Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world.

New American Standard Bible

And He was saying to them, You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

King James Version

And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Holman Bible

“You are from below,” He told them, “I am from above. You are of this world; I am not of this world.

International Standard Version

He told them, "You are from below, I'm from above. You are of this world, but I'm not of this world.

A Conservative Version

And he said to them, Ye are from below, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

American Standard Version

And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Amplified

He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

An Understandable Version

Jesus replied, "You people are from below [i.e., from the earthly realm]; I am from above [i.e., from the heavenly realm]. You belong to this world; I do not belong to this world.

Anderson New Testament

And he said to them: You are from beneath, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

Bible in Basic English

And he said to them, You are of the earth; I am from heaven: you are of this world; I am not of this world.

Common New Testament

He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Daniel Mace New Testament

and he said to them, ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.

Darby Translation

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.

Godbey New Testament

And He said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.

Goodspeed New Testament

He said to them, "You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not belong to this world.

John Wesley New Testament

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Julia Smith Translation

And he said to them, Ye are from below I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

King James 2000

And he said unto them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.

Modern King James verseion

And He said to them, You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

Moffatt New Testament

He said to them, "You are from the world below, I am from the world above: you belong to this world, I do not belong to this world.

Montgomery New Testament

And he said to them. "You are from below. I am from above; you are of this world, I am not of this world.

NET Bible

Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.

New Heart English Bible

He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

Noyes New Testament

And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.

Sawyer New Testament

And he said to them, You are from below; I am from above; you are from this world; I am not from this world.

Thomas Haweis New Testament

And he said to them, Ye are from those beneath; I am from those above: ye are of this world; I am not of this world.

Twentieth Century New Testament

"You," added Jesus, "are from below, I am from above; you are of this present world, I am not;

Webster

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Weymouth New Testament

"You," He continued, "are from below, I am from above: you are of this present world, I am not of this present world.

Williams New Testament

He continued, "You are from below; I am from above. You belong to this present world; I do not belong to this present world.

World English Bible

He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

Worrell New Testament

And He said to them, "Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.

Worsley New Testament

And He said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53
Usage: 53

ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

κάτω κατωτέρω 
Kato 
Usage: 10

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Usage: 72

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Images John 8:23

Prayers for John 8:23

Context Readings

Jesus Predicts His Death

22 The Jews, therefore, were saying - Can it be that he will kill himself, that he saith, Whither, I, go, ye, cannot come? 23 And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world. 24 Therefore said I unto you, Ye shall die in your sins: For, if ye believe not that, I, am he, ye shall die in your sins.


Cross References

John 3:31

He that, from above, doth come, over all, is: he that is of the earth, of the earth, is, and, of the earth, doth speak: he that, out of heaven, doth come, over all, is,

John 17:14

I, have given them thy word, and, the world, hated them, because they are not of the world - even as, I, am not of the world.

John 17:16

Of the world, they are not, even as, I, am not of the world.

1 John 2:15-16

Be not loving the world, nor yet the things that are in the world: if anyone be loving the world, the love of the Father is not in him.

John 1:14

And, the Word, became, flesh, and pitched his tent among us, and we gazed upon his glory, - a glory, as an Only-begotten from his Father. Full of favour and truth.

Psalm 17:4

As for the workings of men, By the word of thy lips, have, I, taken heed of the paths of the violent one.

John 3:13

And, no one, hath ascended into heaven, save he that, out of heaven, descended, - The Son of Man.

John 15:18-19

If, the world, is hating, you, ye are getting to know that, me, before you, it hath hated.

Romans 8:7-8

Inasmuch as, what is preferred by the flesh, is hostile towards God, for, unto the law of God, it doth not submit itself, neither in fact can it. -

Philippians 3:19-21

Whose, end, is destruction, whose, God, is the belly, and whose , glory, is in their shame, who, upon the earthly things, are resolved.

James 3:15-17

This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!

James 4:4

Adulteresses! Know ye not that, the friendship of the world, is, enmity to God? Whosoever, therefore, is minded to be, a friend, of the world, an enemy of God, doth constitute himself.

1 John 4:5-6

They, are, of the world: For this cause, of the world, they speak, and the world, unto them, doth hearken.

1 John 5:19-20

We know that, of God, are we; and, the whole world, in the wicked one, is lying.

1 Corinthians 15:47-48

The first man, is of the ground, earthy, the second man, is, of heaven:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain