Parallel Verses
John Wesley New Testament
yet ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
New American Standard Bible
King James Version
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Holman Bible
International Standard Version
"I know that you are Abraham's descendants. Yet you are trying to kill me because you've not received what I've told you.
A Conservative Version
I know that ye are Abraham's seed, yet ye seek to kill me, because my word has no place in you.
American Standard Version
I know that ye are Abraham's seed: yet ye seek to kill me, because my word hath not free course in you.
Amplified
An Understandable Version
I know that you people are [all] descendants of Abraham; yet you are trying to kill me because you will not allow my message to affect you.
Anderson New Testament
I know that you are the posterity of Abraham; yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
Bible in Basic English
I am conscious that you are Abraham's seed; but you have a desire to put me to death because my word has no place in you.
Common New Testament
I know that you are Abraham's descendants, yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
Daniel Mace New Testament
I know you are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my doctrine doth not penetrate into you.
Darby Translation
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word has no entrance in you.
Godbey New Testament
I know ye are the seed of Abraham; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
Goodspeed New Testament
I know that you are descended from Abraham, yet you want to kill me, because there is no room in your hearts for my teaching.
Julia Smith Translation
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, for my word has no place in you.
King James 2000
I know that you are Abraham's descendant; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
Lexham Expanded Bible
I know that you are descendants of Abraham. But you are seeking to kill me, because my word makes no progress among you.
Modern King James verseion
I know that you are Abraham's seed, but you seek to kill Me because My Word has no place in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know that ye are Abraham's seed: but ye seek means to kill me because my sayings have no place in you.
Moffatt New Testament
I know you are Abraham's offspring! Yet you want to kill me, since my word makes no headway among you!
Montgomery New Testament
"I know you are Abraham's descendants; but you are seeking to kill me, Because my teaching has no place in you.
NET Bible
I know that you are Abraham's descendants. But you want to kill me, because my teaching makes no progress among you.
New Heart English Bible
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
Noyes New Testament
I know that ye are Abrahams offspring; but ye seek to kill me, because my word is not received within you.
Sawyer New Testament
I know that you are children of Abraham; but you seek to kill me because my word has no place in you.
The Emphasized Bible
I know that ye are, seed of Abraham; but ye are seeking to kill me, because, my word, findeth no place in you.
Thomas Haweis New Testament
I know that ye are Abraham's seed; yet ye seek to kill me, because my word has no place in you.
Twentieth Century New Testament
I know that you are descendants of Abraham; yet you are seeking to put me to death, because my Message finds no place in your hearts.
Webster
I know that ye are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Weymouth New Testament
You are descendants of Abraham, I know; but you want to kill me, because my teaching gains no ground within you.
Williams New Testament
I know that you are Abraham's descendants, and yet you are trying to kill me, because there is no room in you for my teaching.
World English Bible
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
Worrell New Testament
I know that ye are Abraham's seed; but ye are seeking to kill Me, because My word has no place in you.
Worsley New Testament
I know that ye are the seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Youngs Literal Translation
'I have known that ye are seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Persecution of
Church » Enemies of » Of Christ
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Interlinear
Choreo
Choreo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 8:37
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
36 If therefore the Son shall make you free, ye will be free indeed. I know that ye are Abraham's offspring: 37 yet ye seek to kill me, because my word hath no place in you. 38 I speak that which I have seen with my father, and ye do that which ye have heard from your father.
Cross References
John 7:1
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Matthew 13:15
For the heart of this people is waxed fat, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed: lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them.
Matthew 13:19-22
and considereth it not, the wicked one cometh, and catcheth away what was sown in his heart. This is he who received seed by the way-side.
John 5:16-18
And therefore the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he had done these things on the sabbath.
John 5:44
How can ye believe, while ye receive honour one of another, and seek not the honour that is from God only?
John 7:19
Did not Moses give you the law?
John 7:25
Then said some of them of Jerusalem, Is not this he whom they seek to kill?
John 8:6
What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.
John 8:33
They answered him, We are Abraham's offspring, and were never inslaved to any man: how sayest thou, Ye shall be made free.
John 8:39-40
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham.
John 8:43
Why do ye not understand my discourse? Even because ye cannot hear my word.
John 8:45-47
But because I speak the truth, ye believe me not.
John 8:59
Then took they up stones to cast at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple, going thro' the midst of them, and so passed on.
John 10:31
Then the Jews again took up stones to stone him. Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father;
John 11:53
Therefore from that day, they consulted together to put him to death.
John 12:39-43
Therefore they could not believe, according to what Isaiah said again.
Acts 13:26
Men, brethren, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.
Romans 9:7
Neither because they are the seed of Abraham, are they all children, but in Isaac shall thy seed be called:
1 Corinthians 2:14
But the natural man receiveth not the things of the Spirit; for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.