Parallel Verses
Montgomery New Testament
In reply the Jews said to him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan, and you also have a demon?"
New American Standard Bible
King James Version
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?
Holman Bible
The Jews responded to Him, “Aren’t we right in saying that You’re a Samaritan
International Standard Version
The Jewish leaders replied to him, "Surely we're right in saying that you are a Samaritan and have a demon, aren't we?"
A Conservative Version
Therefore the Jews answered and said to him, Do we not say well that thou are a Samaritan, and have a demon?
American Standard Version
The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
Amplified
The Jews answered Him, “Are we not right when we say You are a
An Understandable Version
The Jews answered and said to Jesus, "Were we not right in saying that you are a Samaritan [See note on 4:9], and are dominated by an evil spirit?"
Anderson New Testament
The Jews answered, and said to him: Do we not well say that you are a Samaritan, and have a demon?
Bible in Basic English
The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?
Common New Testament
The Jews answered him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?"
Daniel Mace New Testament
The Jews answered, and said to him, are we not in the right to say, that you are a Samaritan, and are really mad?
Darby Translation
The Jews answered and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan and hast a demon?
Godbey New Testament
The Jews responded and said to Him, Do we not truly say that you are a Samaritan, and have a demon?
Goodspeed New Testament
The Jews answered, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and are possessed?"
John Wesley New Testament
Then answered the Jews and said to him, Say we not well, That thou art a Samaritan, and hast a devil?
Julia Smith Translation
Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
King James 2000
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a demon?
Lexham Expanded Bible
The Jews answered and said to him, "Do we not correctly say that you are a Samaritan and have a demon?"
Modern King James verseion
Then the Jews answered and said to Him, Do we not say well that you are a Samaritan and have a demon?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered the Jews, and said unto him, "Say we not well that thou art a Samaritan and hast the devil?"
Moffatt New Testament
The Jews retorted, "Are we not right in saying you are a Samaritan, you are mad?"
NET Bible
The Judeans replied, "Aren't we correct in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?"
New Heart English Bible
Then the Judeans answered him, "Do not we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"
Noyes New Testament
The Jews answered and said to him, Say we not well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?
Sawyer New Testament
The Jews answered and said to him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a demon?
The Emphasized Bible
The Jews answered, and said unto him - Do, we, not, well, say: Thou, art, a Samaritan, and hast a demon?
Thomas Haweis New Testament
Then answered the Jews, and said to him, Do we not rightly affirm, that thou art a Samaritan, and hast a devil?
Twentieth Century New Testament
"Are not we right, after all," replied the Jews, "in saying that you are a Samaritan, and are possessed by a demon?"
Webster
Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
Weymouth New Testament
"Are we not right," answered the Jews, "in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?"
Williams New Testament
Then the Jews answered Him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and are under the power of a demon?"
World English Bible
Then the Jews answered him, "Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"
Worrell New Testament
The Jews answered and said to Him, "Say we not well that Thou art a Samaritan, and hast a demon?"
Worsley New Testament
The Jews therefore answered and said unto Him. Do we not rightly say, that thou art a Samaritan, and art possessed by a demon?
Youngs Literal Translation
The Jews, therefore, answered and said to him, 'Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?'
Themes
Demons » Jesus falsely accused of being possessed of
modern Samaria » Inhabitants of » Abhorred by the jews
Samaritans » Marginal chain of texts
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 8:48
Verse Info
Context Readings
Jesus And Abraham
47 "He who is from God listens to God's words. For this reason you do not listen, because you are not from God." 48 In reply the Jews said to him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan, and you also have a demon?" 49 "I do not have a demon," said Jesus, "but I am honoring my Father, and you are dishonoring me.
Phrases
Cross References
John 7:20
The crowd answered. "You have a demon! Who is trying kill you?"
John 4:9
"How is it," answered the Samaritan woman, "that you who are a Jew ask a drink from me, a woman, and a Samaritan?" (For Jews have no dealings with Samaritans.)
John 8:52
"Now we know that you have a demon," exclaimed the Jews. Abraham died, and so did the prophets; and yet you say, 'If any man obeys my teaching he shall never taste death.'
Matthew 10:5
These men, the Twelve, Jesus sent forth, after giving them the following instructions. "Do not go among the Gentiles, or enter any Samaritan town,
Matthew 10:25
"It is enough for the pupil to fare like his teacher, and the slave like his master. If they called the master of the house Beelzebub, how much more, the members of his household.
Matthew 12:24
When the Pharisees heard it they said, "It is only by the aid of Beelzebub, the Prince of the demons, that this fellow is driving out demons."
Matthew 12:31
"Therefore I tell you that every sin and blasphemy shall be forgiven men; but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven.
Matthew 15:7
Hypocrites! Well did Isaiah prophesy concerning you, saying.
John 10:20
Many of them kept saying. "He has a demon and is mad! Why do you listen to him?"
John 13:13
"Do you understand what I have been doing to you? You call me 'Teacher' and 'Master', and you say well, for such I am.
Romans 15:3
For even Christ pleased not himself; but as it is written, The reproaches of those who were reproaching thee fell upon me.
Hebrews 13:13
Let us then go forth to him outside the camp, bearing his reproach.
James 2:19
You believe that God is one? You do well; even the demons believe, and they shudder.