testament

"Where is your father, then?" they asked. "You know neither me nor my Father," replied Jesus. "If you had known me, you would have also known my Father."

Webster

Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye would have known my Father also.

Weymouth New Testament

"Where is your Father?" they asked. "You know my Father as little as you know me." He replied; "if you knew me, you would know my Father also."

Williams New Testament

Then they began to say to Him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me, you would know my Father too."

World English Bible

They said therefore to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."

Worrell New Testament

They said, therefore, to Him, "Where is Thy Father?" Jesus answered, "Ye know neither Me, nor My Father. If ye knew Me, ye would know My Father also."

Worsley New Testament

Then said they unto Him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye would have known my Father also.

Youngs Literal Translation

They said, therefore, to him, 'Where is thy father?' Jesus answered, 'Ye have neither known me nor my Father: if me ye had known, my Father also ye had known.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
Usage: 180
Usage: 180
Usage: 180

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

Ye
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

me
ἐμέ 
Eme 
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
me, I, my, myself
Usage: 26
Usage: 26

nor
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye had known
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Devotionals

Devotionals about John 8:19

References

American

Images John 8:19

Prayers for John 8:19

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

18 I give witness about myself and the Father who sent me gives witness about me. 19 Then they said to him, Where is your Father? Jesus said in answer, You have no knowledge of me or of my Father: if you had knowledge of me you would have knowledge of my Father. 20 Jesus said these words in the place where the offerings were stored, while he was teaching in the Temple: but no man took him because his time was still to come.


Cross References

John 16:3

They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.

John 7:28

Then, when he was teaching in the Temple, Jesus said with a loud voice, You have knowledge of me and you have knowledge of where I come from; and I have not come of myself; but there is One who has sent me; he is true, but you have no knowledge of him.

Jeremiah 22:16

He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord.

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart to have knowledge of me, that I am the Lord: and they will be my people, and I will be their God: for they will come back to me with all their heart.

Matthew 11:25

At that time Jesus made answer and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children.

Luke 10:21-22

In that same hour he was full of joy in the Holy Spirit and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children: for so, O Father, it was pleasing in your eyes.

John 1:10

He was in the world, the world which came into being through him, but the world had no knowledge of him.

John 1:18

No man has seen God at any time; the only Son, who is on the breast of the Father, he has made clear what God is.

John 8:54-55

Jesus said in answer, If I take glory for myself, my glory is nothing: it is my Father who gives me glory, of whom you say that he is your God.

John 10:14-15

I am the good keeper; I have knowledge of my sheep, and they have knowledge of me,

John 14:6-9

Jesus said to him, I am the true and living way: no one comes to the Father but by me.

John 15:21

They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.

John 17:3

And this is eternal life: to have knowledge of you, the only true God, and of him whom you have sent, even Jesus Christ.

John 17:25-26

Father of righteousness, I have knowledge of you, though the world has not; and to these it is clear that you sent me;

1 Corinthians 15:34

Be awake to righteousness and keep yourselves from sin; for some have no knowledge of God: I say this to put you to shame.

2 Corinthians 4:4-6

Because the god of this world has made blind the minds of those who have not faith, so that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, might not be shining on them.

Galatians 4:9

But now that you have come to have knowledge of God, or more truly, God has knowledge of you, how is it that you go back again to the poor and feeble first things, desiring to be servants to them again?

Ephesians 1:17

That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;

Colossians 1:10

Living uprightly in the approval of the Lord, giving fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;

Colossians 1:15

Who is the image of the unseen God and existed before all living things;

Hebrews 1:3

Who, being the outshining of his glory, the true image of his substance, supporting all things by the word of his power, having given himself as an offering making clean from sins, took his seat at the right hand of God in heaven;

1 John 5:20

And we are certain that the Son of God has come, and has given us a clear vision, so that we may see him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

2 John 1:9

Anyone who goes on and does not keep to the teaching of Christ, has not God: he who keeps to the teaching has the Father and the Son.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain