Parallel Verses

The Emphasized Bible

With her freedom, Christ hath made you, free. Stand fast, therefore, and do not, again, with a yoke of servitude, be held fast!

New American Standard Bible

It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.

King James Version

Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

Holman Bible

Christ has liberated us to be free. Stand firm then and don’t submit again to a yoke of slavery.

International Standard Version

The Messiah has set us free so that we may enjoy the benefits of freedom. So keep on standing firm in it, and stop putting yourselves under the yoke of slavery again.

A Conservative Version

Stand firm therefore in the liberty in which Christ freed us, and be not entangled again in a yoke of bondage.

American Standard Version

For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.

Amplified

It was for this freedom that Christ set us free [completely liberating us]; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery [which you once removed].

An Understandable Version

Christ set us free [from condemnation under the law of Moses], so we could stay free! Remain where you are then, and do not get tangled up again in the enslaving harness [of the law of Moses].

Anderson New Testament

Stand firm, therefore, in the freedom with which Christ has made us free, and be not held fast again in the yoke of bondage.

Bible in Basic English

Christ has truly made us free: then keep your free condition and let no man put a yoke on you again.

Common New Testament

It was for freedom that Christ has set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.

Daniel Mace New Testament

Stand fast therefore, and be not hampered again with the yoke of bondage.

Darby Translation

Christ has set us free in freedom; stand fast therefore, and be not held again in a yoke of bondage.

Godbey New Testament

Christ has set you free with freedom, Therefore stand, and be not again entangled with the yoke of bondage.

Goodspeed New Testament

This is the freedom with which Christ has freed us. So stand firm in it, and do not get under a yoke of slavery again.

John Wesley New Testament

Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made you free, and be not intangled again with the yoke of bondage.

Julia Smith Translation

Therefore in the liberty which Christ has freed us, stand ye, and be not again held in the yoke of servitude.

King James 2000

Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

Lexham Expanded Bible

For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not be subject again to a yoke of slavery.

Modern King James verseion

Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and do not again be held with the yoke of bondage.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and wrap not yourselves again in the yoke of bondage.

Moffatt New Testament

with the freedom for which Christ set us free. Make a firm stand then, do not slip into any yoke of servitude.

Montgomery New Testament

stand firm then, and do not be again entangled in a yoke of bondage.

NET Bible

For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.

New Heart English Bible

Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.

Noyes New Testament

Stand firm in the liberty with which Christ made us free, and be not again bound fast to the yoke of bondage.

Sawyer New Testament

STAND firm in the liberty with which Christ has made you free, and be not again subject to a yoke of servitude.

Thomas Haweis New Testament

STAND fast therefore in the liberty with which Christ has made you free, and be not again held under a yoke of bondage.

Twentieth Century New Testament

It is for freedom that Christ set us free; stand firm therefore, and do not again be held under the yoke of slavery.

Webster

Stand fast therefore in the liberty with which Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

Weymouth New Testament

Christ having made us gloriously free--stand fast and do not again be hampered with the yoke of slavery.

Williams New Testament

This is the freedom with which Christ has made us free. So keep on standing in it, and stop letting your necks be fastened in the yoke of slavery again.

World English Bible

Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don't be entangled again with a yoke of bondage.

Worrell New Testament

For freedom did Christ make us free; stand fast, therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.

Worsley New Testament

Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again in the yoke of bondage.

Youngs Literal Translation

In the freedom, then, with which Christ did make you free -- stand ye, and be not held fast again by a yoke of servitude;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
στήκω 
Steko 
Usage: 7

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

in the liberty
ἐλευθερία 
Eleutheria 
Usage: 11

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἐλευθερόω 
Eleutheroo 
Usage: 5

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

ἐλευθερόω 
Eleutheroo 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
ἐνέχω 
Enecho 
have a quarrel with, urge, entangle with
Usage: 3

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐνέχω 
Enecho 
have a quarrel with, urge, entangle with
Usage: 3

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

with the yoke
ζυγός 
Zugos 
Usage: 4

References

Hastings

Morish

Watsons

War

Images Galatians 5:1

Context Readings

Live In Freedom And Love One Another

1 With her freedom, Christ hath made you, free. Stand fast, therefore, and do not, again, with a yoke of servitude, be held fast! 2 See! I, Paul, say unto you - if ye be getting circumcised, Christ will profit you, nothing.


Cross References

Galatians 2:4

But, this was because of the false brethren secretly introduced, - who, indeed, came in secretly to spy out our freedom, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: -

1 Corinthians 16:13

Be on the watch, stand firm in the faith, be men - be strong;

Acts 15:10

Now, therefore, why are ye proving God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples, which, neither our fathers, nor we, have been able to bear.

2 Corinthians 3:17

And, the Lord, is, the Spirit: now, where the Spirit of one who is Lord is, there is freedom!

Galatians 5:13

For, ye, on a footing of freedom, were called, brethren, - only, turn not your freedom into an occasion to the flesh, but, by means of your love, be serving one another;

Matthew 11:28-30

Come unto me! all ye that toil and are burdened, and, I, will give you rest:

John 8:32-36

And ye shall know the truth, and, the truth, shall make you free.

Romans 6:14

For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour.

Romans 6:18

And, being freed from sin, ye were made servants unto righteousness; -

Romans 8:2

For, the-law of the spirit of life in Christ Jesus, hath set thee free from the law of sin and of death; -

Hebrews 10:23

Let us hold fast the confession of the hope without wavering, - for, faithful, is he that hath promised;

2 Peter 2:19

Promising, freedom to them, they themselves, being all the while, slaves of corruption, - for, by whom one hath been defeated, by the same, hath he become enslaved, -

Psalm 51:12

Restore unto me the joy of thy salvation, And, with a willing spirit, wilt thou uphold me: -

Proverbs 23:23

Truth, buy thou, but do not sell, wisdom, and correction, and understanding.

Isaiah 61:1

The spirit of My Lord Yahweh, is upon me, - Because Yahweh Hath anointed me to tell good tidings to the oppressed, lath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim To captives, liberty, To them who are bound, the opening of the prison;

Romans 7:6

But, now, we have received full release from the law, by dying in that wherein we used to be held fast, so that we should be doing service - in newness of spirit and not in obsoleteness of letter.

1 Corinthians 7:22

For, he who in the Lord was called, being a bond-servant, is, a freed-man of the Lord: in like manner, he that was called being, a freeman, is Christ's bond-servant: -

1 Corinthians 15:58

So, then, my beloved brethren, - become ye, steadfast, immovable, superabounding in the work of the Lord, at all times; knowing that, your toil, is not in vain in the Lord.

Galatians 3:25

But, the faith having come, no longer, are we, under a tutor; -

Galatians 4:9

Whereas, now, having acknowledged God, - or rather, having been acknowledged by God, how turn ye back again unto the weak and beggarly elementary principles, unto which, over again, ye are wishing, to come into servitude?

Galatians 4:26

But, the Jerusalem above, is free, - the which is our mother;

Galatians 4:31

Wherefore, brethren, we are not children of a serving woman, but of the free: -

Ephesians 6:14

Stand therefore, - having girded your loins with truth, and put on the breastplate of righteousness,

Colossians 2:16-22

Let no one, therefore, be judging, you, - in eating and in drinking, or in respect of feast, or new moon, or sabbath, -

1 Thessalonians 3:8

Because, now, we live, - if only, ye, stand fast in the Lord.

2 Thessalonians 2:15

Hence, then, brethren, stand firm, and hold fast the instructions which ye were taught - whether through discourse, or through our letter.

Hebrews 3:6

But, Christ, as, a Son, over his house, - whose house are, we, - if, the freedom of speech and boast of the hope, throughout, firm,we hold fast.

Hebrews 3:14

For, partners of the Christ, have we become, - if, at least, the beginning of the confidence, throughout, firm, we hold fast:

Hebrews 4:14

Having then a great high-priest who hath passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast the confession;

Hebrews 9:8-11

The Holy Spirit making this evident - that, not yet, hath been manifested, the way through the Holy place, so long as the first tent hath a standing.

Hebrews 10:35-39

Do not, then, cast away your freedom of speech, - the which hath a great recompense.

1 Peter 2:16

As free, yet, not as a cloak of vice, holding your freedom, but, as God's servants.

Jude 1:3

Beloved! though I was using all diligence to be writing unto you concerning our common salvation, yet have I had necessity to write at once unto you, exhorting you to be earnestly contending for, the faith, once for all delivered unto the saints.

Jude 1:20-21

But, ye, beloved! building yourselves up in your most holy faith, in Holy Spirit, praying,

Revelation 2:25

nevertheless, what ye have, hold fast, till I shall have come.

Revelation 3:3

Remember, therefore, how thou hast received, and didst hear, and keep it and repent. If then thou shall not watch, I will have come as a thief, and in nowise shalt thou get to know, during what sort of hour, I will have come upon thee.

Matthew 23:4

But they bind together heavy burdens, and lay upon men's shoulders, whereas, they, with their finger, are not willing to move them.

Romans 7:3

Hence then, her husband being alive, an adulteress, shall she be called - if she become another man's, but, if the husband have died, she is free from the law; so that she is not an adulteress, though she become another man's.

Philippians 1:27

Only, in a manner worthy of the glad-message of the Christ, be using your citizenship; in order that - whether coming and seeing you, or being absent, I may hear of the things which concern you - that ye are standing fast in one spirit, with one soul, joining for the combat along with the faith of the glad-message;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain