Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the servant remains not in the house forever; the Son remains forever.
New American Standard Bible
King James Version
And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
Holman Bible
International Standard Version
The slave does not remain in the household forever, but the son does remain forever.
A Conservative Version
And the bondman does not remain in the house into the age. The Son remains into the age.
American Standard Version
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
Amplified
An Understandable Version
Now the slave does not remain part of the family forever, [but] the son does.
Anderson New Testament
The servant continues not in the house forever; but the Son continues forever.
Bible in Basic English
Now the servant does not go on living in the house for ever, but the son does.
Common New Testament
And a slave does not continue in the house forever, but a son continues forever.
Daniel Mace New Testament
a slave has no right to be in the house for life: but the son is settled there.
Darby Translation
Now the bondman abides not in the house for ever: the son abides for ever.
Godbey New Testament
But the slave abides not in the house forever; the Son abides forever.
Goodspeed New Testament
Now a slave does not belong to a household permanently; but a son does.
John Wesley New Testament
And the slave abideth not in the house for ever; but the Son abideth ever.
King James 2000
And the servant abides not in the house forever: but the Son abides ever.
Lexham Expanded Bible
And the slave does not remain in the household {forever}; the son remains {forever}.
Modern King James verseion
And the slave does not abide in the house forever, but the Son abides forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the servant abideth not in the house forever: But the son abideth ever.
Moffatt New Testament
Now the slave does not remain in the household for all time; the son of the house does.
Montgomery New Testament
"Now the slave does not remain permanently in the household, but the son does remain.
NET Bible
The slave does not remain in the family forever, but the son remains forever.
New Heart English Bible
A bondservant does not live in the house forever. A son remains forever.
Noyes New Testament
And the bondservant abideth not in the house for ever; the son abideth for ever.
Sawyer New Testament
But the servant continues not in the house for ever; the Son continues for ever.
The Emphasized Bible
Now, the slave, doth not abide in the house, evermore. The Son, abideth, evermore.
Thomas Haweis New Testament
But the slave abideth not in the family for ever: but the son abideth for ever.
Twentieth Century New Testament
And a slave does not remain in the home always; but a son remains always.
Webster
And the servant abideth not in the house for ever, but the Son abideth for ever.
Weymouth New Testament
Now a slave does not remain permanently in his master's house, but a son does.
Williams New Testament
Now a slave does not live permanently in a household, but a son does.
World English Bible
A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever.
Worrell New Testament
And the slave abides not in the house forever; the son abides forever.
Worsley New Testament
Now the servant does not continue always in the family: but the Son abideth always.
Youngs Literal Translation
and the servant doth not remain in the house -- to the age, the son doth remain -- to the age;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Topics
Interlinear
De
meno
μένω
meno
Usage: 85
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:35
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
34 Jesus answered them, Truly, truly, say I to you, That every one doing sin, is servant of sin. 35 And the servant remains not in the house forever; the Son remains forever. 36 If the Son make you free, ye shall be truly free.
Cross References
Genesis 21:10
And she will say to Abraham, Cast out this maid-servant and her son; for the son of this maid-servant shall not inherit with my son, with Isaak.
Ezekiel 46:17
And if he shall give a gift of his inheritance to one of his servants, and it was to him until the year of liberty; and it turned back to the prince: but his inheritance his sons'; to them it shall be.
Matthew 21:41-43
They say to him, He will miserably destroy these wicked, and let out the vineyard to other farmers, who will give back to him the fruits in their seasons.
Luke 15:31
And he said to him, Child, thou art always with me, and all mine are thine.
John 14:19-20
Yet a little, and the world sees me no more; and ye see me: because I live, ye shall live also.
Romans 8:15-17
For ye have not received the Spirit of servitude again for fear; but have received the Spirit of adoption as a son, in which we cry, Abba, Father.
Romans 8:29-30
For whom he before knew, he also before determined of the form of the image of his Son, for him to be first born in many brethren.
Galatians 4:4-7
And when the completion of the time was come, God sent his Son, born of woman, born under the law,
Galatians 4:30-31
But what says the writing? Cast out the bondmaid and her son; for the son of the bondmaid shall not inherit with the son of the free.
Colossians 3:3
For ye died, and your life has been hid with Christ in God.
Hebrews 3:5-6
And truly Moses faithful in his whole house, as a servant, for a testimony of those things to be spoken;
1 Peter 1:2-5
According to the foreknowledge of God the Father, in the consecration of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.