Parallel Verses

Bible in Basic English

They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.

New American Standard Bible

But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me.

King James Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Holman Bible

But they will do all these things to you on account of My name, because they don’t know the One who sent Me.

International Standard Version

They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

A Conservative Version

But all these things they will do to you because of my name, because they have not known him who sent me.

American Standard Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Amplified

But they will do all these [hurtful] things to you for My name’s sake [because you bear My name and are identified with Me], for they do not know the One who sent Me.

An Understandable Version

But they [i.e., the world] will do all these things to you for my name's sake [i.e., because you are my disciples], for they do not know Him [i.e., God], who sent me.

Anderson New Testament

But all these things they will do to you on my account, because they know not him that sent me.

Common New Testament

But all this they will do to you for my name's sake, because they do not know him who sent me.

Daniel Mace New Testament

but all these things will they do unto you, out of hatred to my name, because they know not him that sent me.

Darby Translation

But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.

Godbey New Testament

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know Him that sent me.

Goodspeed New Testament

But they will do all this to you on my account, because they do not understand him who sent me.

John Wesley New Testament

But all these things will they do to you, for my name's sake, because they know not him that sent me.

Julia Smith Translation

But all these will they do to you for my name, for they know not him having sent me.

King James 2000

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Lexham Expanded Bible

But they will do all these [things] to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

Modern King James verseion

But all these things they will do to you for My name's sake, because they do not know Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they have not known him that sent me.

Moffatt New Testament

They will do all this to you on account of my name, because they know not him who sent me.

Montgomery New Testament

"But they will do all these things to you for my name's sake, because they know not Him who sent me.

NET Bible

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

New Heart English Bible

But all these things will they do to you because of my name, because they do not know him who sent me.

Noyes New Testament

But all these things will they do to you on account of my name, because they know not him that sent me.

Sawyer New Testament

But all these things they will do to you, on my account, because they know not him that sent me.

The Emphasized Bible

But, all these things, will they do unto you, on account of my name, because they know not him that sent me.

Thomas Haweis New Testament

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Twentieth Century New Testament

But they will do all this to you, because you believe in my Name, for they do not know him who sent me.

Webster

But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Weymouth New Testament

But they will inflict all this suffering upon you on account of your bearing my name--because they do not know Him who sent me.

Williams New Testament

They will do all this to you on account of me, because they do not know Him who has sent me.

World English Bible

But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.

Worrell New Testament

But all these things will they do to you for My name's sake; because they know not Him Who sent Me.

Worsley New Testament

But all these things will they do unto you, on my account, because they know not Him that sent me.

Youngs Literal Translation

but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

will they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

him

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

References

Context Readings

The World's Hatred For The Disciples

20 Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours. 21 They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me. 22 If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.

Cross References

Matthew 10:22

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

John 16:3

They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.

Matthew 24:9

Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.

John 8:19

Then they said to him, Where is your Father? Jesus said in answer, You have no knowledge of me or of my Father: if you had knowledge of me you would have knowledge of my Father.

Psalm 69:7

I have been wounded with sharp words because of you; my face has been covered with shame.

Isaiah 66:5

Give ear to the word of the Lord, you who are in fear at his word: your countrymen, hating you, and driving you out because of my name, have said, Let the Lord's glory be made clear, so that we may see your joy; but they will be put to shame.

Matthew 5:11

Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.

Matthew 10:18

And you will come before rulers and kings because of me, for a witness to them and to the Gentiles.

Matthew 10:39

He who has the desire to keep his life will have it taken from him, and he who gives up his life because of me will have it given back to him.

Luke 6:22

Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.

John 8:54

Jesus said in answer, If I take glory for myself, my glory is nothing: it is my Father who gives me glory, of whom you say that he is your God.

Acts 3:17

And now, my brothers, I am conscious that you did this, as did your rulers, without knowledge.

Acts 5:41

So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.

Acts 9:16

For I will make clear to him what troubles he will have to undergo for me.

Acts 17:23

For when I came by, I was looking at the things to which you give worship, and I saw an altar with this writing on it, TO THE GOD OF WHOM THERE IS NO KNOWLEDGE. Now, what you, without knowledge, give worship to, I make clear to you.

Acts 28:25-27

And they went away, for there was a division among them after Paul had said this one thing: Well did the Holy Spirit say by the prophet Isaiah to your fathers,

Romans 1:28

And because they had not the mind to keep God in their knowledge, God gave them up to an evil mind, to do those things which are not right;

1 Corinthians 2:8

Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:

1 Corinthians 15:34

Be awake to righteousness and keep yourselves from sin; for some have no knowledge of God: I say this to put you to shame.

2 Corinthians 4:3-6

But if our good news is veiled, it is veiled from those who are on the way to destruction:

2 Thessalonians 1:8

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

1 Peter 4:13-14

But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.

1 John 2:3-4

And by this we may be certain that we have knowledge of him, if we keep his laws.

Revelation 2:3

And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain