Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world.
New American Standard Bible
And He was saying to them,
King James Version
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Holman Bible
International Standard Version
He told them, "You are from below, I'm from above. You are of this world, but I'm not of this world.
A Conservative Version
And he said to them, Ye are from below, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.
American Standard Version
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Amplified
He said to them,
An Understandable Version
Jesus replied, "You people are from below [i.e., from the earthly realm]; I am from above [i.e., from the heavenly realm]. You belong to this world; I do not belong to this world.
Anderson New Testament
And he said to them: You are from beneath, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
Bible in Basic English
And he said to them, You are of the earth; I am from heaven: you are of this world; I am not of this world.
Common New Testament
He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
Daniel Mace New Testament
and he said to them, ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.
Darby Translation
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
Godbey New Testament
And He said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
Goodspeed New Testament
He said to them, "You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not belong to this world.
John Wesley New Testament
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Julia Smith Translation
And he said to them, Ye are from below I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
King James 2000
And he said unto them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.
Modern King James verseion
And He said to them, You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.
Moffatt New Testament
He said to them, "You are from the world below, I am from the world above: you belong to this world, I do not belong to this world.
Montgomery New Testament
And he said to them. "You are from below. I am from above; you are of this world, I am not of this world.
NET Bible
Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.
New Heart English Bible
He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
Noyes New Testament
And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.
Sawyer New Testament
And he said to them, You are from below; I am from above; you are from this world; I am not from this world.
Thomas Haweis New Testament
And he said to them, Ye are from those beneath; I am from those above: ye are of this world; I am not of this world.
Twentieth Century New Testament
"You," added Jesus, "are from below, I am from above; you are of this present world, I am not;
Webster
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Weymouth New Testament
"You," He continued, "are from below, I am from above: you are of this present world, I am not of this present world.
Williams New Testament
He continued, "You are from below; I am from above. You belong to this present world; I do not belong to this present world.
World English Bible
He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
Worrell New Testament
And He said to them, "Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
Worsley New Testament
And He said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.
Youngs Literal Translation
and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;
Themes
Christ's » Filial » Origin, heavenly
Heavenly » Multitude » Origin, Christ's
Interlinear
Este
ἐστέ
Este
Usage: 53
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Eimi
εἰμί
Eimi
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Toutou
τούτου
Toutou
this, that, him, thus, thereabout Trans, it, thenceforth,
Usage: 53
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:23
Prayers for John 8:23
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
22 The Jews, therefore, were saying - Can it be that he will kill himself, that he saith, Whither, I, go, ye, cannot come? 23 And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world. 24 Therefore said I unto you, Ye shall die in your sins: For, if ye believe not that, I, am he, ye shall die in your sins.
Cross References
John 3:31
He that, from above, doth come, over all, is: he that is of the earth, of the earth, is, and, of the earth, doth speak: he that, out of heaven, doth come, over all, is,
John 17:14
I, have given them thy word, and, the world, hated them, because they are not of the world - even as, I, am not of the world.
John 17:16
Of the world, they are not, even as, I, am not of the world.
1 John 2:15-16
Be not loving the world, nor yet the things that are in the world: if anyone be loving the world, the love of the Father is not in him.
John 1:14
And, the Word, became, flesh, and pitched his tent among us, and we gazed upon his glory, - a glory, as an Only-begotten from his Father. Full of favour and truth.
Psalm 17:4
As for the workings of men, By the word of thy lips, have, I, taken heed of the paths of the violent one.
John 3:13
And, no one, hath ascended into heaven, save he that, out of heaven, descended, - The Son of Man.
John 15:18-19
If, the world, is hating, you, ye are getting to know that, me, before you, it hath hated.
Romans 8:7-8
Inasmuch as, what is preferred by the flesh, is hostile towards God, for, unto the law of God, it doth not submit itself, neither in fact can it. -
Philippians 3:19-21
Whose, end, is destruction, whose, God, is the belly, and whose , glory, is in their shame, who, upon the earthly things, are resolved.
James 3:15-17
This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!
James 4:4
Adulteresses! Know ye not that, the friendship of the world, is, enmity to God? Whosoever, therefore, is minded to be, a friend, of the world, an enemy of God, doth constitute himself.
1 John 4:5-6
They, are, of the world: For this cause, of the world, they speak, and the world, unto them, doth hearken.
1 John 5:19-20
We know that, of God, are we; and, the whole world, in the wicked one, is lying.
1 Corinthians 15:47-48
The first man, is of the ground, earthy, the second man, is, of heaven: